Vai alla pagina of
Manuali d’uso simili
-
DVD Recorder
Philips LX7500R
2 pagine 0.51 mb -
DVD Recorder
Philips DVDR77/17
4 pagine 0.08 mb -
DVD Recorder
Philips DVDR612
74 pagine 3.57 mb -
DVD Recorder
Philips DVDR7250H
2 pagine 0.39 mb -
DVD Recorder
Philips DVDR3577H/05B
2 pagine 0.94 mb -
DVD Recorder
Philips DVDR3365
2 pagine 0.26 mb -
DVD Recorder
Philips DVR1EP32A
40 pagine 0.75 mb -
DVD Recorder
Philips DVDR3575H/37
2 pagine 1.61 mb
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Philips HDR3500. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Philips HDR3500 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Philips HDR3500 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso Philips HDR3500 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Philips HDR3500
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Philips HDR3500
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Philips HDR3500
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Philips HDR3500 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Philips HDR3500 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Philips in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Philips HDR3500, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Philips HDR3500, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Philips HDR3500. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
HDR3500 Register you pr oduct and get support at www .philips.com/w elcome DE Festplatten- und DVD-Recorder 6 HDR3500-31_ger_30391.indd 1 HDR3500-31_ger_30391.indd 1 2008-02-27 11:05:46 AM 2008-02-27 11:05:46 AM[...]
-
Pagina 2
2 Important notes for users in the U.K. Mains plug This apparatus is tted with an approved 13 Amp plug. To change a fuse in this type of plug proceed as follows: 1 Remove fuse cover and fuse. 2 Fix new fuse which should be a BS1362 5 Amp, A.S.T.A. or BSI approved type. 3 Re t the fuse cover. If the tted plug is not suitable for your sock[...]
-
Pagina 3
3 For Customer Use: Read carefully the information located at the bottom or rear of your DVD Recorder and enter below the Serial No. Retain this information for future reference. Model No. HDD/ DVD Recorder HDR3500 Serial No. _______________ CAUTION VISIBLE AND INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN. AVOID EXPOSURE TO BEAM ADVARSEL SYNLIG OG USYNLIG L[...]
-
Pagina 4
4 This product complies with the radio interference requirements of the European Community. This product complies with the requirements of the following directives and guidelines: 2006/95/EC +2004/108/EC DK Advarsel: Usynlig laserstråling ved åbning når sikkerhedsafbrydere er ude af funktion. Undgå utsættelse for stråling. Bemærk: Netafbryde[...]
-
Pagina 5
5 This product incorporates cop yright pr otection technology that is protected by US patents. Use of this cop yright protection technology must be authorised by Macr ovision, and is intended for home and other limited viewing uses only , unless otherwise authorised by Macr ovision. Reverse engineering or disassembly is pr ohibited. U.S. Patent Num[...]
-
Pagina 6
Deutsch 6 Inhaltsv erzei chnis Allg emein Hi nwei s e zum r ic h ti ge n Umg a ng un d zu r Si ch er h ei t .................................................. 8 Hi nwei se z ur E in ri ch tu ng ................................................................................................................................... 8 Reinigen der Discs ...[...]
-
Pagina 7
Deutsch 7 Inhaltsv erzei chnis Kopi e re n von D at e ie n Kopi e re n von D at e ie n von d er F es t p la t te a u f DVD .................................................. 37 Kopi er en e in e s Fe st p l at t e nt it e ls a uf e in e au fn a hm ef äh ige DV D ...........................................................37 Wiedergabe Wi ed e rg a [...]
-
Pagina 8
Deutsch 8 ACHTUNG! Dieses Gerät enthält keine Teile, die vom Benutzer repariert werden können. Überlassen Sie Wartungsarbeiten quali ziertem Fachpersonal. Hinweise zur Einrichtung Finden eines geeigneten Standorts – Stellen Sie das Gerät auf einer ebenen, festen und stabilen Ober äche auf. Stellen Sie das Gerät nicht auf eine weiche [...]
-
Pagina 9
Deutsch 9 Einführung Dieser DVD-Recorder mit Festplatte (HDD) wird Ihre Wahrnehmung von Fernsehen ändern. Sie haben die vollständige Kontrolle über Fernsehprogramme, da der Recorder das aktuelle Fernsehprogramm im Time Shift Buffer speichert. Sie können ein Fernsehprogramm unterbrechen oder eine beliebige Szene jederzeit wiederholen. Die Aufna[...]
