Vai alla pagina of
Manuali d’uso simili
-
Digital Photo Frame
Philips 10FFECME
12 pagine 0.63 mb -
Digital Photo Frame
Philips 9FF2CME9FF2M4
77 pagine 1.08 mb -
Digital Photo Frame
Philips 10FF2
102 pagine 6.62 mb -
Digital Photo Frame
Philips SPF1428
2 pagine -
Digital Photo Frame
Philips 7FF2CMI/05
2 pagine 0.71 mb -
Digital Photo Frame
Philips SPF4628
34 pagine 4.12 mb -
Digital Photo Frame
Philips 7FF1AW/75
2 pagine 0.56 mb -
Digital Photo Frame
Philips 7FF2
62 pagine 6.84 mb
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Philips 9FF2CME. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Philips 9FF2CME o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Philips 9FF2CME descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso Philips 9FF2CME dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Philips 9FF2CME
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Philips 9FF2CME
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Philips 9FF2CME
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Philips 9FF2CME non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Philips 9FF2CME e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Philips in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Philips 9FF2CME, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Philips 9FF2CME, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Philips 9FF2CME. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
User man ua l Manuel d’utilisation | Benutzerhandbuch | Manual del usuario Gebruikershandleiding | Manuale per l'utent | Manual do usuário Användar-handbok 9FF2 PhotoFrame™ Modern Classic 9FF2CME 9FF2M4 9FF2CMI 9FF2CWO[...]
-
Pagina 2
A. Начало работы Содержимое упаковки Начальная установка Подключение источник а питания Расположение к нопок управления Включение PhotoFrame™ Выбор языка Установка времени , даты и часов Просмо?[...]
-
Pagina 3
Карта памяти Напоминани е о событиях Создать новое Отложенный си гнал Часы Автоматическое Вкл / Выкл Автоматическое ориентиров ание Сигнал Вкл / Выкл Состояние F. Информация Проверка состоян?[...]
-
Pagina 4
Введение Устройство Philips PhotoFrame™ можно устанавливать как горизонтально , так и вертикально . Встроенная заряжаемая батарея позволяет свободно носить устройство и использовать его для просмо[...]
-
Pagina 5
A. Начало работы ________________________________________ Комплект поставки Цифровая фотора мка Сетевой адап тер USB кабель для ПК ( штекер типа A) Краткое руководство по началу работы Руководство п ользователя и ?[...]
-
Pagina 6
•PhotoFrame™ управляется кнопками , расположенными на задней панели • Кнопки управления и инстр укции находятся в нижней части экрана . C. Включение PhotoFrame™ • Нажмите кнопку power ON/OFF ( питание ВКЛ / [...]
-
Pagina 7
Нажмите кнопку впра во , чтобы открыть пунк т Я зык . Перемещаясь вверх и вниз , вы берит е нужный вам язык ( можно выбра ть английский , французский , испанский , итальянский , немецкий , русск ий , [...]
-
Pagina 8
E. Установка часов ( времени и даты ) При помощи эт ой функции на PhotoFrame™ можно установить время и дату . Нажмите кнопку меню , чтобы войти в главное меню . Нажмите кнопку вни з , чтобы выделить зна?[...]
-
Pagina 9
F . Просмотр фотографий из карты памяти A CF Card B SD/ MMC /MS / xD C ard Установка карты памяти : • Вставьте ка рту памяти в разъем устройства . • Карту Compact Flash необходимо с усили ем вставит ь в больший разъ?[...]
-
Pagina 10
Оба разъема для карт памяти можно использовать о дновременно , поэтому один разъем может быть предназначен для внешней памяти , а второй — для чтения и копирования изображений с карты памяти [...]
-
Pagina 11
G. Копирование фото с ПК Для ОС Windows (2000 & XP): Для копирования фото с ПК на фоторамку , установите на комп ьютере программу Photo frame manager Сведения об инсталляции программы приведены в рук оводстве [...]
