Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Philips 8FF3FP manuale d’uso - BKManuals

Philips 8FF3FP manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Philips 8FF3FP. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Philips 8FF3FP o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Philips 8FF3FP descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Philips 8FF3FP dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Philips 8FF3FP
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Philips 8FF3FP
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Philips 8FF3FP
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Philips 8FF3FP non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Philips 8FF3FP e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Philips in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Philips 8FF3FP, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Philips 8FF3FP, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Philips 8FF3FP. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    PL P omoc techniczna dla pr oduktów 1 PhotoFr ame 8FF3FP Ser ies 7FF3FP Ser ies 6FF3FP Ser ies Register your pr oduct and get support at www .philips.com/w elcome[...]

  • Pagina 2

    [...]

  • Pagina 3

    1 Spis treści Spis treści Wstęp 1. W ażneinformacje 1.1 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa i konserwacji 1.2 Obchodzenie się z urządzeniem PhotoFrame 1.3 Recykling 2. T wojacyfrowaramka   fotograficznaPhotoFrame 2.1 Co znajduje się w pudełku 2.2 Przyciski sterujące i nawigacja w menu 2.3 Złącza 2.4 Zalety[...]

  • Pagina 4

    2 Spis treści[...]

  • Pagina 5

    1.1 Wskazówkidotyczące   bezpieczeństwaikonserwacji Należy przeczytać poniższe instrukcje i stosować się do nich podczas podłączania i używania urządzenia PhotoFrame: • Aby chronić wyświetlacz przed uszkodzeniem nie należy nadmiernie naciskać na panel LCD. Podczas przenoszenia urządzenia PhotoFrame, należy c[...]

  • Pagina 6

    2 Niewystawiaćnadziałaniewilgoci Urządzenie PhotoFrame nie jest wodoszczelne ani wilgocioodporne. Wystawienie PhotoFrame na działanie wilgoci lub jakiegokolwiek płynu spowoduje najprawdopodobniej jej uszkodzenie. 3 Nierzucaćiniedrapać. Panel LCD urządzenia PhotoFrame jest wykonany ze szkła i jest czuły na nienormal[...]

  • Pagina 7

    5 T woja cyfrowa ramka fotograficzna PhotoFrame 2. T woja cyfrowa ramka fotograficzna PhotoFrame 2.1 Coznajdujesięwpudełku Cyfrowa ramka fotograficzna Zasilacz Przewód USB do PhotoFrame połączenia z komputerem PC Quick start guide Digital photo display 7FFI series Connect 2 Setup 3 Enjoy 1 Skrócony przewodnik Podręcznik użytkown[...]

  • Pagina 8

    2.2 Przyciskisterująceinawigacjaw  menu • Urządzenia PhotoFrame można używać naciskając przyciski sterujące znajdujące się z tyłu. • Przyciski sterujące i instrukcje są wyświetlane w górnej prawej części ekranu menu. Do przemieszczania się pomiędzy menu można używać panelunawigacyjnego . Aby porus[...]

  • Pagina 9

    2.3.2 PodłączaniezapomocąUSB KomputeryPCzsystememWindows(XP iVista): • Podłącz urządzenie PhotoFrame do komputera PC poprzez dostarczony przewód USB, po czym zostanie ono rozpoznane jako urządzenie pamięci masowej. • Aby uzyskać więcej informacji na temat instalacji i samego programu, należy zapozna?[...]

  • Pagina 10

    3. Rozpoczęcie użytkowania 3.1 Wybórmiejscadlaproduktu Urządzenie PhotoFrame powinno być umieszczone na płaskiej powierzchni, niedaleko od gniazda zasilającego. Należy trzymać je z daleka od źródeł wysokiej temperatury i wysokiej wilgotności 3.2 Podłączaniedozasilaniazsieci Podłączyć dołączony kabel za[...]

  • Pagina 11

    Ustawianiegodziny ,datyialarmu Z tej funkcji można skorzystać, aby ustawić godzinę i datę dla urządzenia PhotoFrame. 1 • Naciśnij przycisk trybu , aby uzyskać dostęp do Menu głównego. • Nawiguj wdół , aby zaznaczyć opcję Zegar(Clock) i naciśnij Odtwarzaj/OK (Play/OK) . 2 • Na ekranie Zegar(Clock) , naci[...]