-
Pagina 10
Deutsch 10 P rodu ktinf orma tion en (Fort setzung) Spezialfunktionen Pause Live TV Sie können die Wiedergabe eines aktuellen Fernsehprogramms durch Drücken der Taste PLAY/PAUSE unterbrechen. Sie setzen die Wiedergabe fort, indem Sie die Taste PLAY/ PAUSE erneut drücken. Sataufnahme Sie können ein Fernsehprogramm aufnehmen, das über den Satell[...]
-
Pagina 11
Deutsch 11 Haup tg erä t a b d e c f g h i j a STANDBY-ON 1 – Einschalten des Recorders. – Ausschalten des Recorders und Wechsel in den Standby-Modus. b Disc-Fach c OPEN/CLOSE ç – Öffnen oder Schließen des Disc-Fachs. d Systemanzeigefeld – Anzeigen von Informationen über den aktuellen Status des Recorders. e Farbanzeigen – Die rote L[...]
-
Pagina 12
Deutsch 12 Fernbedienung a 1 – Einschalten des Recorders. – Ausschalten des Recorders und Wechsel in den Standby-Modus. b OPEN/CLOSE ç – Öffnen oder Schließen des Disc-Fachs. c TUNER – Umschalten in den Tuner-Modus, um Live- Fernsehprogramme anzusehen. d DISPLAY – Anzeigen oder Ausblenden von Informationen auf dem Bildschirm. e PREV . [...]
-
Pagina 13
Deutsch 13 Fer n be d ie nu ng (For t set zung) n Zifferntasten – Auswählen einer Kapitel- oder Titelnummer für die Wiedergabe. – Auswählen des voreingestellten TV- Tunerkanals des Recorders. o TIMER – Aufrufen oder Beenden des Timer- Aufzeichnungsmenüs. p STOP x – Abbrechen der Wiedergabe oder Aufzeichnung. q DISC MENU – Dient zum Um[...]
-
Pagina 14
Deutsch 14 Fer n be d ie nu ng (For t set zung) V erw enden der Fernbedien ung 1 3 2 A Öffnen Sie das Batteriefach. B Legen Sie zwei Batterien des Typs R03 oder AAA ein, und beachten Sie dabei die Polaritätsangabe ( +- ) im Batteriefach. C Schließen Sie das Batteriefach. D Zielen Sie mit der Fernbedienung direkt auf den Fernbedienungssensor (iR)[...]
-
Pagina 15
Deutsch 15 Schr it t 1 : Grundlegende V erbindungen am Recorder Anschließen der Antennenkabel Diese Verbindungen ermöglichen das Anzeigen und Aufnehmen von TV-Programmen mithilfe dieses Recorders. Wenn das Antennensignal an eine Kabelbox oder einen Satellitenempfänger angeschlossen ist, müssen diese Geräte eingeschaltet sein, um die Kabelprogr[...]
-
Pagina 16
Deutsch 16 Schr it t 1 : Grundlegende V erbindungen am Recorder ( For tset zung) Anschließen des Videokabels Sie können das wiedergegebene Signal des Recorders anzeigen. Wählen Sie dazu nur eine der nachfolgenden Video-Anschlussoptionen. – Bei Verwendung eines Standard- Fernsehgeräts befolgen Sie Option 1, 2 oder 3. – Bei Verwendung eines F[...]
-
Pagina 17
Deutsch 17 Schr it t 1 : Grundlegende V erbindungen am Recorder (For tsetzun g) COAXIAL DIGITAL OUT CVBS OUT S-VIDEO OUT VIDEO OUT AUDIO OUT AUDIO TO TV EXT 1 COMPONENT VIDEO OUT P B P R Y R L S-VIDEO IN TV SCART IN A B Option 4: V erwenden der Component Video-Buchse/Anschließen an ein F ernsehgerät mit Pro gressiv e Scan Die Progressive Scan-Vid[...]
-
Pagina 18
Deutsch 18 Anschließen der Audiokabel Diese Verbindung ermöglicht die Audiowiedergabe. Diese Verbindung ist nicht erforderlich, wenn der Recorder über ein Scart-Kabel an das Fernsehgerät angeschlossen ist. Option 1: V erwenden eines Audio-Kabel Sie können den Recorder an ein Stereosystem oder einen Stereo-Receiver anschließen, um die Vorteile[...]