-
Pagina 12
B. Просмотр фотографий Режим просмотра Режим слайд - шоу активируется сразу же при включении PhotoFr ame™. Нажимая кнопки влево и вправо можно быстр о перемещаться между фотографиями . Примечание 1[...]
-
Pagina 13
C. Управление фотографиями и альбомами Доступ к миниатюрам и навигация Большое количест во фотографи й может быть просмотрено в реж име миниатюр . Нажмите кнопку меню , чтобы войти в главное м?[...]
-
Pagina 14
Выбор фотографии Ниже описано как выбрать одну , несколько или все 16 фотографий . Нажмите кнопку меню , чтобы войти в главное меню . Нажмите кнопку впра во или кнопку ОК , чтобы войти в меню Фото [...]
-
Pagina 15
Меню фотографий Это меню позволяет выполнять все операции с фотографиями . К ним относ ятся копирование , удаление , перемещение и выбор различных эффектов и рамок фотографий . Копирование фо?[...]
-
Pagina 16
Нажмите кнопку OK в течение 3 секун д , чтобы выбрать все видимые изобра же ния . После выбора всех фотографий нажмите кноп ку меню . Нажмите кнопку впра во , чтобы перейти к источнику , на который [...]
-
Pagina 17
• Отсоединение USB- кабеля . Для операционных си стем на основе Windows 2000 не забывайте безопасно отключать оборудование перед отсоединение м кабеля По истече нии неск ольки х секунд все фотограф?[...]
-
Pagina 18
Удаление фотографий Если вам нужно освободить память PhotoFrame™ или карты памяти , то вы можете удалить фотографии . Нажмите кнопку меню , чтобы получит ь доступ к главном у меню . Нажмите кнопку в[...]
-
Pagina 19
Примечание : Чтобы удалить фотог рафию с карты памяти перейдите к пункту Меню установки > Карта памяти > Создание альбома > Удаление . Вы можете использовать те же функции , что и для встрое[...]
-
Pagina 20
Поворот , масштабирование и обрезка фотографии PhotoFrame™ может изменять ориентацию и обрамление фотографий . Примечание : функция обрезки применяетс я только для изображен ий с разрешением бол[...]
-
Pagina 21
Масштабирование и обрезка Примечание : д ля сохранения ка чества изображения рекомендуется провод ить масштабирование и обрезку перед сохранением изображения в альбоме . Эта функция примен?[...]
-
Pagina 22
Перемещение фотографий Фотографии можно перемещать только между альбомами во внутренней памяти PhotoFrame™ или на внешней карте памяти . Нажмите кнопку меню , чтобы войти в главное меню . Нажмите[...]
-
Pagina 23
Фото эффекты Нажмите кнопку меню , чтобы перейти к главному меню . Нажмите кнопку впра во или кнопку ОК , чтобы войти в меню Фото . Нажмите кнопку вни з , чтобы выделить фотографии для просмотра .[...]
-
Pagina 24
Рамки Нажмите кнопку меню , чтобы получит ь доступ к главном у меню . Нажмите кнопку впра во или кнопку ОК , чтобы войти в меню Фото . Нажмите кнопку вни з , чтобы выделить фотографии для просмотр[...]
-
Pagina 25
Меню альбома Создание новых фотоальбомов Чтобы упорядочить ваши фотографии , вы можете создать фотоальбомы в памяти PhotoFrame™ или кар ты памяти , а затем выбирать их для просмотра в слайд - шо у .[...]
-
Pagina 26
Переименование альбома В любое время можно переименовать альбом , выполнив прив еденные ниже инструкции . Нажмите кнопку Показ слайд - шоу , чтобы выйти из этого меню и перейти к воспроизв еде?[...]
-
Pagina 27
Удаление альбомов Если вам нужно удалить целый альбом Нажмите кнопку меню , чтобы перейти к главному меню . Нажмите кнопку впра во или кнопку ОК , чтобы войти в меню Фото . Нажмите кнопку вни з , [...]
