Philips Pure Essentials Collection HR7774 manuale d’uso
- Visualizza on-line o scarica il manuale
- 108 pagine
- N/A
Vai alla pagina of
Manuali d’uso simili
-
Kitchen Machine
Philips HR7621
76 pagine -
Kitchen Machine
Philips Daily Collection HR7621
76 pagine -
Kitchen Machine
Philips HR2727
23 pagine -
Kitchen Machine
Philips Viva Collection HR7759
2 pagine -
Kitchen Machine
Philips HR7830
8 pagine -
Kitchen Machine
Philips Viva Collection HR7761
6 pagine -
Kitchen Machine
Philips HR7765
76 pagine -
Kitchen Machine
Philips HR7754
118 pagine
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Philips Pure Essentials Collection HR7774. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Philips Pure Essentials Collection HR7774 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Philips Pure Essentials Collection HR7774 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso Philips Pure Essentials Collection HR7774 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Philips Pure Essentials Collection HR7774
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Philips Pure Essentials Collection HR7774
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Philips Pure Essentials Collection HR7774
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Philips Pure Essentials Collection HR7774 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Philips Pure Essentials Collection HR7774 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Philips in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Philips Pure Essentials Collection HR7774, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Philips Pure Essentials Collection HR7774, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Philips Pure Essentials Collection HR7774. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
H R 7 7 7 5 , H R 7 7 7 4[...]
-
Pagina 2
EN | English D A | Dansk DE | Deutsch EL | Ελληνικα ES | Español FI | Suomi FR | Français IT | Italiano NL | Nederlands NO | Norsk PT | P ortuguês SV | Svenska TR | Türkçe AR | F A | [...]
-
Pagina 3
4 1 9 2 0 2 7 3 0 4 0 4 4 4 8 5 2 6 3 6 4 7 4 7 6 9 2 9 4 6 0[...]
-
Pagina 4
Caution ?[...]
-
Pagina 5
5 [...]
-
Pagina 6
6 Achtung [...]
-
Pagina 7
7 ?[...]
-
Pagina 8
8 ?[...]
-
Pagina 9
9 ?[...]
-
Pagina 10
10 ?[...]
-
Pagina 11
11 ?[...]
-
Pagina 12
12 ?[...]
-
Pagina 13
13 Advarsel [...]
-
Pagina 14
14 Aviso ?[...]
-
Pagina 15
15 Fara V arning [...]
-
Pagina 16
16 T ehlik e Uyarı ?[...]
-
Pagina 17
17 [...]
-
Pagina 18
18[...]
-
Pagina 19
19 19 4 5 EN | Assembl y/disassembly D A | Montering/afmontering DE | Zusammenbauen/Auseinandernehmen EL | Συναρμολόγηση/αποσυναρμολόγηση ES | Montaje/desmontaje FI | K okoaminen/purkaminen FR | Assembla ge/désassemblag e IT | Monta ggio esmontaggio [...]
-
Pagina 20
20 20 6 [...]
-
Pagina 21
21 EN | Blade- tipsand warnings Do not let the appliance run too long when y ou chop (hard) cheese or chocolate. Otherwise these ingredients become too hot, start to melt and turn lump y . Alwa ys put the food processor blade unit in the f ood processor bo wl befor e you ad d the ingredients. Do not use the food pr ocessor blade[...]
-
Pagina 22
22 3 Benutzen Sie einen T eigschaber , um die Zutaten v on der Messereinheit und v on der Innenwand der Schüssel zu entfernen. EL | Λεπίδες- συμβουλέςκαι προειδοποιήσεις Μην αφήνετε τη συσκευή να λειτουργεί για πολύ ώρα όταν ψιλοκόβετε (σ?[...]
-
Pagina 23
23 1 Katkaise laitteesta virta. 2 A vaa monitoimik oneen kulhon kansi. 3 Irr ota aineet teräyksiköstä tai kulhon reunoista kaapimella. FR | Lame: conseilset a vertissements Ne faites pas fonctionner l’appar eil trop longtemps lorsque vous hachez du fromage (à pâte dur e) ou du chocolat car les ingrédients deviendraient [...]
-
Pagina 24
24 V ul de kom niet tot bov en de MAX-aanduiding. ?[...]
-
Pagina 25
25 Använd inte matber edarkniven till att hacka m ycket hår da ingredienser som kaff ebönor , musk otnöt, gurkmeja eller isbitar eftersom det kan göra knivenheten slö. Fyll inte skålen över MAX-nivån. [...]
-
Pagina 26
26[...]
-
Pagina 27
27 6[...]
-
Pagina 28
28 EN | Kneadingaccessor y- tipsand warnings [...]
-
Pagina 29
29 TR | Y oğurma aksesuarı -ipuçları v e uy arılar [...]
-
Pagina 30
30 4 5 3 HR7774 HR7775[...]
-
Pagina 31
31 EN | Discs- tipsand warnings Do not ex ert too much pressur e on the pusher when you pr ess ingredients do wn the feeding tube. Do not let the appliance run too long when y ou shred (har d) cheese. Otherwise the cheese becomes too hot, starts to melt and turns lump y . Do not use the shredding disc to shr ed chocolate . Only [...]