-
Pagina 19
Deutsch 19 Schr it t 2 : Opt ionale V er bindungen Anschließen einer Kabelbo x oder eines Satellitenempfängers Option 1 Wenn Ihre Kabelbox oder Ihr Satellitenempfänger nur über eine Antennenausgangsbuchse verfügt (RF OUT oder TO TV), Weitere Informationen nden Sie im Kapitel “Schritt 1: Grundlegende Verbindungen am Recorder – Anschlie?[...]
-
Pagina 20
Deutsch 20 COAXIAL DIGITAL OUT CVBS OUT S-VIDEO OUT VIDEO OUT AUDIO OUT AUDIO ANTENNA-IN TV-OUT TO TV EXT 1 TO VCR/SAT EXT 2 COMPONENT VIDEO OUT P B P R Y R L VHF/UHF RF IN VHF/UHF RF OUT SCART OUT SCART IN S-VIDEO IN TV ?? ??? ? ?? ?? ??? ? ??? SCART IN A B C D Schr it t 2 : Opt ionale V er bindungen (Fortsetzun g) Rückseite eines Videorecorders [...]
-
Pagina 21
Deutsch 21 COAXIAL DIGITAL OUT CVBS OUT S-VIDEO OUT VIDEO OUT AUDIO OUT AUDIO ANTENNA-IN TV-OUT TO TV EXT 1 TO VCR/SAT EXT 2 COMPONENT VIDEO OUT P B P R Y R L S-VIDEO IN TV SCART IN A B C D E Schr it t 2 : Opt ionale V er bindungen (Fortsetzun g) Anschließen eines Videorecor ders und einer Kabelbo x oder eines Satellitenempfängers A Verwenden Sie[...]
-
Pagina 22
Deutsch 22 Schr it t 2 : Opt ionale V er bindungen (Fortsetzun g) Anschließen eines Camcorders an die vor deren Buchsen Sie können die vorderen Buchsen zum Kopieren von Camcorder-Aufnahmen verwenden. Diese Buchsen be nden sich hinter der Klappe auf der rechten Seite und bieten eine praktische Anschlussmöglichkeit für Camcorder. Option 1: V e[...]
-
Pagina 23
Deutsch 23 Schrit t 3: Insta llation und K on guration Beim ersten Einschalten des Recorders wird der Einrichtungsbildschirm der Erstinstallation angezeigt. Mithilfe der Einstellungen können Sie grundlegende Funktionen des Recorders festlegen, einschließlich dem Einstellen von Fernsehprogrammen, der Sprachauswahl und der Einstellung der System[...]
-
Pagina 24
Deutsch 24 Schrit t 3: Insta llation und K on guration (Fortset zun g) F Die automatische Suche der TV-Kanäle wird gestartet. Dieser Vorgang kann einige Minuten dauern. Nach abgeschlossenem Vorgang wird die Programmliste angezeigt. Sender verw alten OK BACK Näc h. Seite V orh. Seite 1 C2 Ein P0 1 2 C3 Ein P02 3 C4 Ein P03 Programme sor tie[...]
-
Pagina 25
Deutsch 25 Steuerung der T V - Programme Über den temporären F estplattenspeicher – Time Shift Buffer Wenn Sie auf der Fernbedienung auf TUNER drücken, beginnt der Recorder mit der Aufnahme des Fernsehprogramms, das Sie gerade ansehen. Diese temporäre Speicherung wird als “Time Shift Buffer” bezeichnet, mit der die Aufnahme des aktuellen [...]
-
Pagina 26
Deutsch 26 Markieren eines Segments für die Aufnahme Sie müssen den Inhalt im Time Shift Buffer, der auf der Festplatte aufgezeichnet werden soll, “markieren”. So suchen Sie eine Szene innerhalb des Titels, Wählen Sie mithilfe der Tasten oder .> die Szene aus. So markieren Sie den Beginn der Aufnahme, Drücken Sie einmal di[...]
-
Pagina 27
Deutsch 27 V or der Aufnah me Aufnahmemedien Sie können auf die interne Festplatte oder auf beschreibbare DVDs aufnehmen, einschließlich DVD±R, DVD±R DL und DVD±RW: – Die große Speicherkapazität der Festplatte ermöglicht eine längere Aufzeichnung und bietet einen einfachen Zugriff auf die aufgezeichneten Titel. DVD±RW (DVD Rewritable) ?[...]