  • Pagina 12

    3 Godzina(Time): • Nawiguj wgórę lub wdół , aby ustawić czas. • Nawiguj wlewo lub wprawo przemieszczając się wśród godzin i minut. • Naciśnij przycisk Odtwarzaj/OK(Play/ OK) w celu potwierdzenia.   T rybczasu: Nawiguj wgórę lub wdół , aby ustawić 12-godzinny(12HR) lub 24-godzinny (24[...]

  • Pagina 13

      Włączanie/W yłączaniezasilania(Set   On/Off) • Nawiguj wgórę lub wdół , aby wyłączyć(Off) lub włączyć(On) urządzenie. • Naciśnij przycisk Odtwarzaj/OK(Play/    OK) w celu potwierdzenia. Naciskaj przycisk Odtwarzaj/OK (Play/OK) , aby przełączać pomiędzy trybem Zegara, Po[...]

  • Pagina 14

    3 • Nawiguj wgórę lub wdół , aby wybrać pozycję Pokażzegar(Showclock) i naciśnij Odtwarzaj/OK(Play/OK) . • Nawiguj wgórę lub wdół , aby wybrać pozycję Bezzegara(NoClock) lub Pełnyekran(FullScreen) , Pokaz    slajdów(Slideshow) lubOba(Both) . • Naciśnij przycisk[...]

  • Pagina 15

    4. Używanie urządzenia PhotoFrame 4.1 Przeglądaniezdjęć Przeglądaniezdjęćzkartypamięcilub napęduUSB 1 Naciśnij przycisk menu, aby uzyskać dostęp do menugłównego . 2 W menugłównym wybierz zdjęcia (photos), wybierz jako źródło typ zainstalowanej karty pamięci (SD/MMC, MMC+, Memory Stick lub xD Ca[...]

  • Pagina 16

    4.2.4 Dostępdominiaturinawigacja Korzystając z trybu miniatur można szybko przejrzeć dużą liczbę zdjęć. 1 • Naciśnij przycisk trybu , aby uzyskać dostęp do Menu głównego. • Nawiguj wgórę do pozycji Zdjęcie (Photo) i naciśnij przycisk Odtwarzaj/ OK(Play/OK) . 2 • Nawiguj wdół , aby wybrać źródło [...]

  • Pagina 17

    8 Naciśnij przycisk Odtwarzaj/OK(Play/ OK). Uwaga: Cyfrowa ramka na zdjęcia ma bardzo ograniczoną przestrzeń do przechowywania zdjęć. Może przechowywać jedynie 1-3 zdjęcia. 4 .4 Usuwaniezdjęćpoprzez   urządzeniePhotoFrame Jeżeli zajdzie potrzeba zwolnienia pamięci na karcie pamięci, wtedy można usunąć[...]

  • Pagina 18

    Funkcja usuwania jest zablokowana podczas pierwszego uruchomienia urządzenia PhotoFrame. Aby uaktywnić funkcję usuwania: 1 Naciśnij przycisk trybu, aby przejść do menu głównego. 2 Naciskaj przycisk wdół aż do przejścia do pozycji Ustawienia(Settings). 3 Wybierz Funkcjausuwania(Delete function). 4 Naciśnij prz[...]

  • Pagina 19

    5. Korzystanie z zaawansowanych opcji urządzenia PhotoFrame 5.1 MenuNawigacja W menu można nawigować przy pomocy panelu nawigacyjnego i przycisków menu. Aby zapoznać się z możliwościami nawigacji, należy będąc w menu wykonywać instrukcje ekranowe pojawiające się w dolnej prawej części ekranu. • Nawiguj panelem wlewo i w?[...]

  • Pagina 20

    3 • Naciśnij przycisk menu i nawiguj w górę do pozycji Obróć(Rotate) . • Naciśnij przycisk Odtwarzaj/OK(Play/ OK) lub nawiguj wprawo . • Nawiguj wgórę lub wdół do uzyskania żądanego kąta obrotu. Naciśnij przycisk Odtwarzaj/OK (Play/OK) . Naciśnij przycisk trybu , aby opuścić to menu i odtworzyć pokaz sla[...]

  • Pagina 21

    3 • Naciśnij przycisk menu i nawiguj wgórę do pozycji Powiększaniei przycinanie(ZoomandCrop ). • Naciśnij przycisk Odtwarzaj/OK(Play/ OK) lub nawiguj w prawo. • Nawiguj odpowiednio wgórę lub wdół w celu powiększenia lub zmniejszenia obrazu. Naciśnij przycisk Odtwarzaj/ OK(Play/OK) . • Nawiguj w[...]

