Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Philips FWM37 manuale d’uso - BKManuals

Philips FWM37 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Philips FWM37. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Philips FWM37 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Philips FWM37 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Philips FWM37 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Philips FWM37
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Philips FWM37
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Philips FWM37
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Philips FWM37 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Philips FWM37 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Philips in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Philips FWM37, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Philips FWM37, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Philips FWM37. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    FWM37 MP3-CD Mini Hi-Fi System[...]

  • Pagina 2

    México Es necesar io que lea cuidadosamente su instr uctivo de manejo. No abrir, riesgo de choque eléctrico Verifique que el voltaje de alimentación sea el requerido para su aparato ATENCIÓN Para evitar el riesgo de choque eléctrico, no quite la tapa. En caso de requerir servicio, dirijase al personal calificado. PRECAUCIÓN - ADVERTENCIA Desc[...]

  • Pagina 3

    3 3 ¡ ) & * • # 3 2 1 6 ^ % $ ( 4 8 5 ª 7 MAX DBB INC SURR @ SOUND MAX 4 % # 2 3 9 ^ ! 7 & 0 DISC VAC DSC ALBUM . REC SHUFFLE 5 6 7 ª § 22 23 24 25 8[...]

  • Pagina 4

    (for tuner installation)[...]

  • Pagina 5

    5 English F rançais Español Index English ------------------------------------------------ 6 F rançais -------------------------------------------- 28 Español --------------------------------------------- 51 -------------------------------------------------------- 74[...]

  • Pagina 6

    28 3140 115 31152 F rançais Sommaire Généralités Accessoires f ournis ............................................ 29 Agrément ............................................................. 29 En vironnement .................................................... 29 Consignes de sécurité ....................................... 29 Préparatifs Co[...]

  • Pagina 7

    29 3140 115 31152 F rançais Généralités IMPOR T ANT! REMARQUEZ Q UE LE SÉLECTEUR DE TENSION SITUÉ À L ’ARRIÉRE DE CET ÉQ UIPEMENT EST PRÉRÉGLÉ SUR 220V DÉP AR T USINE. POUR LES P A YS FONCTIONNANT SUR 110V -127V , VEILLEZ RÉGLER SUR 110V -127V A VANT DE METTRE L ’ÉQ UIPEMENT EN ROUTE. Accessoir es fournis –2 haut-par leur s –[...]

  • Pagina 8

    30 3140 115 31152 F rançais SPEAKERS 6 Ω R + – L – + AM ANTENNA  L R speaker (right) speaker (left) MW loop  antenna AUX/ CDR IN AC MAINS AC power cord FM AERIAL 75W FM wire antenna VOLTAGE NOT FOR ALL VERSIONS SELECTOR 110V- 127V 220V- 240V Préparatifs Connexions ar rière La plaquet[...]

  • Pagina 9

    31 3140 115 31152 F rançais Préparatifs Antenne FM ● P our améliorer la réception FM stéréo, connectez une antenne FM extérieure à la pr ise d’antenne FM ANTENNA. C Connexion des enceintes Enceintes a vant Reliez les enceintes aux prises SPEAKERS, enceinte de gauche aux prises " L " et enceinte de droite aux prises " R &q[...]

  • Pagina 10

    32 3140 115 31152 F rançais Commandes (illustration - page 3) Commandes sur la chaîne et sur la télécommande 1 ST ANDBY ON – pour mettre le système en marche ou en mode de veille. 2 DISC 1/2/3 (CD DIRECT 1/2/3) – pour sélectionner une plage CD en lecture. 3 Sélection de la sour ce – pour sélectionner ce qui suit : CD (CD 1•2•3) ?[...]

  • Pagina 11

    33 3140 115 31152 F rançais Commandes 5 DSC – Sélectionne différents types de réglages d’égalisation sonore. (OPTIMAL, JAZZ, ROCK ou TECHNO) 6 VA C –S électionne différents types de réglages d’environnement d’ambiance. ( HALL, CONCER T ou CINEMA) 7 DBB/INC. SURR (DBB, IS) – pour sélectionner le niv eau d’amplification des bas[...]

  • Pagina 12

    34 3140 115 31152 F rançais F onctions de base IMPORT ANT! Av ant d’utiliser le système , effectuez les opérations prépar atoires . Plug & Pla y (pour installation du tuner) La fonction Plug & Play v ous per met de mettre automatiquement en mémoire tous les émetteur s r adio disponibles. Première installation ou mise en service 1 L[...]

  • Pagina 13

    35 3140 115 31152 F rançais Mode de démonstration Le système compor te un mode de démonstration qui présente les diver ses fonctions disponib les. P our activer la démonstration ● En mode veille , appuy ez et maintenez enfoncé Ç sur le système pendant 5 secondes pour passer en mode démonstration. P our désactiver la démonstration ● [...]

  • Pagina 14

    36 3140 115 31152 F rançais F onctions sonores Pour une écoute optimale , vous ne pouvez sélectionner que l’une ou l’autre des fonctions sonores: la fonction de son MAX, DSC ou VA C . Son MAX - son optimal La fonction de son MAX vous offre le mixage optimal des différentes fonctions sonores (par exemple DS C , V A C , DBB) ● Appuyez de ma[...]

  • Pagina 15

    37 3140 115 31152 F rançais Utilisation du lecteur de CD / MP3-CD IMPORT ANT! – Ce système est conçu pour les disques courants. N’utilisez aucun accessoir e , comme des bagues stabilisatrices ou des films de traitement des disques, etc ., car ils risquent d’endommager le mécanisme . –N e chargez pas plus d’un disque dans chaque tiroir[...]