-
Pagina 28
Копирование альбома Альбомы могут копироваться на другие носители , например , на карты памяти или во встроен ную память PhotoFrame™. Нажмите кнопку впра во , чтобы выбрать источник , в кот орый вы ?[...]
-
Pagina 29
- Создание и управление слайд - шоу Чтобы создать собственное слайд - шоу , можно выбрать для него альбомы вручную , частоту просмотра ( время нахождения фотографии на экране ), эффекты перехода [...]
-
Pagina 30
Воспроизведение в слайд - шоу всех и выбранных альбомов Чтобы организовать показ альбомов в PhotoFrame™ выполните приведенные ниже инструкции . Нажмите кнопку Слайд - шоу , чтобы на чать воспроизв[...]
-
Pagina 31
Добавление альбома к слайд - шоу При помощи этой функции можно добавлять ранее созданные альбомы к слайд - шоу . Нажмите кнопку меню , чтобы перейти к главному меню . Нажмите кнопку вни з , чтобы [...]
-
Pagina 32
Удаление альбома из слайд - шоу Эта функция позволяет удалять альбом из слайд - шоу . При этом полностью альбом не удаляется . Чтобы полностью удалить альбом нужно выполнить действия , описанны[...]
-
Pagina 33
Переименование слайд - шоу В любое время можно переименовать слайд - шоу , выполнив п риведенные ниж е инструкции . Нажмите кнопку меню , чтобы перейти к главному меню . Нажмите кнопку вни з , что[...]
-
Pagina 34
Удаление слайд - шоу Удаление слайд - шоу НЕ приведет к удалению изображения из памяти Ph otoFrame™ , это всего ли шь удале ние названия и списка слайд - шоу . Нажмите кнопку меню , чтобы перейти к гла?[...]
-
Pagina 35
Последовательность слайд - шоу Слайд - шоу могут показыва ться двумя способ ами : последовательно или случай но . Нажмите кнопку меню , чтобы перейти к главному меню . Нажмите кнопку вни з , чтоб?[...]
-
Pagina 36
Эффекты переходов Фотографии могут появляться на экране 3 способами : Уг асание , Скольжение или Прокрутка . Нажмите кнопку меню , чтобы перейти к главному меню . Нажмите кнопку вни з , чтобы выд[...]
-
Pagina 37
Частота Эта функция позволяет установить время , в течение которого фотограф ия будет находиться на экране . Нажмите кнопку меню , чтобы перейти к главному меню . Нажмите кнопку вни з , чтобы вы[...]
-
Pagina 38
Коллаж Чтобы просматривать на дисплее одн овременно несколько фотографий необходимо использовать функцию коллажа . Примечание : фотографии , формат кот орых не соот ветствуют дисплею PhotoFrame?[...]
-
Pagina 39
Цвет фона Эта функция позволяет сделать выбор фон для фотографий , которые имеют меньший размер , чем дис плей PhotoFrame™ ( эти фотограф ии появляются с черными рамками ). Нажмите кнопку меню , чтоб[...]
-
Pagina 40
Показывать время Вы можете вывести на дисплей ча сы в верхней части изображения в режимах слайд - шоу или просмотра . Нажмите кнопку меню , чтобы перейти к главному меню . Нажмите кнопку вни з , ?[...]
-
Pagina 41
Установка При помощи эт ого меню вы мо жете настроить уровень яркости PhotoFrame™, время и дату , включить звуковой сигнал , провери ть состояние устройства , выбрать язык информации на дисплее и а?[...]
-
Pagina 42
Язык В этом разделе можно выбрать язык меню PhotoFr ame™. Нажмите кнопку меню , чтобы перейти к главному меню . Нажмите кнопку вни з , чтобы выделить значок установк и . Нажмите кнопку впр аво или кно[...]
-
Pagina 43
Карты памят и При помощи эт ой опции можно включить функцию удаления информации со вставленной карты па мяти Разрешить удаление Нажмите кнопку меню , чтобы получит ь доступ к главном у меню . ?[...]