-
Pagina 32
32 2 Sæt justeringsknappen fast til skiv ens bund, og drej den til den prik-mark erede position, for at fastlåse den. 3 Dr ej justeringsknappen for at indstille snitteskiv en til den ønskede tykk else. DE | Einsätz e: Tipps und W arnhinweise Üben Sie nicht zu viel Druck auf den Stopfer aus, w enn Sie Zutaten in die Einfüllö[...]
-
Pagina 33
33 [...]
-
Pagina 34
34 suklaata silppurilevyllä. Käytä tähän tark oitukseen vain monitoimik oneen teräyksikköä (sivu 20). Täytä kulho enintään MAX-merkkiin asti. 1 Pilk o suurina paloina olevat raaka-aineet siten, että ne mahtuvat syöttösuppiloon. 2 Täytä syöttösuppilo mahdollisimman tasaisesti. ?[...]
-
Pagina 35
35 IT | Dischi- consiglie a vvertenze Non esercitate una pr essione eccessiva sul pestello quando premete gli ingredienti nell’a pertura di inserimento. Quando grattugiate formaggi duri, non lasciate l’appar ecchio in funzione troppo a lung o , al ne di evitar e che il formaggio si riscaldi eccessivamente, inizi a sciogli[...]
-
Pagina 36
36 Instelbaresnijschijf-tipsenwaarschuwing en De snijschijf heeft een zeer scherpe snijkant.[...]
-
Pagina 37
37 ?[...]
-
Pagina 38
38 1 Besleme kanalına sığmalarını sağlamak için büyük bo yutlu malzemeleri önceden k esin. 2 En iyi sonucu elde etmek için besleme kanalını eşit miktar da doldurun. [...]
-
Pagina 39
39 ٢٠[...]
-
Pagina 40
40[...]
-
Pagina 41
41 EN | Balloonbeater -tips andwarnings ?[...]
-
Pagina 42
42 FI | Vispilä- vihjeitäja var oituksia ?[...]
-
Pagina 43
43 PT | V aras deamassar em formade balão- sug estões e a visos [...]
-
Pagina 44
44 EN | Citruspress- tipsand warnings Do not ll the bowl bey ond the MAX indication. ?[...]
-
Pagina 45
45 [...]
-
Pagina 46
46 ?[...]
-
Pagina 47
47 1 Regule o botão de contr olo para a velocidade mínima. 2 Pr essione os citrinos contra o cone. Nota: P are de vez em quando par a retir ar a polpa do crivo. ?[...]
-
Pagina 48
48 5 4 4 6[...]
-
Pagina 49
49 EN | J uicer- tips andwarnings Nev er insert your hand or another object (e.g. a fork, knife, spoon or spatula) into the feeding tube. Only use the pusher supplied with the appliance for this purpose. W ait until the sieve has completely stopped rotating bef ore y ou remove the lid. ?[...]
-
Pagina 50
50 [...]
-
Pagina 51
51 PT | Limpeza Nunca utilize esfregões, agentes de limpeza abrasivos ou líquidos agressiv os, tais como petróleo ou acetona, para limpar o aparelho . [...]
-
Pagina 52
52 1 2[...]
-
Pagina 53
53 EN | Blender- tipsand warnings Alwa ys assemble the sealing ring onto the blender blade unit before you attach the blade unit to the blender jar . Alwa ys let the appliance cool down to r oom temperature after y ou ha ve pr ocessed two batches. Nev er open the lid when the blade r otates. , Built-in safety lock: y ou can only[...]
-
Pagina 54
54 Öffnen Sie nie den Deck el, solange das Messer noch r otiert. , Integrierte Sicherheitssperre: Das Gerät lässt sich nur einschalten, wenn der Mixbecher so auf der Motor einheit angebracht ist, dass sich die Leiste der Messereinheit auf einer Linie mit dem Sicherungssymbol auf der Motoreinheit bendet. ?[...]
-
Pagina 55
55 Deje siempre que el a parato se enfríe a temperatura ambiente después de procesar dos lotes. No abra nunca la tapa si las cuchillas están en mo vimiento . , Bloqueo de seguridad: sólo puede encender el aparato si la jar ra de la batidora está colocada de tal forma que el saliente de la unidad de cuchillas esté alineado con el símbolo de ?[...]
-
Pagina 56
56 [...]
-
Pagina 57
57 ?[...]
-
Pagina 58
58 [...]
-
Pagina 59
59 [...]
-
Pagina 60
60 EN | Cleaning [...]
-
Pagina 61
61 ?[...]
