Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Philips QGC5000 manuale d’uso - BKManuals

Philips QGC5000 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Philips QGC5000. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Philips QGC5000 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Philips QGC5000 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Philips QGC5000 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Philips QGC5000
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Philips QGC5000
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Philips QGC5000
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Philips QGC5000 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Philips QGC5000 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Philips in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Philips QGC5000, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Philips QGC5000, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Philips QGC5000. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    QGC5000 1 2 3 4 1 2 5 6 7 8 9 10 11 2 12 13[...]

  • Pagina 2

    ENGLISH Introduction . Dear customer, you have made the right choice! Your new Philips hair clipper adapts to the contours of the head and enables comfortable use. Important . Read these instructions for use carefully before using the appliance and save them for future reference. ◗ Check if the voltage indicated on the adapter corresponds to the [...]

  • Pagina 3

    DEUTSCH Einführung . Lieber Kunde, Sie haben die richtige Wahl getroffen! Ihr neuer Philips Haarschneider passt sich den Konturen des Kopfes an und ist deshalb besonders komfortabel im Gebrauch. Wichtig . Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem ersten Gebrauch des Geräts sorgfältig durch, und bewahren Sie sie für eine spätere Verwendung au[...]

  • Pagina 4

    FRANÇAIS Introduction . Vous venez d'acheter la nouvelle tondeuse à cheveux Philips et vous avez fait le bon choix ! En effet, cette tondeuse s'adapte aux contours de la tête, garantissant un excellent confort d'utilisation. Important . Avant d'utiliser l'appareil, lisez les instructions ci-dessous et conservez ce mode d[...]

  • Pagina 5

    NEDERLANDS Inleiding . Beste klant, u hebt de juiste keuze gemaakt! Uw nieuwe Philips haartrimmer volgt de contouren van het hoofd en is gemakkelijk in het gebruik. Belangrijk . Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door voordat u het apparaat gaat gebruiken. Bewaar de gebruiksaanwijzing om deze indien nodig te kunnen raadplegen. ◗ Controleer o[...]

  • Pagina 6

    ESPAÑOL Introducción . Estimado cliente: ha acertado en su elección. Su nuevo cortapelos Philips se adapta a los contornos de la cabeza y permite utilizarlo con comodidad. Importante . Antes de usar el aparato, lea atentamente estas instrucciones de uso y consérvelas por si necesitara consultarlas en el futuro. ◗ Antes de enchufar el aparato,[...]

  • Pagina 7

    E  .  ,    !       Philips     ?[...]

  • Pagina 8

    ITALIANO Introduzione . Caro cliente, ha fatto la scelta giusta! Il nuovo regolacapelli Philips si adatta perfettamente al contorno della sua testa, rendendo ancora più pratico il suo impiego. Importante . Prima di utilizzare l'apparecchio leggere attentamente le istruzioni e conservarle per eventuali riferimenti futuri. ◗ Prima di collegar[...]

  • Pagina 9

    PORTUGUÊS Introdução . Caro cliente, acaba de fazer a escolha certa! O seu novo aparador de cabelo Philips adapta-se aos contornos da cabeça e permite uma utilização confortável. Importante . Leia estas instruções com atenção antes de utilizar o aparelho e guarde-as para uma eventual consulta futura. ◗ Verifique se a tensão indicada n[...]

  • Pagina 10

    NORSK Innledning . Kjære kunde. Du har gjort et godt valg! Den nye Philips- hårklipperen tilpasser seg hodeformen og er behagelig i bruk. Viktig . Les denne bruksanvisningen nøye før apparatet tas i bruk, og ta vare på den for senere referanse. ◗ Før du kobler til apparatet, må du kontrollere at spenningen som er angitt på adapteren, stem[...]

  • Pagina 11

    SVENSKA Introduktion . Kära kund, du har gjort rätt val! Philips hårklippare följer ditt huvuds konturer när du klipper dig och ger dig en enkel och bekväm klippning. Viktigt . Läs användningsinstruktionerna noga innan du använder apparaten, och spara dem ifall du skulle behöva dem igen. ◗ Kontrollera att den nätspänning som anges på[...]

  • Pagina 12

    SUOMI Johdanto . Hyvä asiakas - olet tehnyt oikean valinnan! Uusi Philips- kotiparturi myötäilee pään muotoja ja tekee käytöstä miellyttävän. Tärkeää . Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen laitteen käyttöönottoa ja säilytä ohje vastaisen varalle. ◗ Tarkista, että verkkolaitteen jännitemerkintä vastaa paikallista verkko[...]

  • Pagina 13

    DANSK Introduktion . Kære Kunde. Du har netop valgt den helt rigtige hårklipper! Din nye Philips hårklipper følger hovedformen, så den er behagelig at bruge. Vigtigt . Læs brugsvejledningen omhyggeligt igennem, inden apparatet tages i brug, og gem den til eventuel senere brug. ◗ Før der sluttes strøm til apparatet, kontrolleres det, at sp[...]

  • Pagina 14

    TÜRKÇE Giriş . Değerli müşterimiz, doğru seçim yaptınız! Yeni Philips saç kesme cihazınız başınızın tüm hatlarına uyum sağlar ve rahat bir kullanım sunar. Önemli . Lütfen cihazı kullanmadan önce verilen talimatları okuyun. İleride başvurmak için bu talimatları saklayın. ◗ Cihazı kullanmadan önce, adaptörün üzer[...]