Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Philips HR2792 manuale d’uso - BKManuals

Philips HR2792 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Philips HR2792. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Philips HR2792 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Philips HR2792 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Philips HR2792 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Philips HR2792
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Philips HR2792
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Philips HR2792
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Philips HR2792 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Philips HR2792 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Philips in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Philips HR2792, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Philips HR2792, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Philips HR2792. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    HR2792[...]

  • Pagina 2

    2[...]

  • Pagina 3

    3 1[...]

  • Pagina 4

    4[...]

  • Pagina 5

    HR2792 ENGLISH 6 D ANSK 8 DEUTSCH 10  1 2 ESP AÑOL 1 4 SUOMI 1 6 FRANÇAIS 18 IT ALIANO 20 NEDERLANDS 22 NORSK 24 POR TUGUÊS 26 SVENSKA 28 TÜRKÇE 30[...]

  • Pagina 6

    6 Introduction Congratulations on your purchase and welcome to Philips! T o fully benet from the suppor t that Philips offers, register your product at www .philips.com/welcome. General description (Fig. 1) A Dust cov er B Cone C Sieve D Pulp selector E Jug F Motor unit Important Read this user manual carefully bef ore you use the appliance and [...]

  • Pagina 7

    Pulp selector - Set the pulp selector to 1 for juice with a lot of pulp , but without pips. (Fig. 5) - Set the pulp selector to m for juice without pulp and pips. (Fig. 6) Using the appliance 1  Pressahalv edfruitrmlyontotheconetoswitchontheappliance(Fig. 7). 2  Remov etheconeandthes[...]

  • Pagina 8

    8 Introduktion Tillykke med dit køb og v elkommen til Philips! For at få fuldt udbytte af den suppor t, Philips tilbyder , skal du registrere dit produkt på www .philips.com/welcome.    A Støvdæksel B Pressekegle C Si D Frugtkødsvælger E Kande F Motorenhed Vigti[...]

  • Pagina 9

    Frugtkødsvælg er - Stil fr ugtkødsvælgeren på 1 for at la ve saft med meget fr ugtkød, men uden ker ner . (g. 5) - Stil fr ugtkødsvælgeren på m for at la ve saft uden fr ugtkød og kerner . (g. 6) Sådan bruges apparatet 1  Presenhalv eretfrugtnedov erk eglenforattændefora pparatet(g. 7).[...]

  • Pagina 10

    10 Einführung Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und willkommen bei Philips! Um die Unter stützung von Philips optimal nutzen zu können, registr ieren Sie Ihr Produkt bitte unter www .philips.com/welcome. Allgemeine Beschr eibung (Abb. 1) A Gerätedeckel B Kegel C Sieb D W ahlschalter für Fr uchteisch E Kaffeekanne F Motoreinheit Wichtig [...]

  • Pagina 11

    3  EntfernenSiedieStaubabdeckungv omGerät(Abb. 3). 4  Wick elnSieüberschüssigesNetzkabelumdieGerätebasis(Abb. 4). 5 Steck en Sie den Steck er in die Steckdose.   - Stellen Sie den Wahlschalter für Fruchte[...]

  • Pagina 12

    12  Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλώς ήρθατε στη Philips! Για να επωφεληθείτε πλήρως από την υποστήριξη που παρέχει η Philips, καταχωρήστε το προϊόν σας στην ιστοσελίδα www . philips.com/wel[...]

  • Pagina 13

    2  Βεβαιωθείτεότιησυσκευήέχεισυναρμολογηθείσωστά(δείτετοκεφάλαιο ‘Γενική περιγραφή’)πρινσυνδέσετετοφιςστηνπρίζα. 3  Αφαιρέστετοκάλυμμασκόνηςαπότ[...]

  • Pagina 14

    14 Introducción Enhorabuena por la compr a de este producto y bienv enido a Philips. Para sacar el mayor par tido de la asistencia que Philips le ofrece , registre su producto en www .philips.com/welcome.   A Cubier ta B Cono C T amiz D Selector de pulpa E Jarr a F Un[...]

  • Pagina 15

    Selector de pulpa - P onga el selector de pulpa en la posición 1 par a conseguir zumo con mucha pulpa, pero sin pepitas. (g. 5) - Para conseguir zumo sin pulpa ni pepitas, ponga el selector de pulpa en la posición m . (g. 6) Uso del aparato 1  Presionermementelamitaddeunafrutasobr eelconoparaencender?[...]

  • Pagina 16

    16 Johdanto Onnittelut ostoksestasi ja ter v etuloa Philips-tuotteiden käyttäjäksi! Hyödynnä Philipsin tuki ja rekisteröi tuotteesi osoitteessa www .philips.com/welcome. Laitteen osat (K uva 1) A Pölysuojus B Puserr inosa C Siivilä D Hedelmälihasuodatin E Kannu F Runko Tärk eää Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen käyttöä ja s[...]

  • Pagina 17

    Hedelmälihasuodatin - Aseta hedelmälihasuodatin asentoon 1 , kun haluat, että mehussa on r unsaasti hedelmälihaa, mutta ei siemeniä. (Kuva 5) - Aseta hedelmälihasuodatin asentoon m , kun haluat mehun ilman hedelmälihaa ja siemeniä. (Kuva 6) Käyttö 1  Käynnistälaitepainamallahedelmänpuolikastavoimakkaastipuser rinta[...]