-
Pagina 62
62 PT | Limpeza [...]
-
Pagina 63
63 EN | Stora ge ?[...]
-
Pagina 64
64 EN D A ?[...]
-
Pagina 65
65 EN D A DE EL ES FI ?[...]
-
Pagina 66
66 EN D A DE EL ?[...]
-
Pagina 67
67 EN D A DE EL ES FI FR ?[...]
-
Pagina 68
68 EN D A DE EL ?[...]
-
Pagina 69
69 EN D A DE EL ES FI [...]
-
Pagina 70
70 EN D A DE EL ES [...]
-
Pagina 71
71 EN D A DE EL ES FI ?[...]
-
Pagina 72
72 EN D A DE EL ?[...]
-
Pagina 73
73 EN D A DE ?[...]
-
Pagina 74
74 EN D A DE EL ES FI FR IT NL NO PT SV TR ?[...]
-
Pagina 75
75 EN | Guaranteeand service ?[...]
-
Pagina 76
76 NL | Garantieen service ?[...]
-
Pagina 77
77 EN | T roub leshooting Problem Solution [...]
-
Pagina 78
78 D A | F ejlfinding Problem Løsning ?[...]
-
Pagina 79
79 Spørgsmål Svar [...]
-
Pagina 80
80 Frage Antwort [...]
-
Pagina 81
81 Ερώτηση Απάντηση ?[...]
-
Pagina 82
82 Problema Solución [...]
-
Pagina 83
83 FI | Vianmääritys Ongelma Ratkaisu [...]
-
Pagina 84
84 FR | Dépanna ge Problème Solution [...]
-
Pagina 85
85 Question Réponse ?[...]
-
Pagina 86
86 Domanda Risposta ?[...]
-
Pagina 87
87 Vraag Antwoor d ?[...]
-
Pagina 88
88 Spørsmål Svar [...]
-
Pagina 89
89 P erguntasmaisfrequentes Pergunta Resposta ?[...]
-
Pagina 90
90 Problem Lösning ?[...]
-
Pagina 91
91 Sıkçasorulansorular Soru Cevap [...]
-
Pagina 92
92[...]
-
Pagina 93
93 EN | En vironment , Do not thro w a wa y the appliance with the normal household waste at the end of its life, but hand it in at an ofcial collection point for r ecycling. By doing this, you help to pr eser ve the envir onment. D A | Miljøhensyn , Apparatet må ikk e smides ud sammen med det almindelige husholdningsaffald, n?[...]
-
Pagina 94
94 FR | En vironnement , Lorsqu’il ne fonctionnera plus, ne jetez pas l’appar eil av ec les ordur es ménagères, mais déposez-le à un endroit assigné à cet effet, où il pourra êtr e recyclé. V ous contribuer ez ainsi à la protection de l’en vironnement. IT | T utela dell’ambiente , Per contribuir e alla tutela de[...]
-
Pagina 95
95 EN | Recipes Fr eshfruitmilkshake Do not process mor e than the quantities indicated in this recipe in one go . Let the appliance cool down to room temperatur e before you contin ue processing. [...]
-
Pagina 96
96 , Læg kålrabi, kartoer , selleri, gulerødder i og hæld vand i blenderen i nævnte rækk efølge .Blend i[...]
-
Pagina 97
97 Pizzateig 1 Geben Sie alle tr ock enen Zutaten in die Schüssel. 2 Geben Sie das W asser hinzu, und kneten Sie alles etwa 45 Sekunden lang durch. Sie können den T eig auch l[...]
-
Pagina 98
98 ES | Recetas Batidodefrutasfrescas No procese de una v ez más cantidad de la indicada en la receta. Deje que el aparato se enfríe a temperatura ambiente antes de continuar procesando . ?[...]
-
Pagina 99
99 Ra vitse vabudapestiläinenkasvisk eitto ?[...]
-
Pagina 100
10 0 , Placez les ingrédients préparés dans une casser ole et amenez à ébullition. Ajoutez l’eau, la crème fraîche, les lentilles, la viande et les herbes. Laissez mijoter pendant 30 minutes tout en r emuant régulièrement. , Si vous v oulez préparer de plus grandes [...]
-
Pagina 101
10 1 2 Aggiungete l’acqua e impastate per 45 secondi. Se necessario , ad esempio per ottenere un impasto più consistente, potete continuar e ad impastare. NL | Recepten Milkshak evanversevruchten V erwerk niet meer tegelijk dan de hoe veelheden die zijn aangegev en in het recept. Laat het apparaat afkoelen tot kamertemperatuur v[...]
-
Pagina 102
10 2 , Skrell bananene eller r ens og fjern stilkene på jordbær ene . Del frukten opp i mindre biter . Ha alle ingrediensene i hurtigmikserkannen. , Bland til du får en jevn blanding. Tips: Du kan bruk e alle typer frukt til å lage frisk fruktmilkshak e . NæringsrikgrønnsakssuppefraBudapest ?[...]
-
Pagina 103
10 3 , Coloque os ingredientes batidos n uma panela e lev e a ferver . Adicione a água, as natas, as lentilha[...]
-
Pagina 104
10 4 TR | T arifler T azeme yvelimilkshak e Burada belirtilen miktarlardan daha fazla malzemeyi bir defada işleme sokma yın. İşleme devam etmeden önce cihazın oda sıcaklığına gelmesini bekleyin. [...]
-
Pagina 105
10 5[...]
-
Pagina 106
10 6[...]
-
Pagina 107
10 7 10 7[...]
-
Pagina 108
u 4203.000.5832.5 ww w . ph il ip s .c om[...]