Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Philips HB 952 manuale d’uso - BKManuals

Philips HB 952 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Philips HB 952. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Philips HB 952 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Philips HB 952 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Philips HB 952 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Philips HB 952
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Philips HB 952
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Philips HB 952
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Philips HB 952 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Philips HB 952 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Philips in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Philips HB 952, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Philips HB 952, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Philips HB 952. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Sunmobile HB952, HB951, HB950 Sun & Relax HB955[...]

  • Pagina 2

    1 A B type no HB072 service no. 4822 690 80147 ( type HB955,952,951) type no HB071 service no. 4822 690 80123 (type HB950) T anning lamps Philips HP A flexpower 400-600 Infrared lamps no . 4222 062 95590 (HB955)[...]

  • Pagina 3

    ENGLISH 4 DEUTSCH 14 FRANÇAIS 24 NEDERLANDS 34 HB955, HB952, HB951, HB950[...]

  • Pagina 4

    Introduction The tanning appliance With this tanning appliance you can suntan comf or tably at home. The tanning lamps emit visible light, heat and ultraviolet light, giving you the impression y ou are sunbathing in real sunlight. The special UV filters only pass the light that is required to get a tan. The tanning lamps emit sufficient infrared li[...]

  • Pagina 5

    ◗ Do not use sun creams or lotions meant to pr otect your skin against sunburn. ◗ If your skin should f eel taut after the tanning session, you ma y apply a moisturising cr eam. ◗ T o acquire an e ven tan y ou should lie directly belo w the lamp units. ◗ Do not choose a tanning distance of less than 65 cm. ◗ Only mov e the appliance when [...]

  • Pagina 6

    T anning sessions: ho w often and ho w long? ◗ Do not tak e more than one tanning session per da y , over a period of fiv e to ten da ys. ◗ Allow an interval of at least 48 hours between the first and the second session. ◗ After this 5- to 10-da y course, we advise y ou to give y our skin a rest for a while. ◗ Appro ximately one month after[...]

  • Pagina 7

    If your skin f eels slightly taut after tanning, you can appl y a moistur ising cream. B Note: If you are only tanning a par t of your body , you can also use the tanning schedules mentioned in the table above, together with the information in the chapter 'T anning sessions: how often and how long?' Relax sessions: how often and ho w long[...]

  • Pagina 8

    Using the appliance 1 Fully unwind the mains cord. 2 Put the plug in the wall sock et. ◗ The remote contr ol will show all the functions that need to be adjusted by the user . The tanning or relax time is sho wn as 00 (fig. 15). ◗ Only types HB951 and HB952 show the symbol ª : the symbol to tan your face. ◗ Only types HB952 and HB955 show th[...]

  • Pagina 9

    ◗ During this minute, y ou can press the pause/repeat button § to repeat the set time (fig. 22). ◗ The displa y shows the set time and starts to count down. The beeping stops. ◗ It is also possible to set a new time. By doing this, you can a void the 3-minute waiting time which is necessar y to allow the tanning lamps to cool down after they[...]

  • Pagina 10

    This is conv enient, because it enables you to use the tanning lamps again onl y 3 minutes after switching them off. B The infrared lamps do not require a cooling do wn per iod before they can be switched on again. B If you have switched the tanning appliance off by removing the plug from the w all socket, the fans won't pro vide cooling for t[...]

  • Pagina 11

    Replacement The light emitted by the tanning lamps will become less bright in time (i.e . after a few y ear s in case of normal use). When this happens, you will notice a decrease in the tanning capacity of the appliance . Y ou can solve this problem by setting a slightl y longer tanning time or by ha ving the tanning lamps replaced. ◗ T ypes HB9[...]

  • Pagina 12

    P ossible cause The plug has not been (proper ly) inser ted into the wall socket. There is a power failure. Check if the power supply works by connecting another appliance. The lamps are still too hot to go on. Let them cool down for 3 minutes first. The appliance was not sufficiently cooled and the o verheating protection switched the appliance of[...]

  • Pagina 13

    13 Err or codes The display of the remote control ma y show error codes. Below we will explain what you should do if an error code appear s on the display . Note: E01 appear s in the display for 5 seconds and at the same time y ou hear a beeping sound. Note: E02 and codes with a higher number remain visib le on the display . If these codes appear ,[...]

