Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Peg-Perego SKATE manuale d’uso - BKManuals

Peg-Perego SKATE manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Peg-Perego SKATE. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Peg-Perego SKATE o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Peg-Perego SKATE descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Peg-Perego SKATE dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Peg-Perego SKATE
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Peg-Perego SKATE
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Peg-Perego SKATE
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Peg-Perego SKATE non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Peg-Perego SKATE e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Peg-Perego in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Peg-Perego SKATE, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Peg-Perego SKATE, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Peg-Perego SKATE. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    skate www .pegperego-skate.com U .S.A./CANADA/A USTRALIA EN Instruc tions for use ES Instrucciones de uso FR Notice d’ emploi[...]

  • Pagina 2

    OK NO B A C OK NO click 3 2 1 6 5 4[...]

  • Pagina 3

    1 2 3 A B click click 8 9 10 12 11 7[...]

  • Pagina 4

    NO OK 1 2 3 12 3 18 16 14 17 15 13[...]

  • Pagina 5

    OK 1 2 3 AB 12 3 20 22 23 24 21 19[...]

  • Pagina 6

    1 2 1 3 2 B A 30 28 29 27 25 25 26[...]

  • Pagina 7

    click A C B D 5 5 1 6 2 2 3 3 3 3 4 4 32 31 34 35 33 36[...]

  • Pagina 8

    13 2 42 41 38 39 37 40[...]

  • Pagina 9

    click click click A B 44 46 45 47 48 43[...]

  • Pagina 10

    A B 52 53 54 51 49 50[...]

  • Pagina 11

    55 56 57 58[...]

  • Pagina 12

    Skate 1dx) SAPI6332DNGR 1sx) SAPI6332SNGR 2) SPST6294N 3) SAPI6435N 4) SAPI6468NGR 5) MMMV0010 6) SAPI6255KGRN 7) ASPI0089L65N 8) SPST6232N 9) SAPI6232GRN 10) IT CSKANANL65 11) ITSSKANANGRL31 12) ARPI0452NGR 13dx) ARPI0451DNGR 13sx) ARPI0451SNGR 14) BCASKA• 15) BSASKA• 16) IRCOVE0008 17) BNASKA• 18) BCOSKA• 10 6 5 2 1 4 3 9 8 7[...]

  • Pagina 13

    16 14 15 17 18 11 13 12 IT• Ricambi disponibili in piú colori da specificare nella richiesta. EN• Spare parts available in different colours to be specified when or dering. FR• Pièces de r echange disponibles en plusieurs couleurs à spécifier dans la demande. DE• Ersatzteile in mehr F arben vorhanden, die in der Anfrage spezifizier t we[...]

  • Pagina 14

    D D C B B A D D D D D D Skate 59[...]

  • Pagina 15

    EN_English Thank y ou for choosing a P eg-P érego product. product featur es • This pr oduct is numbered progr essively . • Skate is a 2-function product as the Sk ate -seat converts from a carriage to a stroller . • Skate is composed of two par ts: Sk ate CHASSIS and Sk ate-SEA T . Skate CARRIAGE SEA T • must be fix ed to the Sk ate chass[...]

  • Pagina 16

    • Sk ate-seat • Bumper bar • Hood and cover • Rain cover • Standard adapter set f or car seat gr oup 0+ "Primo Viaggio SIP" or "P r imo Viaggio tri-fix" P eg Per ego. instruc tions for use MOUNTING THE WHEELS 1 • Remove the protection caps from the r ear wheels. T o mount the r ear wheels, inser t the pins into their[...]

  • Pagina 17

    HEIGHT ADJUST ABLE Skate -SEA T 18• The Skat e -seat is height adjustable to 3 positions: T o adjust the height, pr ess the two side buttons on the Sk ate chassis and simultaneously mov e the Sk ate-seat up or down until they click into place. T o make sure that the Skate -seat is secured, check the 3 arrows on the Skate chassis. LEGREST 19• I [...]

  • Pagina 18

    Snap all 4 snaps back down on the seat pad. 36• T o fasten the harness, check that the shoulder straps are pr operly inser ted in the waist strap, then click together the buckle of the waist strap and the leg strap. T o unfasten the harness, press on the side of the buck le while pulling the waist strap upwards . The new safety belt is easier to [...]

  • Pagina 19

    moving par ts and lubricate them with light oil, if requir ed, as described at point 59. • Dr y all metal par ts to avoid rust. • Regular ly wipe all plastic parts with a wet cloth; do not use solvents or similar products. • Prot ect this product against environmental agents, water , rain or snow ; prolonged exposur e to direct sunlight could[...]

