Vai alla pagina of
Manuali d’uso simili
-
Beard Trimmer
Philips HP6392
4 pagine -
Beard Trimmer
Philips BT5210
4 pagine -
Beard Trimmer
Philips Hairclipper 5100
1 pagine -
Beard Trimmer
Philips HC5440
114 pagine -
Beard Trimmer
Philips BG2038
8 pagine -
Beard Trimmer
Philips QC5770
9 pagine -
Beard Trimmer
Philips Multigroom QG3340
174 pagine -
Beard Trimmer
Philips Norelco QC5510
8 pagine
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Philips HC3410. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Philips HC3410 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Philips HC3410 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso Philips HC3410 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Philips HC3410
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Philips HC3410
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Philips HC3410
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Philips HC3410 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Philips HC3410 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Philips in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Philips HC3410, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Philips HC3410, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Philips HC3410. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
Alw a ys her e to help y ou Use r manua l Reg ist er yo ur pro du ct a nd ge t sup po r t at w w w .philips.com/welcome H C 5 410 / 83 H C 3 4 1 0 / 17 H C 3 4 1 0 / 13[...]
-
Pagina 2
[...]
-
Pagina 3
1[...]
-
Pagina 4
[...]
-
Pagina 5
HC5410/83, HC3410/13, HC3410/17 ENGLISH 6 INDONESIA 13 한국어 20 BAHASA MELA YU 27 ภาษาไทย 34 40 繁體中文 47 简体中文 53 65 71[...]
-
Pagina 6
6 Introduction Congratulations on your purchase and welcome to Philips! T o fully benet from the suppor t that Philips offer s, register your product at www .philips.com/welcome. General description (Fig. 1) 1 Cutting unit 2 Length setting adjuster 3 On/off button 4 T rimming comb 5 Beard comb 1-23mm (HC3410/17 only) 6 Beard comb 1.5mm (HC5410/8[...]
-
Pagina 7
Electroma gnetic elds This Philips appliance complies with all standards and regulations regarding exposure to electromagnetic elds (EMF). General - The appliance is equipped with an automatic voltage selector and is suitable for mains v oltages from 100 to 240 volts. - The adapter transfor ms 100-240 volts to a saf e low voltage of less than[...]
-
Pagina 8
Using the appliance The hair length settings are indicated in millimeter s, the comb cuts the hair to a length of 1mm to 23mm. The settings correspond to the remaining hair length after cutting. When you trim f or the rst time , be careful. Do not move the trimmer too fast. Mak e smooth and gentle movements. Tip: Start tr imming at a high length[...]
-
Pagina 9
T rimming without comb Use the trimmer without the tr imming comb to clip hair close to the skin (0.5mm) or to contour the neckline and sideburns. Be careful when y ou trim without comb because the cutting element remo ves ev er y hair it touches. 1 Push the comb off the appliance. 2 Switch on the appliance. 3 Mak e well-controlled mov ements. T ou[...]
-
Pagina 10
2 HC3410/17 only: T urn the length setting adjuster to the desired length setting. 3 Switch on the appliance. 4 T o trim most effectively , move the trimmer against the hair gr owth direction. Make sur e the surface of the comb alwa ys stays in contact with the skin. Cleaning Nev er use scouring pads, abrasive cleaning agents or aggr essive liquids[...]
-
Pagina 11
5 Clean the cutting unit with the brush or rinse it under the tap . 6 Clean the inside of the appliance with the brush. Nev er immerse the appliance in water or rinse it under the tap . 7 Shak e off excess water . T o reattach the cutting unit, inser t the lug of the cutting unit into the guiding slot. 8 Insert the lug of the cutting unit into the [...]
-
Pagina 12
Ordering accessories T o buy accessor ies or spare par ts, visit www .shop.philips.com/service or go to your Philips dealer . Y ou can also contact the Philips Consumer Care Centre in your countr y (see the wor ldwide guarantee leaet for contact details). En vironment - Do not throw a way the appliance with the nor mal household waste at the end[...]
-
Pagina 13
13 P endahuluan Selamat atas pembelian Anda dan selamat datang di Philips! Untuk memanfaatkan sepenuhny a dukungan yang ditawar kan Philips, daftar kan produk Anda di www .philips.com/welcome . Gambaran umum (Gbr . 1) 1 Unit pemotong 2 P eny esuai setelan panjang 3 T ombol on/off 4 Sisir pemangkas 5 Sisir cambang 1-23mm (hanya HC3410/17) 6 Sisir ca[...]