-
Pagina 28
Deutsch 28 WICHTIG! Nicht aufnehmbarer Inhalt Fernsehprogramme, Filme, Videocassetten, Discs o. Ä. sind möglicherweise urheberrechtlich geschützt und können daher auf diesem Recorder nicht aufgenommen werden. Standard-Aufnahmeinstellung en Mithilfe der Aufnahmeeinstellungen können Sie die standardmäßige Aufnahmequalität und Aufnahmesprache [...]
-
Pagina 29
Deutsch 29 V or der Aufnahme ( For tset zung) Einstellungen für das { Aufnehmen } (die unterstrichenen Optionen sind die w erkseitigen Standardeinstellungen) Aufnahmequalität Legt den Standardmodus der Aufnahmequalität fest. Der Aufnahmemodus de niert die Bildqualität der Aufnahmen und die maximale Aufnahmezeit einer Disc. Die Werksvoreinste[...]
-
Pagina 30
Deutsch 30 V or der Aufnahme (For tsetzun g) Einstellungen für das { Aufnehmen } (die unterstrichenen Optionen sind die w erkseitigen Standardeinstellungen) Autom. Kapitelmark. Automatisches Aufteilen einer Aufnahme (eines Titels) in Kapitel durch Einfügen von Kapitelmarkierungen in bestimmten Intervallen. Diese Funktion ermöglicht ein schnelles[...]
-
Pagina 31
Deutsch 31 Aufne hme n von Ferns ehp rogra mme n ACHTUNG! Kopiergeschützter Inhalt kann auf diesem Recorder nicht aufgenommen werden. Aufnehmen des aktuellen TV - Pro gramms Befolgen Sie die nachfolgenden Anweisungen, um Fernsehprogramme auf der Festplatte aufzunehmen. Sie können diese Aufnahmen speichern oder für die spätere Wiedergabe auf ein[...]
-
Pagina 32
Deutsch 32 Wiedergabe während der Aufnahme eines F ernsehpro gramms Während der Aufnahme eines Fernsehprogramms können Sie einen zuvor aufgenommenen Festplattentitel oder eine DVD-Video-Disc wiedergeben. Sie können außerdem Musik hören, Musikdiashows, DivX- Filme oder sogar die Wiedergabe von anderen angeschlossenen Geräten ansehen. 2 TUNER [...]
-
Pagina 33
Deutsch 33 Über die Timeraufnahme Mit der Timeraufnahme-Funktion können Sie eine Aufnahme zu einem geplanten Zeitpunkt (Datum bzw. Uhrzeit) automatisch starten und beenden. Wenn eine Timeraufnahme geplant wurde, stellt sich der Recorder zur angegebenen Zeit auf das korrekte TV- Programm ein und beginnt mit der Aufnahme. Bei diesem Recorder könne[...]
-
Pagina 34
Deutsch 34 Timeraufna hme (Fortsetzung ) { Quelle } Wählen Sie den Fernsehkanal oder die korrekte Eingabequelle (EXT2 oder CAM) aus. { Qualität } Wählen Sie den Aufnahmemodus aus. Weitere Informationen nden Sie im Kapitel “Vor der Aufnahme – Aufnehmen – Aufnahmequalität”. { VPS/ PDC } Ein- oder Ausschalten des VPS/PDC-Modus. { Wiede[...]
-
Pagina 35
Deutsch 35 Aufnehmen von externen Geräten Aufnehmen von einem e xternen Gerät (Satellitenempfänger , Camcorder , Videorecor der , D VD-Play er) Sie können Inhalte von einem analogen Camcorder oder von einem externen Gerät (z. B. Satellitenempfänger, DVD-Player, Videorecorder usw.) aufnehmen. RECORD STOP PLA Y/P AUSE TUNER OK CAM CH + CH - A S[...]
-
Pagina 36
Deutsch 36 Aufnehmen von externen Geräten (Fortsetzung ) C Schalten Sie den Recorder in den Standby- Modus. Der Recorder startet die Aufnahme, wenn er ein Signal vom Satellitenempfänger erkennt. Nützliche Tipps: – Wenn die automatische Satellitenaufnahme mit der Timer-Programmierung des Recorders übereinstimmt, wird stattdessen die geplan[...]
-
Pagina 37
Deutsch 37 K opieren von Dateien v on der Festplat te auf D VD K opier en eines F estplattentitels auf eine aufnahmefähige D VD Sie können einen aufgenommenen Titel von der Festplatte (HDD) auf eine aufnahmefähige DVD kopieren. Hinweis : – Die Zeitdauer für das Kopieren eines Titels von der Festplatte auf eine aufnahmefähige DVD hängt von d[...]
