Vai alla pagina of
Manuali d’uso simili
-
Hairdryer
Philips Moisture Protect HP8280
2 pagine -
Hairdryer
Philips SalonDry Control HP8183
52 pagine -
Hairdryer
Philips Shine & Protect HP8212
9 pagine -
Hairdryer
Philips SalonShine Care HP8200
8 pagine -
Hairdryer
Philips HP4399
29 pagine -
Hairdryer
Philips Shine & Protect HP8219
2 pagine -
Hairdryer
Philips Care & Protect HP8117
7 pagine -
Hairdryer
Philips SalonCompact HP4823
88 pagine
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Philips HP4838. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Philips HP4838 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Philips HP4838 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso Philips HP4838 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Philips HP4838
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Philips HP4838
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Philips HP4838
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Philips HP4838 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Philips HP4838 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Philips in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Philips HP4838, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Philips HP4838, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Philips HP4838. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
[...]
-
Pagina 2
English Page 4 • Keep pages 3 and 30 open when reading these operating instructions. Français Page 6 • Pour le mode d'emploi: d é pliez les pages 3 et 30. Deutsch Seite 8 • Schlagen Sie beim Lesen der Gebrauchsanweisung Seiten 3 und 30 auf. Nederlands Pagina 10 • Sla bij het lezen van de gebruiksaanwijzing de pagina's 3 en 30 op[...]
-
Pagina 3
3 E F D C A B G[...]
-
Pagina 4
4 Your new Philips hair dryer has been especially designed to meet your personal needs. With the attachments you can create the style you want. To get the best results, please read the instructions carefully before use. We hope you will enjoy using your hair dryer! 2-in-1 Diffuser The unique 2-in-1 Diffuser enables you to either create optimal volu[...]
-
Pagina 5
5 Important • Before you connect the appliance, check if the voltage indicated on the appliance corresponds to the local mains voltage. • Keep away from water! Do not use this product near or over water contained in baths, washbasins, sinks, etc. When used in a bathroom, unplug the appliance after use since the proximity of water presents a ris[...]
-
Pagina 6
6 Fran ç ais Votre nouveau sèche-cheveux Philips a été spécialement conçu pour satisfaire toutes vos exigences. Ses accessoires vous permettent de créer le style de coiffure que vous désirez Pour obtenir les meilleurs résultats, lisez soigneusement les instructions avant de vous servir de l'appareil. Nous sommes persuadés que votre a[...]
-
Pagina 7
7 Important • Avant de brancher votre appareil, v é rifiez que la tension indiqu é e sur l'appareil correspond bien à la tension de votre secteur. • Tenez l'appareil loin de l'eau ! N'utilisez pas l'appareil pr è s de l'eau du bain, de l' é vier, du lavabo etc. • Si vous utilisez l'appareil dans vo[...]
-
Pagina 8
8 Deutsch Ihr neuer Philips Haartrockner ist speziell f ü r Ihre Bed ü rfnisse entwickelt worden. Mit seinen verschiedenen Aufs ä tzen k ö nnen Sie Ihre individuelle Frisur gestalten. Lesen Sie aufmerksam die folgenden Hinweise, um sich mit der Handhabung vertraut zu machen. Sie werden dann viel Freude an Ihrem neuen Ger ä t haben. Allgemeine [...]
-
Pagina 9
9 Wichtig • Pr ü fen Sie, bevor Sie das Ger ä t in Gebrauch nehmen, ob die Spannungsangabe auf dem Ger ä t mit der ö rtlichen Netzspannung ü bereinstimmt. • Halten Sie sich von Wasser fern! Verwenden Sie das Ger ä t niemals in der N ä he von Wasser oder ü ber gef ü llten Badewannen, Waschbecken, Sp ü lbecken oder dergleichen. Ziehen S[...]