  • Pagina 14

    Einleitung Der Ganzkörperbräuner Mit diesem Bräunungsgerät können Sie sich ganz bequem zu Hause bräunen. Die UV -Lampen strahlen sichtbares Licht, Wärme und ultr aviolettes Licht ab . Sie werden sich wie in natür lichem Sonnenlicht fühlen. Die speziellen UV -Filter lassen nur solche UV -Str ahlen durch, die zum Bräunen erforder lich sind.[...]

  • Pagina 15

    Das gleiche gilt für Kinder oder für Personen, die zu Hautkrebs neigen, daran erkrankt sind oder vorher schon daran erkrankt war en. ◗ T ragen Sie beim Bräunen immer die mitgeliefer te Schutzbrille, um die Augen vor übermäßigem sichtbaren Licht, UV -Licht und Infrarotlicht zu schützen (siehe auch "Gesundes Bräunen"). ◗ Entfern[...]

  • Pagina 16

    Beachten Sie bei Entspannungssitzungen Folgendes: - Achten Sie darauf, dass die Haut nicht zu war m wird. Erhöhen Sie gegebenenfalls den Abstand zu den Lampen. - Wird Ihr Kopf zu warm, wenden Sie ihn von den Infrarotlampen ab oder bedecken Sie ihn. - Schließen Sie die Augen, während Sie die Entspannungssitzung genießen. - Die Entspannungssitzun[...]

  • Pagina 17

    *) oder länger , je nach Empfindlichkeit Ihrer Haut. Entspannungssitzungen: Wie oft und wie lange? Nur HB955 W ollen Sie nach dem Bräunungsbad nicht sofor t aufstehen, können Sie die Infrarotlampen einschalten, um noch etwas zu entspannen. Die Infrarotlampen halten Sie war m. Eine Entspannungssitzung ist auch ohne vorheriges Bräunungsbad sowie [...]

  • Pagina 18

    7 Halten Sie das Stativ oben fest, wenn Sie die Höhe der Lampen einstellen (Abb. 10). Lockern Sie die Schr aube zur Höhenverstellung (A) mit zwei bis drei Umdrehungen gegen den Uhrzeigersinn. 8 Fassen Sie mit der Hand unter das waagerechte T eil des Stativs und ziehen Sie das Stativ auf die gewünschte Höhe (Abb. 11). 9 Schrauben Sie die Höhenv[...]

  • Pagina 19

    B HINWEIS: Sollten die UV -Lampen nach 20 Sekunden nicht angegangen sein, schalten Sie das Gerät aus ( ∞ ). Lassen Sie die Lampen 3 Minuten abkühlen, stellen Sie die Bräunungszeit ein und schalten Sie das Gerät wieder ein ( ∞ ). ◗ Ein optisches Signal beginnt zu blink en, und die eingestellte Zeit wird angezeigt - in diesem Fall: 25 Minut[...]

  • Pagina 20

    Nach dem Bräunen 1 Mit den Memo-T asten (nur HB952 und HB955) können Sie die Anzahl Ihr er Sitzungen protok ollieren. Das Gerät ist mit zwei Memo-T asten für zwei Personen ausgestattet (Abb . 25). Die Kühlung Das Gerät wird mit V entilatoren gekühlt, damit die Mater ialien und Komponenten nicht zu heiß werden. Die UV -Lampen schalten sich n[...]

  • Pagina 21

    Die automatische V erriegelung kann sich nur lösen, wenn Sie den oberen Geräteteil mit dem Stativ weit gen ug rückwär ts kippen. Schieben Sie es aber nicht so weit zurück, dass Sie das Gleichgewicht v erlieren. 8 Drück en Sie das obere Geräteteil herab (Abb. 32). 9 Senk en Sie es langsam auf das Basisgerät hinab (Abb. 33). 10 Befestigen Sie[...]

  • Pagina 22

    22 Mögliche Ursache Der Netzstecker steckt nicht fest in der Steckdose. Es liegt ein Stromausfall vor . Prüfen Sie, ob die Stromversor gung arbeitet, indem Sie ein anderes Gerät anschließen. Die Lampen sind noch zu heiß. Lassen Sie sie er st 3 Minuten lang abkühlen. Der Überhitzungsschutz hat das Gerät automatisch ausgeschaltet, weil es nic[...]

  • Pagina 23

    23 Fehler codes Das Display der Fernbedienung zeigt v er schiedene Fehler meldungen an. Im Folgenden wird er klär t, was Sie tun müssen, wenn die einz elnen Fehler meldungen er scheinen. HINWEIS: E01 wird 5 Sekunden im Display angez eigt. Außerdem wird ein Signalton hörbar . HINWEIS: E02 und Codes mit einer höheren Zahl verb leiben auf dem Dis[...]