-
Pagina 38
Deutsch 38 Wiedergabe v on Festplat te Wiedergabe der F estplattenaufnahme Jede Festplattenaufnahme wird auf der Festplatte gespeichert und durch eine eigene Miniaturansicht dargestellt. A Schalten Sie das Fernsehgerät ein, und stellen Sie es auf den richtigen Anzeigekanal für den Recorder ein. B Drücken Sie auf der Fernbedienung die Taste HDD L[...]
-
Pagina 39
Deutsch 39 Wiedergabe vom US B - Ger ät Wiedergeben v on einem USB-Flash-Laufwerk/USB- Speicherkartenleser Wiedergeben des Inhalts eines USB- Flashlaufwerks oder USB-Speicherkartenlesers über diesen Recorder. Der USB-Port unterstützt die Wiedergabe von JPEG-/MP3-/ WMA- und DivX-Dateien. Hinweis: Der USB-Port unterstützt nicht die Wiedergabe von[...]
-
Pagina 40
Deutsch 40 Wiedergabe von Disc Wiedergabefähige Discs Mit diesem Recorder können Sie die folgenden Discs wiedergeben bzw. zur Aufnahme verwenden: Aufnahme und Wiedergabe DVD±RW (DVD Rewritable); kann unbegrenzt oft überschrieben werden. DVD±R (DVD Recordable); kann nur einmal beschrieben werden. DVD+R DL (DVD+R Double Layer); entspricht DVD±R[...]
-
Pagina 41
Deutsch 41 Wiedergabe einer D VD Video Disc Eine DVD enthält üblicherweise ein Disc- Menü. Im Disc-Menü können Sie die von Ihnen bevorzugten Einstellungen (z. B. zur Untertitel- oder Synchronsprache) auswählen. A Legen Sie eine DVD ein. Wenn das Disc-Menü angezeigt wird, wählen Sie mithilfe der Tasten eine Wiedergabeoption[...]
-
Pagina 42
Deutsch 42 Nützliche Tipps: – Nur die erste Sitzung einer Multi-Session-CD wird wiedergegeben. – Dieser Recorder unterstützt das Audioformat MP3PRO nicht. – Dieser Recorder unterstützt keine Anzeige von Sonderzeichen, die im MP3-Titelnamen (ID3) oder Albumnamen enthalten sind. Möglicherweise werden stattdessen unleserliche Zeichen angezei[...]
-
Pagina 43
Deutsch 43 W eitere Wiedergabefunkt ionen Wiedergabe einer F oto-Disc (Diasho w) Sie können JPEG-Bilder nacheinander von der ausgewählten Rolle anzeigen. A Legen Sie eine JPEG-Bild-Disc ein (CD, CD-R/ RW, DVD±R/±RW). Das Disc-Inhaltsmenü wird angezeigt. B Wählen Sie mithilfe der Tasten { Bild } aus, und drücken Sie . C Wählen[...]
-
Pagina 44
Deutsch 44 W eitere Wiedergabefunk tionen (Fortsetzun g) Erstellen der eigenen Wiedergabeliste Sie können für die Audio- oder Bild- Wiedergabe Ihre eigene Wiedergabeliste erstellen. Legen Sie eine Daten- oder Audio-CD ein. Das Disc-Inhaltsmenü wird angezeigt. Wiedergeben des ausg ewählten Albums bzw . des ausge wählten Ordners A Wähle[...]
-
Pagina 45
Deutsch 45 Anhalten der Wiedergabe und Zeitlupenwiedergabe (Nicht zutreffend bei VCD-/SVCD- oder DivX- Discs.). A Drücken Sie während der Wiedergabe die Taste u , um die Wiedergabe anzuhalten und ein Standbild anzuzeigen. So schalten Sie das Standbild Bild für Bild weiter, Drücken Sie die Tasten oder mehrmals, um zurück- oder weite[...]
-
Pagina 46
Deutsch 46 Ändern der Optionen für die Audio- und Untertitelsprache Ändern der Untertitelsprache Diese Funktion steht nur bei DVDs mit mehreren Untertitelsprachen zur Verfügung. Sie können die Sprache während der Disk- Wiedergabe ändern. Off Drücken Sie während der Disc-Wiedergabe wiederholt die Taste SUBTITLE , um zwischen den Spracho[...]