-
Pagina 14
Medan elektroma gnet Alat Philips ini mematuhi semua standar dan peratur an yang berlaku ter kait paparan terhadap medan elektromagnet (EMF). Umum - Alat ini dilengkapi pemilih tegangan otomatis dan cocok untuk tegangan listrik mulai 100 sampai 240 volt. - Adaptor mengubah voltase 100-240 v olt menjadi voltase rendah yang aman di bawah 24 v olt. P [...]
-
Pagina 15
P emangkas dengan sisir 1 Pasang sisir k e alat. 2 Atur peny esuai setelan panjang ke setelan panjang yang diinginkan. Catatan: Saat pertama kalinya memangkas , mulailah dengan setelan tertinggi agar Anda terbiasa dengan alat ini. 3 Hidupkan alat. 4 Untuk pemangkasan paling efektif, gerakkan pemangkas berlawanan dengan arah tumbuh rambut. Pastikan [...]
-
Pagina 16
1 Lepaskan sisir dari alat. 2 Hidupkan alat. 3 Lakukan gerakan yang terk ontrol. Sentuh rambut dengan pemangkas secara perlahan. Menggunakan sisir cambang (hany a HC5410/83, HC3410/17) - Setelan panjang rambut ditunjukkan dalam milimeter . HC3410/17: Satu sisir cambang yang bisa disesuaikan yang memotong rambut sepanjang 1-23mm. HC5410/83: Dua sisi[...]
-
Pagina 17
2 Hanya HC3410/17: Atur peny esuai setelan panjang ke setelan panjang yang diinginkan. 3 Hidupkan alat. 4 Untuk pemangkasan paling efektif, gerakkan pemangkas berlawanan dengan arah tumbuh rambut. Pastikan perm ukaan sisir selalu meny entuh kulit sepenuhnya. Membersihkan Jangan sekali-kali menggunakan sabut gosok, bahan pembersih abrasif atau caira[...]
-
Pagina 18
4 T ekan tombol pelepas (1). Unit pemotong lepas dari alat (2). 5 Bersihkan unit pemotong dengan sikat atau bilas di ba wah keran. 6 Bersihkan bagian dalam alat dengan sikat pembersih. Jangan merendam alat dalam air atau membilasn ya di bawah k eran. 7 Guncangkan untuk menghilangkan air yang tersisa. Untuk memasang unit pemotong k embali, masukkan [...]
-
Pagina 19
2 Masukkan cuping unit pemotong baru k e dalam selot pemandu (1) dan dorong unit pemotong k embali ke dalam alat (2). Memesan aksesori Untuk membeli aksesori atau suku cadang, kunjungi www .shop.philips.com/service atau per gi ke dealer Philips Anda. Anda juga dapat menghubungi Pusat Lay anan Konsumen Philips di negar a Anda (lihat pamet garansi[...]
-
Pagina 20
20 소개 필립스 제품을 구입해 주셔서 감사합니다! 필립스가 드리는 다양 한 혜택을 받으실 수 있도록 www.philips.co.kr/membership에서 제품을 등록하십시오. 제품정보 (그림 1) 1 커팅 유닛 2 길이 설정 조절기 3 전원 버튼 4 트리밍 빗 5 수염 빗 1-23mm(HC3410/17 모델만 해당) [...]
-
Pagina 21
일반 - 제품에는 자동 전압 선택 기능이 있으며 100 ~ 240V 범위의 전원에서 사용할 수 있습니다. - 어댑터는 100-240V의 전압을 24V 이하의 안전한 저전압으로 변환해 줍니다. 사용 준비 참고: 이 제품은 전원 플러그가 직접 연결된 채로만 사용할 수 있 습니다. 제품 준?[...]
-
Pagina 22
빗으로 트리밍 1 빗을 제품에 부착하십시오. 2 길이 설정 조절기를 원하는 길이 설정까지 돌립니다. 참고: 처음으로 다듬는 경우 가장 긴 설정으로 시작하여 제품에 익 숙해지십시오. 3 제품의 전원을 켜십시오. 4 가장 효과적인 방법으로 트리밍하려면, 수염이 자라[...]
-
Pagina 23
2 제품의 전원을 켜십오. 3 움직임을 잘 조정하여 트리머 부분이 수염이 살짝 닿게 하십시오. 수염 빗 사용(HC5410/83, HC3410/17 모델만 해당) - 체모 길이 설정 값이 밀리미터 단위로 표시됩니다. HC3410/17: 모발을 1-23mm까지 커팅할 수 있는 조절 가능한 수염 빗 1개 HC[...]