  • Pagina 18

    18 Introduction Félicitations pour votre achat et bien ven ue dans l’univers Philips ! Pour proter pleinement de l’assistance Philips, enregistrez votre produit sur le site à l’adresse suivante : www .philips.com/ welcome.   A Couvercle du bac à poussiè[...]

  • Pagina 19

    3  Ôtezlecouver cledel’appareil(g. 3). 4  Enr oulezlecordonautourdusocledel’appar eilpourenajusterlalongueur(g. 4). 5  Branchezlecordond’alimentationsurlaprisesecteur . Sélecteur de pulpe - Réglez le sélecteur de pulpe sur 1 pour préparer un j[...]

  • Pagina 20

    20 Introduzione Congratulazioni per l’acquisto e benvenuti in Philips! P er tr ar re il massimo vantaggio dall’assistenza Philips, registr ate il vostro prodotto su www .philips.com/welcome .   A Coper tura antipolvere B Cono C Setaccio D Selettore per polpa E C[...]

  • Pagina 21

    5  Inseritelaspinanellapresadicor renteamur o . Selettore per polpa - Impostate il selettore di polpa su 1 per ottenere un succo con molta polpa ma privo di semi. (g. 5) - Impostate il selettore di polpa su m per ottenere un succo senza polpa e semi. (g. 6) Modalità d’uso dell’appar ecchio 1  P eraccender[...]

  • Pagina 22

    22 Inleiding Gefeliciteerd met uw aankoop en w elkom bij Philips! Als u volledig wilt proteren van de onder steuning die Philips biedt, registreer uw product dan op www .philips.com/welcome .   A Stofkap B P er skegel C Zeef D Vruchtvleesselector E Kan F Motor[...]

  • Pagina 23

    5 Steek de stekk er in het stopcontact. Vruchtvleesselector - Zet de vr uchtvleesselector op stand 1 voor sap met v eel vr uchtvlees maar zonder pitten. (g. 5) - Zet de vr uchtvleesselector op stand m voor sap z onder vr uchtvlees en pitten. (g. 6) Het apparaat gebruik en 1  Drukeengehalveer devruchtstevigopdeperskegel[...]

  • Pagina 24

    24 Innledning Gratulerer med kjøpet og velkommen til Philips! Du får best mulig n ytte av støtten som Philips tilbyr , hvis du registrerer produktet ditt på www .philips.com/welcome.    A Støvdeksel B Safttopp C Sil D Fruktkjøttvelger E Kanne F Motorenhet Vikt[...]

  • Pagina 25

    Fruktkjøttv elger - Sett fr uktkjøttvelgeren på 1 for juice med m ye fr uktkjøtt, men uten fr uktkjer ner . (g. 5) - Sett fr uktkjøttvelgeren på m for juice uten fruktkjøtt eller fr uktkjer ner . (g. 6) Bruk e apparatet 1  T r ykkenhalvfruktgodtnedpåkjeglenforåskrupåapparatet(g. 7). 2 [...]

  • Pagina 26

    26 Introdução Parabéns pela sua compr a e bem-vindo à Philips! P ar a tir ar todo o par tido da assistência fornecida pela Philips, registe o seu produto em www .philips.com/welcome .   A Protecção contra pó B Cone C Cr ivo D Selector de polpa E Jarro F Motor Importante Le[...]

  • Pagina 27

    4  Enr oleooemexcessoàvoltadabasedoa parelho(g. 4). 5  Ligueachaàtomadaeléctrica. Selector de polpa - Coloque o selector de polpa na posição 1 para obter sumo com muita polpa, mas sem caroços. (g. 5) - Ligue o selector de polpa em m para sumo sem polpa (nem caroços). (g.[...]

  • Pagina 28

    28 Introduktion Grattis till inköpet och välkommen till Philips! För att dr a maximal nytta a v den suppor t som Philips erbjuder kan du registrera din produkt på www .philips.com/welcome . Allmän beskrivning (Bild 1) A Dammskydd B Kon C Sil D Fruktköttsväljare E Kanna F Motorenhet Viktigt Läs användarhandboken noggrant innan du använder [...]

  • Pagina 29

    Fruktköttsväljar e - Ställ in fr uktköttsväljaren på 1 om du vill ha juice med myck et fr uktkött men utan kärnor . (Bild 5) - Ställ in fr uktköttsväljaren på m om du vill ha juice utan fr uktkött och kärnor . (Bild 6) An vända apparaten 1  Slåpåapparatengenomatttryckaendeladfruktmotkonen(Bild[...]

  • Pagina 30

    30  Ürünümüzü satın aldığınız için teşekkür ederiz; Philips’e hoş geldiniz! Philips’in sunduğu destekten faydalanabilmek için lütf en ürününüzü şu adresten kaydedin: www .philips.com/welcome.   A T oz kapağı B Huni C Süzgeç D [...]

  • Pagina 31

    P osa seçici - Çok posa içeren ancak çekirdeksiz meyve suyu için posa seçiciyi 1 a yarına getir in. (Şek. 5) - P osa seçiciyi m ayarına getirerek posasız v e çekirdeksiz meyve suyu elde edebilirsiniz. (Şek. 6)  1  İkiyebölünmüşbirme yveyisertçekonininüzerine[...]

  • Pagina 32

    32[...]

  • Pagina 33

    33[...]

  • Pagina 34

    34 34 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12[...]

  • Pagina 35

    35[...]

  • Pagina 36

    4203.064.5619.1[...]