  • Pagina 22

    3 • Naciśnij przycisk menu i nawiguj w górę do pozycji Efekty fotograficzne(PhotoEffects) . • Naciśnij przycisk Odtwarzaj/OK(Play/ OK) lub nawiguj wprawo . • Nawiguj wgórę lub wdół do żądanego efektu. Naciśnij przycisk Odtwarzaj/OK(Play/OK) w celu potwierdzenia i powrotu do widoku miniatur obrazów . Naci[...]

  • Pagina 23

    21 Ustawienia 6. Ustawienia W rozdziale są przedstawione sposoby konfiguracji sekwencji pokazu slajdów urządzenia PhotoFrame, efektów przejść między zdjęciami, częstotliwości zmian zdjęć, efektów kolażu, koloru tła, poziomów jasności, języka wyświetlacza, uaktywnienia funkcji usuwania zdjęć z karty pamięci, funkcji automatyczn[...]

  • Pagina 24

    22 Ustawienia 2 • Nawiguj wdół , aby uzyskać dostęp do pozycji Przejście(T ransition) i nawiguj wprawo . • Nawiguj wgórę i wdó ł, aby wybrać z listy . Bezprzejścia(NoT ransition), Losowo(Random),Przesuwanie (Sliding),Ślimak(Snail),Zanikanie (Fading),Przejście(T ranslation), P[...]

  • Pagina 25

    23 Ustawienia Naciśnij przycisk trybu , aby opuścić to menu i odtworzyć pokaz slajdów . Uwaga: T a funkcja dotyczy wszystkich pokazów slajdów zapisanych na wszystkich nośnikach. 6.4 Kolaż Aby pokazać równocześnie wiele zdjęć rozmieszczonych na ekranie, należy wybrać funkcję kolażu. 1 • Naciśnij przycisk trybu , aby uzyskać [...]

  • Pagina 26

    24 Ustawienia 6.5 Kolortła PhotoFrame’in ekranından daha küçük fotoğraflarda arka plan kenar rengini seçmek için bu fonksiyonu kullanın (bu fotoğraflar siyah kenarlı görünür). 1 • Naciśnij przycisk trybu , aby uzyskać dostęp do Menugłównego . • Nawiguj wgórę do pozycji Ustawienia (Settings) i naciśnij przy[...]

  • Pagina 27

    25 Ustawienia 6.7 Język Skorzystaj z informacji w tym punkcie, aby wybrać język menu urządzenia PhotoFrame. 1 • Naciśnij przycisk trybu , aby uzyskać dostęp do Menugłównego . • Nawiguj wgórę do pozycji Ustawienia (Settings) i naciśnij przycisk Odtwarzaj/OK(Play/OK) . 2 Nawiguj wdół , aby przejść do ustawień j?[...]

  • Pagina 28

    26 Ustawienia 6.8 Kartapamięci Korzystanie z tej funkcji umożliwia operację usuwania na zainstalowanej karcie pamięci Uprawnieniadousuwania 1 • Naciśnij przycisk trybu , aby uzyskać dostęp do Menugłównego . • Nawiguj wgórę do pozycji Ustawienia (Settings) i naciśnij przycisk Odtwarzaj/OK(Play/OK) . 2 Nawiguj [...]

  • Pagina 29

    27 Ustawienia Ustawianieczasuwłączeniaiwyłączenia 1 • Naciśnij przycisk trybu , aby uzyskać dostęp do Menugłównego . • Nawiguj wgórę do pozycji Ustawienia (Settings) i naciśnij przycisk Odtwarzaj/OK(Play/OK) . 2 Nawiguj wdół do pozycji Automatyczne przyciemnianie(AutoDim). 3 • Nawiguj wpraw[...]

  • Pagina 30

    28 Ustawienia Włączanieiwyłączaniefunkcji Automatycznegowłączaniaiwyłączania urządzenia 1 • Naciśnij przycisk trybu , aby uzyskać dostęp do Menugłównego . • Nawiguj wgórę do pozycji Ustawienia (Settings) i naciśnij przycisk Odtwarzaj/OK(Play/OK) . 2 Nawiguj wdół do pozycji Automatyczne?[...]

  • Pagina 31

    6.10 Sprawdzaniestatusuurządzenia  PhotoFrame Można sprawdzić status swojego urządzenia PhotoFrame- ile jeszcze zdjęć może zostać przechowanych, jakie nośniki są aktualnie podłączone oraz wersję oprogramowania urządzenia PhotoFrame. 1 • Naciśnij przycisk trybu , aby uzyskać dostęp do Menugłównego . • Nawi[...]