-
Pagina 24
3 제품의 전원을 켜십시오. 4 가장 효과적인 방법으로 트리밍하려면, 수염이 자라는 반대 방향으로 트리머를 움직이십시오. 빗의 표면을 항상 피부와 밀착되게 하십시오. 세정 제품을 세척할 때 수세미, 연마성 세제나 알콜, 휘발유, 아세톤과 같은 강력 세제를 사용?[...]
-
Pagina 25
6 청소용 브러시로 제품 안쪽을 청소하십시오. 제품을 물에 담그거나 헹구지 마십시오. 7 남아 있는 물기를 터십시오. 커팅 유닛을 다시 장착하려면 커팅 유닛의 캡을 슬롯에 끼우십시오. 8 커팅 유닛의 캡을 슬롯에 끼운 후(1) 커팅 유닛을 제품에 다시 밀어넣습니다([...]
-
Pagina 26
액세서리 주문 액세서리나 교체 부품을 구입하려면 웹사이트 ( www.shop.philips.com/service ) 또는 필립스 대리점을 방문하십시오. 해당 지역의 필립스 고객 상담실에 문의하셔도 됩니다. 자세한 연락처는 제품 보증서를 참조하십시오. 환경 - 수명이 다 된 제품을 일반 ?[...]
-
Pagina 27
27 P engenalan T ahniah atas pembelian anda dan selamat datang ke Philips! Untuk mendapat manfaat sepenuhny a dar ipada sokongan yang dita war kan oleh Philips, daftar kan produk anda di www .philips.com/welcome. P erihalan umum (Gamb. 1) 1 Unit pemotong 2 P elar as tetapan kepanjangan 3 Butang hidup/mati 4 Sikat perapian 5 Sikat janggut 1-23mm (HC[...]
-
Pagina 28
Am - P er kakas dilengkapi dengan pemilih voltan automatik dan sesuai untuk voltan punca kuasa utama daripada 100 hingga 240 volt. - P eny esuai mengubah 100-240 volt kepada voltan rendah dan selamat tidak melebihi 24 volt. Bersedia untuk menggunakan Nota: P erkakas ini hanya boleh digunakan secara terus daripada sesalur kuasa. Meny ediakan perkaka[...]
-
Pagina 29
Merapi dengan sikat 1 Pasang sikat pada perkakas. 2 Putarkan pelaras tetapan k epanjangan kepada tetapan k epanjangan yang diinginkan. Nota: Apabila anda mer api buat kali per tama, mulakan pada tetapan k epanjangan ter tinggi untuk membiasakan dir i anda dengan perkakas ini. 3 Hidupkan perkakas. 4 Untuk merapi dengan paling berk esan, gerakkan per[...]
-
Pagina 30
1 T olak sikat keluar daripada perkakas. 2 Hidupkan suis perkakas. 3 Buatkan pergerakan terka wal. Sentuh rambut secara perlahan dengan perapi. Menggunakan sikat janggut (HC5410/83, HC3410/17 sahaja) - T etapan kepanjangan rambut ditunjukkan dalam milimeter . HC3410/17: Satu sikat janggut boleh dilaraskan yang memotong r ambut dengan kepanjangan 1-[...]
-
Pagina 31
2 HC3410/17 sahaja: Putarkan pelaras tetapan k epanjangan k epada tetapan k epanjangan yang diinginkan. 3 Hidupkan perkakas. 4 Untuk merapi dengan paling berk esan, gerakkan perapi dengan mela wan arah per tumbuhan rambut. Pastikan baha wa permukaan sikat sentiasa bersentuhan dengan kulit. P embersihan Jangan sekali-kali gunakan pad peny ental, age[...]
-
Pagina 32
4 T ekan butang pelepas (1). Unit pemotongan akan k eluar daripada perkakas (2). 5 Bersihkan unit pemotongan dengan berus atau bilasnya di ba wah paip. 6 Bersihkan bahagian dalam perkakas dengan berus. Jangan sesekali tenggelamkan perkakas k e dalam air atau membilasnya di ba wah air paip. 7 K eluarkan air lebihan dengan menggoncangkannya. Untuk me[...]
-
Pagina 33
2 Masukkan cuping unit pemotong yang baru k e dalam slot pemandu (1) dan tolak unit pemotong k embali pada perkakas (2). Memesan aksesori Untuk membeli aksesori atau bar ang ganti, lawati ke www .shop.philips.com/service atau per gi ke penjual Philips anda. Anda juga boleh menghubungi Pusat Khidmat P elanggan di negar a anda (lihat risalah jaminan [...]
-
Pagina 34
34 ขอมูลเบื้องตน ขอแสดงความยินดีที่คุณสั่งซื้อและยินดีตอนรับสผลิตภัณฑของ Philips! เพื่อใหคุณไดรับประโยชนอยางเต็มที่จ[...]
