Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Philips SBC VS300 manuale d’uso - BKManuals

Philips SBC VS300 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Philips SBC VS300. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Philips SBC VS300 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Philips SBC VS300 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Philips SBC VS300 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Philips SBC VS300
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Philips SBC VS300
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Philips SBC VS300
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Philips SBC VS300 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Philips SBC VS300 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Philips in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Philips SBC VS300, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Philips SBC VS300, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Philips SBC VS300. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Instructions for use Instructions pour l’utilisation Bedienungsanweisungen Gebruiksaanwijzing Modo de empleo Istruzioni per l’uso lnstruções de uso Ïäçãßåò ÷ñÞóçò Bruksanvisning V ejledning Bruksanvisning Käyttöohje Kullanma talimatý Guarantee cer Guarantee cer Guarantee cer Guarantee cer Guarantee cer tificate tificate tifica[...]

  • Pagina 2

    2 35 T eknik özellikler • 17 inch (43 cm)'ye kadar olan televizyonlar için • Azami yük: 25 kg • Azami kol mesafesi: 466 mm • Milin açýsý: 180 derece • Y ana yatýrýlmýþ platform: 23 derece (toplam) • Platform ölçüsü: 340 x 270 mm • Ürün aðýrlýðý: 1.6 kg • Katý TÜV ve GS standartlarýna uygundur Bakým Eþs[...]

  • Pagina 3

    3 Contenu du coffret (figure A) a. Plate-forme b. Couvercle en plastique c. Bouton d’inclinaison d. Bras pré-assemblé e. Plaque murale métallique f. Plaque de fermeture supérieure g. Plaque de fermeture inférieure h. Matériel de montage i. Courroie de sécurité j. Instructions d’utilisation - Consignes d’assurance – Modèle de forage[...]

  • Pagina 4

    4 Contenuto della scatola (figura A) a. Piatto b. Copricanalina c. Manopola per regolare l’inclinazione del piatto d. Braccio preassemblato e. Piastra metallica da fissare al muro f. Coperchietto superiore g. Coperchietto inferiore h. Materiale di montaggio i. Cinghia di sicurezza j. Libretto istruzioni - Istruzioni per l’Assicurazione - Dima d[...]

  • Pagina 5

    5 Kassen indholder (fig. A) a. Platform b. Afdækning af plast c. Vippeknap d. Formonteret arm e. Vægplade af metal f. Øvre lukkeplade g. Nedre lukkeplade h. Montagematerialer i. Sikkerhedsbælte j. I.F .U. - forsikringsanvisninger - boreskabelon Beskrivelse (figur B) A. Vægplade af metal (x1) B. Låseblok (x1) C. Formonteret arm (x1) D. Øvre l[...]

  • Pagina 6

    6 TV -W andhalterung SBC VS300 (für Modelle bis zu 17 Zoll /43 cm) Herzlichen Glückwunsch Herzlichen Glückwunsch Herzlichen Glückwunsch Herzlichen Glückwunsch Herzlichen Glückwunsch! Das von Ihnen erworbene Produkt wurde für eine lebenslange Haltbarkeit entwickelt und aus diesem Grund aus einem technisch hochentwickelten, ultra leichten Mate[...]

  • Pagina 7

    7 Soporte para T elevisor SBC VS300 (para modelos de hasta 17 pulgadas/43 cm) ¡ Enhorabuena Enhorabuena Enhorabuena Enhorabuena Enhorabuena ! El producto que acaba de comprar ha sido fabricado de material ultraligero de alta tecnología que está diseñado para durar toda la vida. Sírvase leer las instrucciones siguientes antes de montar o usar e[...]

  • Pagina 8

    8 V eggstativ til TV SBC VS300 (for apparater opp til 17 tommer /43 cm) Gratulerer Gratulerer Gratulerer Gratulerer Gratulerer! Produktet som du nettopp har kjøpt er laget av superlett og høyteknologisk materiale og beregnet på livslang bruk. V ennligst les gjennom nedenstående monteringsanvisning før du monterer eller tar i bruk stativet, og [...]