  • Pagina 16

    38 3140 115 31152 F rançais Utilisation du lecteur de CD / MP3-CD 3 Appuy ez sur OPEN•CLOSE pour fermer le tiroir de disque. ➜ " READING " (lecture) s’affiche. Le disque sélectionné, le nombre total de plages et la durée d’écoute s’aff ichent. ➜ Un témoin est allumé pour indiquer qu’un disque est chargé dans le tiroi[...]

  • Pagina 17

    39 3140 115 31152 F rançais Les divers modes de lectur e: SHUFFLE et REPEA T V ous pouvez sélectionner et changer les div er s modes de lecture avant ou pendant l’écoute. 1 Appuyez sur REPEA T sur la télécommand pour sélectionner : ➜ " REPEAT TRACK " – pour répéter la lecture de la piste en cour s. ➜ " REPEAT DISC &qu[...]

  • Pagina 18

    40 3140 115 31152 F rançais Réception radio Régla ge sur les émetteurs radio 1 Appuyez sur TUNER pour sélectionner le mode Radio. ➜ " TUNER " s’affiche. Quelques secondes plus tard, la fréquence r adio actuelle s’affiche. 2 Appuyez sur TUNER à plusieur s repr ises pour sélectionner la gamme d’onde : FM ou MW . 3 Maintenez [...]

  • Pagina 19

    41 3140 115 31152 F rançais Réception radio P our arrêter la programmation automatique de stations de radio préréglées ● Appuy ez sur PROGRAM ou Ç sur la chaîne. Remarque: –S i aucun numéro n’est sélectionné, le préréglage automatique commence à (1) et tous les autres préréglages sont eff acés. Programmation man uelle de stat[...]

  • Pagina 20

    42 3140 115 31152 F rançais Utilisation du lecteur de cassettes/enregistr ement IMPOR T ANT ! –A v ant d’écouter une cassette , veillez à r etendre la bande à l’aide d’un crayon. Si elle est détendue, elle risque de se coincer et de se rompr e dans le mécanisme. – La bande des cassettes C-120 est e xtrêmement fine et peut f acileme[...]

  • Pagina 21

    43 3140 115 31152 F rançais P our sélectionner la répétition automatique ou la lecture unique ● Appuyez à plusieur s reprises sur AUT O REPLA Y (ou A.REPLA Y ) pour sélectionner les différents modes de lecture . ➜ " AUTO REPLAY " ( ) ou " ONCE " ( ) s’ aff iche . AU TO REPLA Y …est sélectionné, la cassette se re[...]

  • Pagina 22

    44 3140 115 31152 F rançais Utilisation du lecteur de cassettes/enregistr ement P our arrêter l’enregistrement ● Appuy ez sur Ç . Remarque: –L ’enr egistrement immédiat est impossible en mode cassette, " SELECT SOURCE " (sélectionnez la source) s’aff ic he. Synchr onisation du début de l’enr egistrement du CD 1 Appuy ez [...]

  • Pagina 23

    45 3140 115 31152 F rançais Horlog e/T emporisateur IMPOR T ANT! – Utiliser CLOCK•TIMER sur l'appareil pour régler l'heure et le timer . – Utiliser CLOCK•TIMER (CLK•TIMER) sur l'appareil pour régler l'heure et le timer . Afficha ge de l’horloge L’ horloge (si elle doit être réglée) s’affiche en mode de veil[...]

  • Pagina 24

    46 3140 115 31152 F rançais IMPOR T ANT! –A vant de régler le pro grammateur , assurez-vous que l’horloge est à l’heur e . – Le temporisateur est toujours mis en fonction une fois pr ogrammé. – Le temporisateur ne se déclenche pas si un enregistr ement est en cour s. – Le volume du temporisateur augmente pr ogressivement du minimum[...]

  • Pagina 25

    47 3140 115 31152 F rançais Horlog e/T emporisateur 1 Appuy ez à plusieur s reprises sur SLEEP sur la télécommande pour sélectionner un délai. ➜ Les réglages sont les suivants (temps en min utes): 15 ™ 30 ™ 45 ™ 60 ™ OFF ™ 15 … ➜ " SLEEP XX " ou " OFF " s’affiche. " XX " indique le temps en min[...]

  • Pagina 26

    48 3140 115 31152 F rançais AMPLIFICA TEUR Puissance de so r tie .................. ...... .. . 2000 W PMPO ......................................................... 2 x 60 W RMS (1) Rappor t signal à br uit ...................... ≥ 67 dBA (IEC) Réponse en fréquence ..................... 50 – 15000 Hz Sensibilité d’entrée Entrée AUX / [...]

  • Pagina 27

    49 3140 115 31152 F rançais Entretien Nettoy age du coffr et ● Utilisez un chiffon doux légèrement imprégné d’une solution de déter gent doux. N’utilisez aucune solution contenant de l’alcool, de l’ammoniac ou des abr asifs. Nettoy age des disques ● Si un disque est sale, utilisez un chiffon de nettoyage. Essuyez le disque en par [...]

  • Pagina 28

    50 3140 115 31152 F rançais Mauvaise réception radio . La lectur e ou l’enregistrement est impossible. La porte du compartiment à cassette ne s’ouvre pas. T ous les boutons sont sans effet. P as de son ou son de mauvaise qualité. In version du son de dr oite et de gauche . La télécommande ne fonctionne pas corr ectement. Le temporisateur [...]