-
Pagina 47
Deutsch 47 Wiedergabe ab dem Punkt des letzten Abbruchs fortsetzen Diese Option ist nur für DVDs/VCDs verfügbar. Der Recorder kann die Disc- Wiedergabe ab dem Punkt des letzten Abbruchs wieder aufnehmen. Vor Beginn.. Vergewissern Sie sich, dass für die Option für den Fortsetzungsmodus { Ein } ausgewählt ist. Weitere Informationen nden Sie [...]
-
Pagina 48
Deutsch 48 Über das Inhaltsmenü Der Bildschirm mit dem Inhaltsmenü zeigt die Liste der Aufnahmen auf der Festplatte des Recorders oder auf der aufnahmefähigen DVD-Disc. Das Inhaltsmenü wird angezeigt, wenn Sie die Taste HDD LIST oder DISC MENU auf der Fernbedienung drücken. F estplatten-Inhaltsmenübildschirm HDD-Menü OK BACK Bearbeiten Been[...]
-
Pagina 49
Deutsch 49 Zugreif en auf das Optionenmenü Nach einer Aufnahme können Sie den Titel bearbeiten, löschen oder die Aufnahme schützen, umbenennen oder sie auf eine DVD- Disc kopieren. Zugreif en auf das Festplatten- Optionenmenü A Drücken Sie die Taste HDD LIST , um das Festplatten-Titelmenü anzuzeigen. B Wählen Sie mithilfe der Tasten ?[...]
-
Pagina 50
Deutsch 50 Bear beiten von Aufnahme n (For tset zung) Löschen von Titeln Sie können einzelne Titel (Aufnahmen) oder alle Titel von der Disc löschen. A Drücken Sie die Taste HDD LIST oder DISC MENU . B Wählen Sie mithilfe der Tasten den gewünschten Titel aus und drücken Sie OK . Das Optionsmenü wird eingeblendet. C Wählen S[...]
-
Pagina 51
Deutsch 51 C Wählen Sie mit den Tasten { Bearbeiten } aus, und drücken Sie OK . HDD-Menü HDD BACK Beenden Zurüc k Bestätigen OK PR 2 15/07 18:05 HDD Umbenennen T eilen A -B löschen D Wählen Sie { Umbenennen } aus, und drücken Sie OK . Der Tastaturbildschirm wird angezeigt. E Markieren Sie mit den Tasten ein Zeichen/e[...]
-
Pagina 52
Deutsch 52 Löschen eines T eils der Aufnahme (nur bei Aufnahmen auf der F estplatte und bei D VD±R W) Mit Hilfe dieser Option können Sie unerwünschte Szenen von der Aufnahme löschen (z.B. Werbeblöcke). Sie müssen den Beginn (Punkt A) und das Ende (Punkt B) der zu löschenden Szenen festlegen. A Drücken Sie die Taste HDD LIST oder DISC MENU [...]
-
Pagina 53
Deutsch 53 Bear beiten von Aufnahme n (For tset zung) Sortieren und Auf nden der Titel Sie können über die Genre-Gruppe, die Sie vorher festgelegt haben, nach Festplattentiteln suchen. A Drücken Sie die Taste HDD LIST . B Wählen Sie mithilfe der Tasten den gewünschten Titel aus, und drücken Sie OK . Das Optionsmenü wird e[...]
-
Pagina 54
Deutsch 54 Opti onen im Se tup - Menü Aufrufen des Einstellungsmenüs Das Menü zur Systemeinrichtung enthält diverse Optionen, mit denen Sie den Recorder Ihren Anforderungen entsprechend anpassen können. SETU P OK A Drücken Sie auf der Fernbedienung die Taste SETUP . Das Menü zur Systemeinrichtung wird auf dem Fernsehgerät a[...]
-
Pagina 55
Deutsch 55 Opti onen im Se tup - Menü (Fort set zung) T uner -Einstellung en Voreinst. rwalten Ändern Sie die gespeicherten TV-Kanäle entsprechend Ihrer Vorlieben. Wählen Sie diese Option aus, und drücken Sie OK , um das Menü zur Verwaltung von Voreinstellungen zu öffnen. 1) Markieren Sie den zu ändernden Kanal mit den Tasten . 2) Dr[...]
-
Pagina 56
Deutsch 56 Opt ionen im S etup - M enü (Fortsetzung ) T uner -Einstellung en (Fortsetzung ) { Man. Einst. } – Drücken Sie OK , um das Menü für die manuelle Einstellung zu öffnen. Mit den Tasten können Sie jeden Einstellungswert ändern, und mit den Tasten navigieren Sie zum vorherigen oder nächsten Eingabefeld. { PR } – Die[...]