-
Pagina 44
Напоминание о событиях При помощи эт ой функции можно установить напоминания для особых дней . Вы можете выбрать фотографию , которая будет отображаться в выбран ное время и день . Шаг 1 Создан[...]
-
Pagina 45
Шаг 2 Фотография напоминания Выберите фотографию , которая будет отображаться вместе с напоминанием . Нажмите кнопку впра во и вниз , чтобы войти в меню Фото . Нажмите кнопку OK для подтверждени[...]
-
Pagina 46
Шаг 3 - Время напоминания Определите время напоминания . Нажмите кнопку впра во и вниз , чтобы войти в меню Время . Нажмите кнопку OK для подтверждения ва шего выбора . Нажимая кнопки вверх и вниз [...]
-
Pagina 47
Удаление напоминания Нажмите кнопку меню , чтобы получит ь доступ к главном у меню . Нажмите кнопку вни з , чтобы выделить значок установк и . Нажмите кнопку впра во или кнопку ОК , чтобы войти в [...]
-
Pagina 48
Функция " Отложенный сигнал " для напоминания Функция " Отложенный сигнал " нужна для вр еменного отключения напоминан ия . Нажмите кнопку меню , чтобы получит ь доступ к главном у ме?[...]
-
Pagina 49
Установка времени , даты и часов При помощи эт ой функции на PhotoFrame™ можно установить время и дату . Нажмите кнопку меню , чтобы получит ь доступ к главном у меню . Нажмите кнопку вни з , чтобы выд[...]
-
Pagina 50
Автоматическое Вкл / Выкл При помощи эт ой функции можно установить время включения PhotoF rame™ по будням и выходным . В зависимости от вашего распорядка дня вам может понадобиться автоматическо[...]
-
Pagina 51
Нажмите кнопку вни з , чтобы перейти к пункту Авто вкл . Нажимая кнопки вверх и вниз , измените время . Нажмите кнопку впра во , чтобы переходить меж ду часами и ми нутами . Нажмите кнопку OK для по?[...]
-
Pagina 52
Нажмите кнопку Показ слайд - шоу , чтобы выйти из этого меню и перейти к воспроизв едению слайд - шоу . Примечание : PhotoFrame™ автоматически выключит дисплей т очно в установленное время если врем?[...]
-
Pagina 53
Сигнал Вкл / Выкл Включает или выключает тональные сигналы кнопок Нажмите кнопку меню , чтобы получит ь доступ к главном у меню . Нажмите кнопку вни з , чтобы выделить значок установк и Нажмите [...]
-
Pagina 54
Состояние Нажмите кнопку меню , чтобы получит ь доступ к главном у меню . Нажмите кнопку вни з , чтобы выделить значок установк и . Нажмите кнопку впра во или кнопку ОК , чтобы войти в меню устано[...]
-
Pagina 55
F. Информация ________________________________________ Проверка состояния PhotoFrame™ Вы можете провери ть состояние ваше го PhotoFrame™, а именно : включена ли система , заряд батареи , сколько фотографий можно сохранит?[...]
-
Pagina 56
[...]
-
Pagina 57
Уход за PhotoFrame™ 1) Не роняйте PhotoFrame™ является сложным электронным устройством и не выдерживает ударов при падении . 2) Не подвергайте воздейст вию влаги PhotoFrame™ не является ни водоустойчи вым , [...]
-
Pagina 58
Часто задаваемые вопросы ________________________________________ 1) В : ЖК - дисплей сенс орный ? О : Нет , ЖК - дисплей не сенсорный . Для управления цифровой фоторамкой следует использовать кно пки на задней панел[...]
-
Pagina 59
11) В : Почему цифровая фоторамка не показывает некоторые из моих фотографий ? О : Цифровые камеры снимают и сохраняют кадры в формате JPEG в соответствии с принятыми стандартами . Цифровая фотора[...]
-
Pagina 60
Specifications are subject to change without notice. T rademarks are the property of Koninklijke Philips Electronics N.V . or their respective owners 2006 © Koninklijke Philips Electronics N.V . All rights reserved. www .philips.com[...]