-
Pagina 10
10 Nederlands Uw nieuwe Philips haardroger is speciaal ontworpen om tegemoet te komen aan uw persoonlijke eisen. Met de hulpstukken kunt u uw haar op de door u gewenste manier in model brengen. Voor het beste resultaat raden wij u aan deze gebruiksaanwijzing goed door te lezen v óó r het eerste gebruik. Veel plezier met uw haardoger! Algemene bes[...]
-
Pagina 11
11 Belangrijk • Controleer v óó rdat u het apparaat aansluit of de spanning die erop staat aangegeven overeenkomt met de plaatselijke netspanning. • Vermijd contact met water! Gebruik dit product niet in de nabijheid van water, zoals boven een met water gevuld bad, wasbak, gootsteen, enz. Als u het apparaat in de badkamer gebruikt, haal dan n[...]
-
Pagina 12
12 Italiano Il vostro nuovo asciugacapelli Philips è stato espressamente studiato per adattarsi alle vostre esigenze. Con gli speciali accessori forniti, potrete realizzare lo stile che desiderate. Per ottenere i migliori risultati vi preghiamo di leggere attentamente le istruzioni prima dell ’ uso. Siamo sicuri che vi troverete benissimo con il[...]
-
Pagina 13
13 IMPORTANTE • Prima di collegare l ’ apparecchio verificate che il voltaggio indicato su di esso corrisponda a quello di rete. • Tenete l ’ apparecchio lontano dall ’ acqua! Non utilizzatelo nei pressi di vasche da bagno, lavandini, ecc.. Se lo usate nella stanza da bagno staccate sempre la spina dopo aver asciugato i capelli, perch é [...]
-
Pagina 14
14 Espa ñ ol Su nuevo Secador de Cabello Philips ha sido especialmente dise ñ ado para satisfacer sus necesidades personales. Con los accesorios pueden crear el peinado que deseen. Para obtener los mejores resultados, lean cuidadosamente las instrucciones antes de usarlo. ¡ Esperamos que disfruten al usar su Secador de Cabello ! Descripci ó n g[...]
-
Pagina 15
15 Importante • Antes de enchufarlo a la red, comprueben que el voltaje indicado en el aparato se corresponde con el voltaje local. •¡ Mant é nganlo lejos del agua ! No usen este aparato cerca o sobre el agua contenida en ba ñ eras, lavabos, fregaderos, etc. Cuando lo usen en un cuarto de ba ñ o, desenchufen el aparato de la red despu é s [...]
-
Pagina 16
16 Portugu ê s O seu novo Secador Philips foi especialmente concebido para modelar e pentear o seu cabelo. O acess ó rio fornecido permite-lhe criar o penteado que desejar. Para obter os melhores resultados, leia atentamente estas instru çõ es antes da primeira utiliza çã o. Esperamos que fique satisfeita com o seu novo secador! Descri çã o[...]
-
Pagina 17
17 Importante • Antes de ligar o secador, verifique se a voltagem indicada na placa identificativa corresponde à corrente local. • N ã o utilize perto de á gua! N ã o aproxime de banheiras, lavat ó rios ou bacias. Se utilizar na casa de banho, desligue o secador depois de o utilizar porque a proximidade da á gua representa sempre um perig[...]
-
Pagina 18
18 Dansk Deres nye Philips h å rt ø rrer er specielt konstrueret til at opfylde Deres personlige ø nsker og behov. Ved hj æ lp af tilbeh ø ret kan De skabe den ø nskede frisure. For at opn å det bedste resultat beder vi Dem l æ se brugsanvisningen grundigt igennem, f ø r apparatet tages i brug. Vi h å ber, De vil f å stor gl æ de af h ?[...]
-
Pagina 19
19 Vigtigt. • F ø r h å rt ø rreren tages i brug, kontrolleres det, at sp æ ndingsangivelsen p å apparatet svarer til den lokale netsp æ nding. • Hold h å rt ø rreren v æ k fra vand! - Brug den ikke i n æ rheden af vand eller over vand i f.eks. badekar, h å ndvaske etc. Hvis apparatet bruges i badev æ relset, skal stikket altid tage[...]