-
Pagina 57
Deutsch 57 Opt ionen im S etup - M enü (Fortsetzung ) Disc-Einstellungen Format DVD±RW-Discs müssen eventuell zuerst formatiert werden, bevor Sie für Aufnahmen auf diesem Recorder verwendet werden können. 1) Drücken Sie auf OK , um die Option auszuwählen. 2) Es wird eine Bestätigungsmeldung eingeblendet. Wählen Sie zum Fortfahren die Menü[...]
-
Pagina 58
Deutsch 58 Opt ionen im S etup - M enü (Fortsetzung ) Disc-Einstellungen (For t s et zung) Disc-Etikett Umbenennen der beschreibbaren DVD-Disc. 1) Drücken Sie OK , um das Menü “Diskname” zu öffnen. 2) Markieren Sie mithilfe der Tasten ein Zeichen/ eine Nummer/ ein Symbol im Tastaturbildschirm, und drücken Sie zur Auswahl die T[...]
-
Pagina 59
Deutsch 59 Wiedergabeeinstellungen (die unterstrichenen Optionen sind die w erkseitigen Standardeinstellungen) Audiosprache Auswählen der gewünschten Audiosprache für die DVD-Wiedergabe. Untertitelsprache Auswählen der gewünschten Untertitelsprache für die DVD-Wiedergabe. Hinweise: – Ist die ausgewählte Audio-/Untertitelsprache auf der Dis[...]
-
Pagina 60
Deutsch 60 Opt ionen im S etup - M enü (Fortsetzung ) Wiedergabeeinstellungen (Fortsetzun g) DivX(R) VOD DRM Wählen Sie diese Option aus, um den DivX® VOD (Video On Demand) Registrierungscode anzuzeigen, mit dem Sie Videos über den DivX® VOD Service ausleihen bzw. erwerben können. Weitere Informationen nden Sie unter www.divx.com/vod. 1) [...]
-
Pagina 61
Deutsch 61 Opti onen im Se tup - Menü (Fort set zung) Audioeinstellungen (die unterstrichenen Optionen sind die w erkseitigen Standardeinstellungen) Downmix Wählen Sie die Option für den automatischen Zweikanal-Downmix , wenn Sie eine DVD wiedergeben, die im Dolby Digital-Format aufgezeichnet wurde. { LT/RT } – Wählen Sie diese Option, wenn d[...]
-
Pagina 62
Deutsch 62 Opt ionen im S etup - M enü (Fortsetzung ) Videoeinstellungen (die unterstrichenen Optionen sind die w erkseitigen Standardeinstellungen) Videoausgang Auswählen des passenden Video-Ausgangs für die Verbindung zwischen Recorder und Fernsehgerät . { SCART RGB } – Für Scart-Verbindungen. { YUV Interlace } – Für eine Component Vide[...]
-
Pagina 63
Deutsch 63 Opti onen im Se tup - Menü (Fort set zung) Systemeinstellungen (die unterstrichenen Optionen sind die w erkseitigen Standardeinstellungen) Menüsprache Auswählen der Menüsprache für das OSD-Menü dieses Recorders. Uhreinst. Einstellen von Systemdatum und Uhrzeit. Ändern Sie mithilfe der Tasten die Ziffern, und wählen Sie mit[...]
-
Pagina 64
Deutsch 64 W eitere I nformat ionen K on gurieren der Funktion “Pro gressiv e Scan” (nur für Fernsehgeräte mit Progressive Scan) Progressive Scan verfügt über eine doppelt so hohe Bildwiederholfrequenz wie Interlaced Scanning bei herkömmlichen TV-Systemen. Mit einer beinahe doppelt so hohen angezeigten Zeilenanzahl bietet Progressive Sc[...]
-
Pagina 65
Deutsch 65 Welche Art von Disc soll ich für die Aufnahme verwenden? Sie können auf DVD±R-, DVD±R DL- und DVD±RW-Discs aufnehmen. Sie sind mit DVD-Videoplayern und DVD-ROM- Laufwerken von Computern kompatibel. Wie groß ist die Speicherkapazität einer DVD±R/±RW-Disc? 4,7 GB, das entspricht etwa 6 CDs. In der höchsten Qualität (DVD-Standard[...]