  • Pagina 9

    9 T elevizyon Desteði SBC VS300 (17 inch/43 cm'ye kadar olan modeller için) T ebrik ederiz! Satýn almýþ olduðunuz bu ürün aþýrý hafif, ileri teknik maddeden üretilmiþtir ve ömür boyu kullaným için tasarlanmýþtýr . Desteði takmadan veya kullanmadan önce belirteceðimiz talimatnameleri lütfen okuyun, ve bu kitabý daha son[...]

  • Pagina 10

    10 Montaje del soporte Montaje de soportes para equipo de audio-video y elementos de acoplamiento Si se desea usar el soporte de televisor en combinación con soportes para equipo de audio-video – SBC VS010, y elementos de acoplamiento – SBC VS005, es importante que se comience con la medida y montaje desde la tabla de rodapié hacia arriba, de[...]

  • Pagina 11

    11 Montering av stället Montering med audio-videoställ och kopplingselement Om du vill använda ditt TV -ställ i kombination med audio- videoställ – SBC VS010, och kopplingselement – SBC VS005, är det viktigt att du börjar mäta och montera från golvpanelen och uppåt, så att höjden alltid är den rätta (se figur C, D2 och L). Använd[...]

  • Pagina 12

    12 C 25 25 • Insérez soigneusement la courroie de sécurité à travers la roulette de tension comme indiqué dans la figure H, passez la courroie de sécurité autour du téléviseur et insérez l'extrémité dans la gorge de la roulette de tension. (Evitez de tordre ou de nouer la courroie.) • Coupez les extrémités de la courroie tout[...]

  • Pagina 13

    13 • Usar la plantilla de taladrar para determinar correctamente el lugar de los cinco agujeros (figura C). Se puede usar la plantilla como un hilo de plomada para asegurar un alineamiento vertical. Para obtener un agujero preciso, taladrar primero un agujero pequeño y después ensanchar hasta 10 mm de diámetro. • Fijar la placa mural de meta[...]

  • Pagina 14

    14 C 23 • Kun olet varmistanut telineen tukevuuden, pidä taso vaakasuorassa ja aseta televisio tasolle (kuva G). • Desteðin saðlam durduðundan emin olduktan sonra, platformu yatay þekilde tutun ve televizyon cihazýný platformun üzerine yerleþtirin (þekil G). • After verifying the stability of the support, keep the platform in a hori[...]

  • Pagina 15

    15 • Använd borrmallen för att bestämma positionen för de fem hålen (figur C). Du kan använda mallen som ett riktsnöre för att få rätt inriktning vertikalt. För att få hålet rätt, borra först ett litet hål och utvidga det till en diameter på 10 mm. • Montera metallplattan på väggen genom att dra åt bultarna i bultankarna fö[...]

  • Pagina 16

    16 D 21 • Kiinnitä taso varteen käyttäen aluslaattoja ja kuusiokoloruuveja. Aseta hihnan lukitusvipu paikalleen oikealla tavalla (kuva F). • Platformu kola takmak için cývata pullarýný ve baþý çukurlu vidalarý sýkýþtýrýn. Kayýþ kilitleme manivelasýný doðru yerleþtirin (þekil F). • Mount the platform on the arm by fixing[...]

  • Pagina 17

    17 • Positionera den förmonterade armen nedifrån och upp på väggplattan och se till att låsblocket skjuts över låsskenan inuti skyddet på väggplattan (figur D1 och D3). • Placér den formonterede arm ovenfra på vægpladen og opad og sørg for , at låseblokken glider over låseskinnen inde i vægpladens afdækning (figur D1 og D3). ?[...]

  • Pagina 18

    18 E 19 • Lukitse varsi kuusiokantaruuvilla E3 ja lukitse sitten ruuvit B2 lujasti. • Aseta mutterit E4, kallistusnupin pidin I ja säädettävä kallistusnuppi H paikalleen (kuva E). • Kolu, baþý çukurlu vida E3 ile sýkýca tutturun ve bundan sonra B2 vidalarýný iyice sýkýn. • E4 somununu, yana yatýrma kolu tutacaðý I'yý v[...]