-
Pagina 20
20 Norsk Din nye Phillips h å rf ø ner er utformet spesielt for å oppfylle dine personlige behov. Ved hjelp av tilbeh ø ret kan du lage akkurat den frisyren du vil ha. Les instruksjonene n ø ye f ø r bruk for å oppn å best resultat. Vi h å per du blir forn ø yd med h å rf ø neren! Beskrivelse A Lufthastighetsvelger B Temperaturvelger C [...]
-
Pagina 21
21 Viktig • Kontroller at spenningen som er angitt p å apparatet, er den samme som p å str ø mnettet f ø r du setter i st ø pslet. • La ikke apparatet komme i kontakt med vann! Ikke bruk produktet i n æ rheten av eller over vann i badekar, vaskeservanter e.l. Hvis du bruker h å rf ø neren p å badet, m å du trekke ut st ø pslet etter [...]
-
Pagina 22
22 Svenska L ä s f ö rst hela bruksanvisningen! Spara den! Spara k ö pbevis och kvitto! Vi hoppas att du kommer att tycka om din nya h å rtork. Den ä r speciellt konstruerad f ö r dina behov. Med hj ä lp av tillbeh ö ren kan du ge ditt h å r ett vackert utseende. F ö r att resultatet skall bli det allra b ä sta, l ä s bruksanvisningen n[...]
-
Pagina 23
23 Viktigt • F ö re anv ä ndning, kontrollera att uppgiften om sp ä nning (V = volt) som finns p å apparaten ö verensst ä mmer med den aktuella n ä tsp ä nningen. Om inte, v ä nd dig till ink ö psst ä llet. • H å rtorken ska anv ä ndas i torra rum. I v å tutrymmen s å som badrum eller duschrum f å r den anv ä ndas endast om den[...]
-
Pagina 24
24 Suomi Uusi Philips-hiustenkuivain on suunniteltu juuri sinua varten. Sen muotoiluosien avulla voit muotoilla hiuksesi juuri niin kuin haluat. Lue k ä ytt ö ohje huolellisesti ennen k ä ytt öö nottoa, niin p ää set parempaan lopputulokseen. Toivotamme miellytt ä vi ä hiustenkuivatushetki ä . Laitteen osat A Puhallusvoimakkuuden valitsin[...]
-
Pagina 25
25 T ä rke ää • Tarkista ennen laitteen k ä ytt öö nottoa, ett ä laitteeseen merkitty k ä ytt ö j ä nnite vastaa paikallista verkkoj ä nnitett ä . •Ä l ä kasta laitetta! Ä l ä k ä yt ä laitetta vett ä t ä ynn ä olevan pesualtaan tai kylpyammeen yms. p ää ll ä tai v ä litt ö m ä ss ä l ä heisyydess ä . Jos k ä yt ?[...]
-
Pagina 26
26 O . X?[...]
-
Pagina 27
27 • , ?[...]
-
Pagina 28
28 T ü rk ç e Yeni Philips saç kurutma makinesi, tüm kişisel ihtiyaçlarınızı karşılamak için özel olarak geliştirilmiştir. Özel aparatları sayesinde istediniz saç modellerini yaratabilirsiniz. En iyi sonucu almak için cihazı kullanmaya başlamadan önce talimatları dikkatle okuyunuz. Umarız yeni saç kurutucunuzu zevkle kullan[...]
-
Pagina 29
29 Önemli: • Cihazı fişe takmadan önce, üstünde yazılı olan voltajın, evinizdeki şebeke voltajı ile uygunluunu kontrol ediniz. • Cihazın suyla temas etmemesine dikkat ediniz. Cihazınızı küvet, lavabo, vs. yakınında kullanmayınız. Cihazı banyoda kullandıktan sonra mutlaka kapatınız ve fişini prizden çekiniz çünkü her[...]
-
Pagina 30
30[...]
-
Pagina 31
[...]
-
Pagina 32
4222 002 22431 u[...]