  • Pagina 24

    Introduction Appareil de br onzage V otre appareil possède des car actéristiques qui rendent le bronzage à la maison facile et pr atique . Les lampes solaires émettent de la lumière visible, de la chaleur et des ultr aviolets, tout comme le soleil. Le filtre UV permet uniquement aux r ay ons qui font bronzer la peau de passer . P our votre con[...]

  • Pagina 25

    ◗ N'employ ez jamais de lotions ou de crèmes bronzantes pour accélér er le processus de bronzage. ◗ N'employ ez pas de lotions ou de crèmes solaires. ◗ Si votr e peau est sèche après une séance de br onzage , vous pouvez a ppliquer une crème h ydratante. ◗ Pour une meilleur e répartition des UV , placez-v ous au milieu du[...]

  • Pagina 26

    Séances de bronza ge: durée et fréquence ◗ Ne faites pas plus d'une séance d'UV par jour , pendant une période de cinq à dix jours. ◗ Respectez un inter valle minimum de 48 heur es entre la pr emière et la deuxième séance. ◗ Lorsque votr e programme de 5 à 10 jours est terminé, vous de vez v ous arrêter quelques temps a [...]

  • Pagina 27

    Si votre peau est un peu sèche à la f in de la séance de bronzage , vous pouvez appliquer une crème hydratante . B Si vous utilisez l'appareil pour bronzer une partie de votre corps , vous pouvez utiliser les programmes de bronzage mentionnés dans le tab leau en consultant également les informations du chapitre "Séances de bronzage[...]

  • Pagina 28

    Utilisation 1 Déroulez entièr ement le cordon d'alimentation. 2 Branchez la fiche dans la prise de courant. ◗ La télécommande affiche toutes les fonctions qui doiv ent être ajustées par l'utilisateur . La durée de la séance de bronzage ou de r elaxation est indiquée 00 (fig. 15). ◗ HB951 et HB952 uniquement indiquent le symbo[...]

  • Pagina 29

    B (Ceci est valable également pour le bronzage f acial supplémentaire avec º ). Seuls les symboles choisis restent visibles à l'aff ichage , les autres non. ◗ Le signal sonore r etenti lors de la dernière minute de la séance d'exposition (fig. 21). ◗ V ous pouvez alors appuy er sur le bouton pause/reprise § pour recommencer une[...]

  • Pagina 30

    ◗ Après a voir arrêté les lampes UV ou IR, les ventilateurs contin ueront à fonctionner tr ois minutes de plus. Cela permet d'utiliser les lampes bronzantes à nouveau après 3 minutes d'arrêt. B Les lampes IR ne nécessitent pas une période de refroidissement avant de les rallumer . B Attention si vous avez arrêté l'appare[...]

  • Pagina 31

    10 V errouillez les lampes sur la base a vec les loquets en les poussant dans le sens de la flèche (fig. 34). Remplacement La lumière émise par les tubes devient moins éclatante (après plusieur s années pour une utilisation normale). Au fur et à mesure de l'utilisation, vous obser verez que leur eff icacité diminue. Il est alor s possi[...]

  • Pagina 32

    Cause possible La fiche secteur n'est pas bien enfoncée dans la prise murale . Pas de tension sur le réseau. V euillez vér ifier a vec un autre appareil. Les tubes sont encore trop chauds et ne peuvent pas être mis en marche. Laissez-les refroidir pendant 3 minutes. L'appareil n'a pas été suffisamment refroidi et le dispositif [...]

  • Pagina 33

    33 Codes d'err eurs L'écran de la télécomande peut afficher des codes d'er reur s. V oici quelques explications si un tel code est affiché à l'écran. Note: E01 apparaît à l'écr an pendant 5 secondes et vous entendez un bip en même temps. Note: E02 et codes supérieur s restent affichés à l'écr an. Si ces c[...]

  • Pagina 34

    Inleiding Het bruiningsapparaat Met dit apparaat kunt u thuis op comfor tabele wijze br uin worden. De br uiningslampen produceren zichtbaar licht, warmte en ultr aviolet licht, waardoor u het gevoel krijgt dat u in echt zonlicht ligt te zonnebaden. De speciale UV -filters laten alleen dat licht door dat nodig is om de huid te br uinen. De br uinin[...]