-
Pagina 35
การเตรียมเครื่อง 1 ตรวจดูใหแนใจวาปดสวิตชเครื่องแลว 2 เสียบปลั๊กไฟเขากับตัวเครื่อง (1) และเสียบอะแดปเตอรเขากับเตาเส[...]
-
Pagina 36
3 เปดสวิตชเครื่อง 4 ในการกันขนใหมีประสิทธิภาพที่สุด ใหเลื่อนเครื่องไปในทิศทางตรงกันขามกับที่เสนขนงอก ตรวจดูใหแนใจ [...]
-
Pagina 37
การใชหวีสำาหรับเครา (เฉพาะรน HC5410/83, HC3410/17) - การตั้งคาความยาวเสนขนจะแสดงเปนหนวยมิลลิเมตร HC3410/17: หวีสำาหรับเคราซึ่งสามารถปรั?[...]
-
Pagina 38
การทำาความสะอาด หามใชแผนใย อุปกรณที่มีความคม หรือของเหลวที่มีฤทธิ์รุนแรง เชน แอลกอฮอล นมัน หรืออะซีโทน ทำาความสะอา[...]
-
Pagina 39
การเปลี่ยนอะไหล เปลี่ยนชุดใบมีดการตัดที่สึกหรอหรือชำารุดดวยอะไหลของแทของ Phillips เทานั้น ซึ่งสามารถหาซื้อไดที่ศูนยบร?[...]
-
Pagina 40
40 Chúc mừng bạn đã mua được sản phẩm Philips mới và chào mừng bạn đến với Philips! Để có được lợi ích đầy đủ từ sự hỗ trợ do Philips cung cấp, hãy đăng ký sản phẩm tại www .philips.com/welcome. ?[...]
-
Pagina 41
Thiết bị Philips này tuân thủ tất cả cc tiêu chuẩn và quy định liên quan đến mức phơi nhiễm điện từ trưng (EMF). - My được trang bị bộ chọn điện p tự động và phù hợp với điện nguồn từ 100-240 vôn. - B?[...]
-
Pagina 42
1 Lắplượcvàothiếtbị. 2 Xoa ybộđiềuchỉnhcàiđặtđộdàisangcàiđặtđộdàimongmuốn. Lưu ý: Khi cắt tỉa lần đầu, hãy bắt đầu với cài đặt độ dài cao nhất để tự làm quen vớ[...]
-
Pagina 43
2 Bậtthiếtbị. 3 Thựchiệndichuyểncókiểmsoáttốt. Chmnhẹmáytỉavàorâu. - Cài đặt độ dài râu đ[...]
-
Pagina 44
3 Bậtthiếtbị. 4 Đểviệccắttỉađthiệuquảcaonhất, dichuyểnmáytỉangượcchiều mọccủarâu. Đảmbảorằngbềmặtcủalượcluôntiếpxúcvớida. Khôngsửdụngmiếngtẩy[...]
-
Pagina 45
6 Lauchùiphíabêntrongcủathiếtbịbằngbànchải. Khôngnhúngthiếtbịvàotrongnướchoặcrửadướivòinước. 7 Rhếtphầnnướcđọng. Đểlắplibộphậncắt, lắpgờcủabộphận c?[...]
-
Pagina 46
Để mua phụ kiện hoặc phụ tùng của bạn, hãy tr uy cập hoặc liên hệ đại lý Philips tại địa phương bạn. Bạn cũng có thể liên hệ T r ung tâm Chăm sóc Khch [...]
-
Pagina 47
47 簡介 恭喜您購買本產品並歡迎加入飛利浦!請於 www.philips.com/ welcome 註冊您的產品,以善用飛利浦提供的支援。 一般說明 (圖 1) 1 刀組 2 長度設定調整器 3 開/關 (On/Off) 按鈕 4 修整梳 5 1 至 23 公釐鬍鬢梳 (僅限 HC3410/17) 6 1.5 公釐鬍鬢梳 (僅限HC5410/83) 7 3 公釐鬍鬢?[...]
-
Pagina 48
使用前準備 注意: 本產品僅供直接插電使用。 準備產品 1 確定關閉本產品的電源。 2 將產品插頭插入產品 (1),並將轉換器插入電源插座 (2)。 使用本產品 髮長設定以公釐為單位顯示。梳具能將毛髮修至 1 至 23 公釐的長 度。此設定相當於修剪後的毛髮長度。 首次?[...]
-
Pagina 49
2 將長度設定調整器旋轉至想要的長度設定。 注意: 首次進行修剪時,請先從最高設定開始,以熟練本產品的使 用。 3 開啟產品電源。 4 若要達到最有效的修剪效果,請將鬢角刀逆著毛髮的生長方向移 動,並請確定梳具表面與皮膚完全地服貼。 不使用梳具修剪 您[...]