-
Pagina 66
Deutsch 66 Feh le r be he b ung Prob lem (Allgemein) Lösung W ARNUNG! V ersuchen Sie keinesfalls, das Gerät selbst zu reparier en, da ansonsten die Garantie erlischt. Öffnen Sie das Gerät nicht, da Sie einen Stromschlag erleiden k önnten. W enn ein Fehler auftritt, prüfen Sie zunächst die unten stehenden Punkte, bevor Sie einen Reparaturdien[...]
-
Pagina 67
Deutsch 67 Pr oblem (Allgemein/Wiedergabe) Lösung Feh le r be he b ung (For t setzung) Der Recorder empfängt k ein TV -Signal. Ein Fernsehkanal, der während der automatischen Kanalsuche des D VD-Re- corders installiert wurde, ist unscharf oder verz errt. Das Fach kann nicht g eöffnet wer den. Die Disc wird nicht wieder - gegeben. Der T on aus e[...]
-
Pagina 68
Deutsch 68 Pr oblem (Wiedergabe/Aufnahme) Lösung Feh le r be he b ung (Fortsetzung ) Eine auf diesem D VD-Re- corder bespielte D VD±R/±R W kann auf einem D VD-Pla y er nicht wiedergegeben w erden. Es kommt zu Bild- oder T onstörungen beim F ernseh- empfang. Die Meldung UNKNO WN DISC (Unbekannter Disc-T yp) wird angez eigt. Bild ist unscharf und[...]
-
Pagina 69
Deutsch 69 Bild/Anzeige • Seitenverhältnis: 4:3, 16:9 • D/A-Konverter: 10 Bit, 54 MHz • A/D-Konverter: 10 Bit, 27 MHz • Bildoptimierungsverfahren: Progressive Scan Sound • D/A-Konverter: 24 Bit, 192 kHz • A/D-Konverter: 24 bit, 96 kHz • Signal-/Rauschverhältnis: 102 dB • Übersprechen (1 kHz): 105 dB • Dynamik- Bereich (1 kHz): [...]
-
Pagina 70
Deutsch 70 Anzei gefeldsymbole und -meldung ens Im Anzeigefeld des Recorders können die folgenden Symbole und Meldungen angezeigt werden: 00:00:00 Multifunktionsanzeige/Textzeile – Titel- oder Tracknummer – Gesamte, verstrichene und verbleibende Titel- oder Trackzeit – Zusätzliche Informationen zur Disc – TV-Kanalnummer oder Videoquel[...]
-
Pagina 71
Deutsch 71 Analog : Signale, die nicht in numerischer Form vorliegen. Analoge Signale haben einen stetigen Verlauf, während digitale Signale aus bestimmten numerischen Werten bestehen. Analoge Audioanschlüsse verfügen über einen linken und einen rechten Kanal. Seitenverhältnis : Das Verhältnis der vertikalen und horizontalen Bildseitenlänge [...]
-
Pagina 72
72 TV -S y s t e m ü b e r b l i c k COUNTRY VHF UHF DVD REGIONS AFGHANISTAN PAL/SECAM B 5 ALBANIA PAL B PAL G 2 ALGERIA PAL B PAL G 5 ANGOLA PAL I 5 ARGENTINA PAL N PAL N 4 AUSTRALIA PAL B PAL H 4 AUSTRIA PAL B PAL G 2 AZORES PAL B BAHAMAS NTSC M 4 BAHRAIN PAL B PAL G 2 BANGLADESH PAL B 5 BARBADOS NTSC M 4 BELGIUM PAL B PAL H 2 BERMUDA NTSC M BOL[...]
-
Pagina 73
Deutsch 73 TV -S y s t e m ü b e r b l i c k (Fort set zung) COUNTRY VHF UHF DVD REGIONS LIBYA SECAM B SECAM G 5 LITHUANIA PAL D (was SECAM) PAL K 5 LUXEMBOURG PAL B/SECAM L PAL G/SEC L 2 MADAGASCAR SECAM K1 5 MADEIRA PAL B MALAGASY SECAM K1 MALAWI PAL B PAL G 5 MALAYSIA PAL B 3 MALI SECAM K1 5 MALTA PAL B PAL H 2 MARTINIQUE SECAM K1 MAURITANIA SE[...]
-
Pagina 74
CLASS 1 LASER PR ODUCT Deutsch 3139 245 30391 SGPjl-0809/31-1 HDD/DVD Recorder HDR3500 Meet Philips at the Internet http://www .philips.com http://www .philips.com/welcome HDR3500-31_ger_30391.indd 74 HDR3500-31_ger_30391.indd 74 2008-02-27 11:06:04 AM 2008-02-27 11:06:04 AM[...]