  • Pagina 35

    ◗ Ontdoe uw huid geruime tijd voor de bruiningssessie van crèmes, lippenstift en andere cosmetica. ◗ Gebruik geen snelbruinlotions of crèmes die bedoeld zijn om het bruiningsproces te versnellen. ◗ Gebruik geen crèmes of lotions die bedoeld zijn om uw huid tegen zonnebrand te beschermen. ◗ Als uw huid strak aanv oelt na de bruiningssessi[...]

  • Pagina 36

    Let op het volgende als u een relax-sessie neemt: - V oor kom dat u het te warm kr ijgt. V er groot zo nodig de afstand tussen de lampen en uw lichaam. - Als uw hoofd te warm wordt, leg er dan iets overheen of v er schuif uw lichaam zo dat er minder warmte uitstr aalt naar uw hoofd. - Sluit uw ogen tijdens een relax-sessie . - Laat een relax-sessie[...]

  • Pagina 37

    *) of langer , afhankelijk van de gevoeligheid van uw huid. Relax-sessies: hoe vaak en hoe lang? Alleen type HB955 Als u niet direct wilt opstaan na een br uiningssessie , kunt u de infraroodlampen inschakelen voor een relax-sessie . De infraroodlampen houden u dan war m. U kunt ook een relax-sessie nemen zonder dat er een bruiningssessie aan voor [...]

  • Pagina 38

    7 Ondersteun het bov enste gedeelte van het statief terwijl u het apparaat op de juiste hoogte instelt (fig. 10). Draai knop 'A' twee of dr ie keer linksom om hem los te draaien. 8 Plaats uw hand onder het horizontale deel van het statief en schuif het statief uit tot de gew enste hoogte (fig. 11). 9 Draai knop 'A' vervolgens w [...]

  • Pagina 39

    B Let op: De br uiningslampen zullen na ongeveer 60 seconden merkbaar feller licht gaan geven. Dit betekent dat ze op vol vermogen branden. Vanaf dit moment kunt u de gezichtsbruiner in- of uitschakelen. B Let op: Als de lampen na 20 seconden nog niet branden, schakel het appar aat dan uit met knop ∞ en laat de lampen 3 minuten afkoelen. Stel dan[...]

  • Pagina 40

    ◗ Zorg er voor dat de juiste lampen zijn ingeschak eld (alleen HB955): B Br uinen: vier lampen die een blauwachtig licht ge ven. B Relax en: vier lampen die een roodachtig licht geven. Na de bruiningssessie 1 Houd het aantal bruiningssessies dat u hebt gehad bij met behulp van de geheugenknoppen (alleen bij types HB952 en HB955). Het apparaat hee[...]

  • Pagina 41

    3 Houd het bov enste gedeelte van het statief stevig vast met één hand en draai de hoogte- instelknop (A) los door hem linksom te draaien (fig. 27). 4 Schuif het statief helemaal in (fig. 28). 5 Draai de hoogste-instelknop (A) weer ste vig vast door hem rechtsom te draaien (fig. 29). 6 Draai de twee ka ppen naar elkaar toe (fig. 30). 7 Pak het ha[...]

  • Pagina 42

    Milieu De lampen van het apparaat bevatten stoffen die schadelijk kunnen zijn voor het milieu. Als u de lampen weggooit, gooi ze dan niet bij het nor male huisvuil, maar lever ze apar t in op een door de ov erheid daar toe aangewezen plaats. Garantie & ser vice Als u informatie nodig heeft of als u een probleem heeft, bezoek dan onz e W ebsite [...]

  • Pagina 43

    43 Mogelijk e oorzaken De stekker is niet of niet goed in het stopcontact gestoken. Er is een stroomstoring opgetreden. Controleer of dit zo is door een ander apparaat aan te sluiten. De lampen zijn nog steeds te warm om aan te gaan. De lampen moeten eer st 3 minuten afkoelen. Het apparaat werd onvoldoende gekoeld en de ov er verhittingsbeveiliging[...]

  • Pagina 44

    44 Oplossing Controleer de ventilatieopeningen (zie 'apparaat gaat niet aan' in 'Problemen oplossen'). Controleer de UV -filter s (de speciale glazen platen die de lampen afdekken). Als deze filters gebroken of beschadigd zijn of ontbreken, gebr uik het appar aat dan niet meer en neem contact op met uw dealer of een Philips ser [...]

  • Pagina 45

    45[...]

  • Pagina 46

    46 2 3 4 5 6 7 8 85 65 20 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21[...]

  • Pagina 47

    47 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37[...]

  • Pagina 48

    www .philips.com u 4222 002 26062[...]