-
Pagina 50
3 使用鬢角刀時,請輕觸毛髮並小心控制動作。 使用鬍鬢梳 (僅限 HC5410/83、HC3410/17) - 髮長設定以公釐為單位顯示。 HC3410/17:一可調式鬍鬢梳,能將毛髮修至 1 至 23 公釐的長 度。 HC5410/83:二固定式鬍鬢梳,能將毛髮修至 1.5 及 3 公釐的長 度。 1 將梳具安裝到產?[...]
-
Pagina 51
4 若要達到最有效的修剪效果,請將鬢角刀逆著毛髮的生長方向移 動,並請確定梳具表面與皮膚完全地服貼。 清潔 切勿使用鋼絲絨、磨蝕性的清潔劑或侵蝕性的液體 (例如酒精、汽油 或丙酮) 清潔本產品。 切勿將本產品浸入水中或置於水龍頭下沖洗。 注意: 只有?[...]
-
Pagina 52
8 將刀組的突耳插入導引槽 (1),接著將刀組推回產品裝上 (2)。 更換 請僅以飛利浦原廠刀組更換磨損或損壞的刀組。您可以在飛利浦授 權的服務中心購買。 1 按下釋放鈕 (1)。刀組將從本產品卸下 (2)。 2 將新刀組的突耳插入導引槽 (1),接著將刀組推回產品裝上 (2)。[...]
-
Pagina 53
53 简介 感谢您的惠顾,欢迎光临飞利浦!为了您能充分享受飞利浦提供的 支持,请在 www.philips.com/welcome 上注册您的产品。 基本说明 (图 1) 1 修剪部件 2 长度设定调节器 3 开/关按钮 4 修剪梳 5 1-23 毫米胡须修剪梳(仅限于 HC3410/17) 6 1.5 毫米胡须修剪梳(仅限于 H[...]
-
Pagina 54
使用准备 注意: 本产品只能接电使用。 准备产品 1 确保产品电源已关闭。 2 将产品的插头插入本产品 (1),然后将适配器插入电源插座 (2)。 使用本产品 须发长度设置以毫米为单位,修剪梳可将须发修剪为 1 毫米到 23 毫米之间的长度。设置对应于修剪后剩余的须发[...]
-
Pagina 55
2 将长度设定调节器转到所需的长度设定。 注意: 第一次修剪时,从最高的长度设定开始修剪,以熟悉产品的 使用方法。 3 启动产品。 4 为进行有效的修剪,应逆着须发生长的方向移动修剪器。确保梳 齿表面与皮肤保持接触。 修剪(无修剪梳) 使用不带修剪梳的[...]
-
Pagina 56
3 必须控制好产品的移动,令修剪器轻轻地接触须发。 使用胡须修剪梳(仅限于 HC5410/83、HC3410/17) - 须发长度设置以毫米为单位。 HC3410/17:一个可将须发修剪为 1-23 毫米的可调节胡须修剪梳。 HC5410/83:两个可将须发修剪为 1.5 毫米和 3 毫米的固定长度胡 须修剪梳[...]
-
Pagina 57
4 为进行有效的修剪,应逆着须发生长的方向移动修剪器。确保梳 齿表面与皮肤保持接触。 清洁 切勿使用钢丝绒、研磨性清洁剂或腐蚀性液体(例如酒精、汽油或 丙酮)来清洁产品。 切勿将本产品浸入水中,也不要在自来水龙头下冲洗。 注意: 只有修剪部件和?[...]
-
Pagina 58
8 将修剪部件的凸缘插入导向槽 (1) 内,然后将修剪部件推回产品 (2)。 更换 如果修剪部件磨损或损坏,只能用原装飞利浦修剪部件来替换,原 装部件可从经授权的飞利浦服务中心获得。 1 按下释放钮 (1)。修剪部件将与产品 (2) 分离。 2 将新修剪部件的凸缘插入导向[...]
-
Pagina 59
59[...]
-
Pagina 60
60[...]
-
Pagina 61
61[...]
-
Pagina 62
62[...]
-
Pagina 63
63[...]
-
Pagina 64
64[...]
-
Pagina 65
65[...]
-
Pagina 66
66[...]
-
Pagina 67
67[...]
-
Pagina 68
68[...]
-
Pagina 69
69[...]
-
Pagina 70
70[...]
-
Pagina 71
71[...]
-
Pagina 72
[...]
-
Pagina 73
[...]
-
Pagina 74
8222.002.0096.1[...]