  • Pagina 20

    • SI NO SE RESPET AN LAS INDICACIONES ESPECIFICADAS O SI SE USAN AC CESORIOS DIFERENTES DE L OS HOMOL OGADOS POR EL F ABRICANTE, EL PRODUC T O PUEDE SER INEST ABLE. • P ARA EVIT AR LESIONES GRA VES POR CAÍDAS O SI ESCAP A EL NIÑO DE LA SILLA DE P ASEO , USAR SIEMPRE UN CINTUR ÓN DE SEGURIDAD DE 5 PUNT OS COMPLETO . • NO DEJAR NUNCA AL NIÑ[...]

  • Pagina 21

    palancas colocadas en las ruedas posteriores como muestra la figura. P ara desbloquear los frenos , actuar en sentido contrar io . RUEDAS DELANTERAS GIRA T ORIAS 7• Para hacer que las ruedas delant eras sean giratorias, tirar hacia arriba de la pieza de bloqueo tal y como indica la figura A. P ara hacer que las ruedas sean fijas, pr esionar sobre[...]

  • Pagina 22

    contrario. 25• La altura de la barra frontal puede regularse en 2 posiciones: posición (A) uso frontal y posición (B) uso manillar de transpor te , para transpor tar al bebé si pesa menos de 9 kg (19.8 I bs) únicamente cuando la silla-Skate se usa como cochecito . • Para r egular la altura: abra las dos palancas hacia dentro , coloque la ba[...]

  • Pagina 23

    levantando el pomo situado detrás del respaldo (2) y colóquela alineada con el chasis-Sk ate (3). 38• Si la silla-Sk ate está colocada en el chasis-Sk ate de cara a la calle: recline la silla-Skate levantando la palanca situada detrás del respaldo y colóquela alineada con el chasis-Sk ate . 39• P ara cerrar el chasis-Sk ate, si está despl[...]

  • Pagina 24

    Merci d’ av oir choisi un produit P eg-P érego . caractéristiques de l'ar ticle • Chaque pièce est numérotée • Sk ate est un 2 en 1 grâce à son hamac transformable de poussette à landau • Sk ate est composé de deux éléments: le CHÂSSIS Sk ate et le HAM AC Skate HAMA C Skate EN VERSION LANDA U • I l doit être fix é sur l[...]

  • Pagina 25

    POUR SUPPORTER DES CHAR GES MA XIMALES DE 0,2 K G (0,44 LIVRES). • LE DEF AUT D’OBSERV A TION DES SPECIFICA TIONS DU F ABRICANT OU L ’EMPL OI D ’ AC CESSOIRES NON APPROUVES P AR LE F ABRICANT PEUT AFFEC TER LA ST ABILITE DU PR ODUIT . • POUR ÉVITER DE GRA VES BLESSURES SUITE À LA CHUTE OU A U GLISSEMENT DE L ’ENF ANT DU PR ODUIT , T O[...]

  • Pagina 26

    FREIN CENTRALISÉ 6• Pour actionner le frein de la poussette , abaissez avec le pied la barre située sur les r oues arrières comme indiqué sur le schéma. P our débloquer les freins , relevez la barre . ROUES A V ANT PIVOT ANTES 7• Pour mettr e les roues avant en position pivotante , relever la pédale comme indiqué sur la figure A. P our [...]

  • Pagina 27

    faites glisser la main courante v ers le bas jusqu'à ce qu'elle sor te du rail . 24• La main courante peut s'ouvrir et se fermer pour faciliter l'installation de l'enfant dans la poussette ou pour l'en sor tir . P our l'ouvrir , appuyer simultanément sur les deux boutons ronds et tir er la main courante vers l[...]

  • Pagina 28

    située derrière le dossier (2) et basculer le hamac en arrière de façon à ce que le hamac soit parallèle au châssis. 38• Si le hamac Sk ate est fixé sur le châssis face à la route , incliner le hamac Sk ate avec la poig née située derrière le dossier et l'aligner au châssis Sk ate. 39• Pour f ermer le châssis Sk ate, s'[...]

  • Pagina 29

    ser vice d’ assistanc e En cas de per te de pièces ou de ruptur e de l’une d’ elles, utiliser exclusiv ement des pièces de rechange originales P eg-Pér ego. P our d’ éventuelles r éparations, remplacements , demandes d’ informations relatives aux pr oduits ou à la vente de pièces de r echange originales et d’accessoires , contact[...]

  • Pagina 30

    [...]

  • Pagina 31

    [...]

  • Pagina 32

    PEG PEREGO S.p .A. VIA DE GASPERI 50 20043 ARCORE MI IT ALIA tel. 0039 039 60881 fax 0039 039 615869/616454 Ser vizio P ost V endita - After S ale: tel. 0039 039 6088213 fax: 0039 039 3309992 PEG PEREGO U .S.A. Inc. 3625 INDEPENDENCE DRIVE FORT W A YNE INDIANA 46808 phone 260 482 8191 fax 260 484 2940 Call us toll free: 1 800 671 1701 PEG PEREGO CA[...]