  • Pagina 32

    2 • Nawiguj wdół , aby przejść do pozycji Automatyczneobracanie(Autotilt). • Nawiguj wprawo , aby przejść do pozycji Włącz(On) lub Wyłącz(Off) . • Naciśnij przycisk Odtwarzaj/OK(Play/ OK) w celu zastosowania ustawień. Naciśnij przycisk trybu , aby opuścić to menu i odtworzyć pokaz slajdów . 6.12?[...]

  • Pagina 33

    6.13 Ekranpomocy Gdy urządzenie PhotoFrame zostanie uruchomione po raz pierwszy , przez 10 sekund lub do naciśnięcia dowolnego przycisku, będzie wyświetlany zostanie opis przycisków sterujących. Aby wyłączyć tę funkcję, należy postępować zgodnie z poniższymi wskazówkami. 1 • Naciśnij przycisk trybu , aby uzyskać dostęp d[...]

  • Pagina 34

    7. Dane techniczne Model6FF3FPW Wyświetlaczobrazu • Efektywny rozmiar wyświetlanego obrazu: 1 13,28 x 84,708 mm • Rozdzielczość: 320 x3(RGB) X234 • Kąt widzenia:CR>&=10 130LP , 1 10GD • T rwałość, przy jasności do 50%: 20000 godz. (min.) Uwagae: “T rwałość LED” zdefiniowano w warunkach obniżonej jasności do 50[...]

  • Pagina 35

    Wymiary • Wymiary zestawu ze stojakiem (szer . x wys. x głęb.): 244,6 x 167,4 x 121,1 mm • Masa: 0,553 kg • Przedział temperatury (praca): 0 °C do 40 °C • Przedział temperatury (przechowywanie): -20 °C do 70 °C Zasilanie • Pobór mocy: 6.3W • Obsługiwane formaty zdjęć: zdjęcie JPEG (o strukturze DCF), do 16 megapikseli • O[...]

  • Pagina 36

    8. Często zadawane pytania CzyekranLCDumożliwiasterowanie dotykiem? Nie, ekran LCD nie umożliwia sterowania dotykiem. Do sterowania cyfrowym urządzeniem PhotoFrame należy używać przycisków umieszczonych z tyłu. Czymożnaprzełączaćróżnezdjęcia pokazówslajdówkorzystajączróżnych kartp[...]

  • Pagina 37

    Dlaczegourządzeniecyfrowe PhotoFrameprzechodzidostanu automatycznegowyłączenia(Auto-off), kiedytylkozostanieonskonfigurowany? Najpierw należy sprawdzić prawidłowość ustawienia bieżącej godziny , automatycznego wyłączenia i automatycznego włączenia. Urządzenie cyfrowe PhotoFrame wyłączy auto[...]

  • Pagina 38

    36 Serwis i gwarancja 9. Serwis i gwar ancja One Y ear Limited W arranty (for US and Canada only) Philips warrants that this pr oduct shall be free from def ects in material, workmanship and assembly , under normal use , in accordance with the specifications and warnings, for a period of one year fr om the date of pur chase. This warranty extends o[...]

  • Pagina 39

    37 Serwis i gwarancja CE Declaration of Conformity Philips Consumer Electronics declar e under our responsibility that the pr oduct is in conformity with the following standar ds • EN60950:2000 (Safety r equir ement of Inf ormation T echnology Equipment) • EN55022:1998 (Radio Disturbance r equirement of Information T echnology Equipment) • EN[...]

  • Pagina 40

    38 Declaration of Conformity for Pr oducts Mark ed with FCC Logo , United States Only This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following tw o conditions: (1) this device ma y not cause harmful interfer ence, and (2) this device must accept any interfer ence receiv ed, including interference that ma y cause und[...]

  • Pagina 41

    39 • The phasing conductor of the r oom’ s electrical installation should ha ve a r eser ve short-cir cuit protection de vice in the form of a fuse with a nominal value no larger than 16 amper es (A). • T o completely switch off the equipment, the po wer suppl y cable must be r emov ed fr om the po wer suppl y sock et, which should be located[...]

  • Pagina 42

    40 W aste Electronics and Electrical Equipment (WEEE) This product is labelled with this symbol in accordance with Eur opean Dir ective 2002/96/ EG to indicate that it must not be disposed of with your other household waste. Please check your local city office or waste disposal service for the r eturn and recycling of this pr oduct. W aste Electron[...]

  • Pagina 43

    ©2008 K oninklijk e Philips N.V . All rights reserved.[...]