Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Philips SE170 manuale d’uso - BKManuals

Philips SE170 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Philips SE170. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Philips SE170 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Philips SE170 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Philips SE170 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Philips SE170
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Philips SE170
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Philips SE170
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Philips SE170 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Philips SE170 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Philips in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Philips SE170, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Philips SE170, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Philips SE170. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Register your pr oduct and get support at www .philips.com/w elcome SE170 SE175 EN User manual IFU_SE170-175_05_EN.indd 1 2009-12-17 17:39:57[...]

  • Pagina 2

    Philips Consumer Lifestyle Philips Consumer Lifystyle AMB 544-9056 AQ95-56F-1221_2KR 2010 ........................................................ .................................................... .............. ......... (Report No.) (Year in which the CE mark is affixed) EC DECLARATION OF CONFORMITY We, PHILIPS CONSUMER LIFESTYLE B.V. TUSSENDI[...]

  • Pagina 3

    3 English EN Contents 1 Important safety instructions 5 Declaration of confor mity 5 Use GAP standard compliance 6 Compliance with EMF 6 Disposal of your old product and batteries 6 2 Y our SE170/SE175 8 What is in the box 8 Over view of the phone 9 Over view of the base station 1 0 Display icons 1 1 3 Get started 1 2 Connect the base station 1 2 I[...]

  • Pagina 4

    4 EN 12 Extra featur es 2 7 Auto clock 2 7 Alarm clock 2 7 Keypad lock 2 7 Locate the handset 2 8 13 Advanced settings 2 9 Enhance the audio quality 2 9 Register the handsets 2 9 Unregister the handsets 2 9 Restore default settings 3 0 14 T elephone answ ering machine 3 1 T urn on/off the answer ing machine 3 1 Set the answering machine language 3 [...]

  • Pagina 5

    5 Do n ot e x pos e t he p h on e to e xce ss i ve h ea t • ca us e d by he at i ng e qu i pm e nt o r di r ec t su nl ig ht . Do n ot d r op y ou r ph o ne o r al l ow ob j ec ts t o • fa ll o n yo ur p h on e . Do n ot u se a ny cl e an in g ag e nt s co n t ai n in g • al coh ol , a m mo n ia , b e n ze ne , o r a br a si ve s a s th e se [...]

  • Pagina 6

    6 Disposal of y our old pr oduct and batteries Y our product is designed and manufactured with high quality materials and components, which can be recycled and reused. When this crossed-out wheeled bin symbol is attached to a product it means that the product is cov ered by the European Directive 2002/96/ EC . Please inform yourself about the local[...]

  • Pagina 7

    7 Envir onmental information All unnecessar y packaging has been omitted. W e have tried to make the packaging easy to separate into three mater ials: cardboard (box), polystyrene foam (b uffer) and poly ethylene (bags, protective foam sheet.) Y our system consists of mater ials which can be recycled and reused if disassembled b y a specialized com[...]

  • Pagina 8

    8 Handset** Charger** P ow er adapter** 2 Y our SE170/ SE175 Congratulations on your purchase and welcome to Philips! T ofullybenetfromthesuppor tthatPhilips offers, register y our product at www .philips. com/welcome. What is in the box Base station (SE170) Base station (SE175) EN IFU_SE170-175_05_EN.indd 8 2009-12-17 17[...]

  • Pagina 9

    9 Ov er vie w of the phone Line cord* Guarantee User Manual Quick star t guide Note *I n s om e co un t r i es , you ha ve to co n ne c t t h e • li ne a da p te r to t h e li ne c or d , t h en p l ug t h e li ne cor d t o th e te l e ph on e s oc ke t . Note * * In m u l ti - h an d se t pa ck s , th e r e a r e ad d i ti on a l • ha nd s et [...]

  • Pagina 10

    10 15 OK Co n r ms el e c t io n . • En te r th e o pti o ns • menu. 16 B uz zer 17 B at te r y door Ov er vie w of the base station SE170 Key Name Descr i ptions 1 Fi nd h an ds et s. • En te r r eg is tr a t io n mo de . • SE175 1 Ea r pie ce 2 B AC K D e le te te x t or • digi ts . C an cel o pe r ati on . • 3[...]

  • Pagina 11

    11 Displa y icons In standby mode, the icons shown on the main screen tell you what f eatures are availab le on your handset. Ico n De scr ipti ons W he n t he h an ds et i s of f t h e ba se s t a ti on /cha r ge r , t he b ar s in di ca te th e ba t t e r y leve l (ful l , me di um an d low). W he n t he h an ds et i s on t h e ba se s t a ti on [...]

  • Pagina 12

    12 Install the handset Caution R is k of e x pl os io n ! Ke e p ba t t e r i es aw ay f r o m • he at ,su ns hi n eor r e .N ev erd i sc a r dba t t e r i es in r e . Us e on ly t h e s up pl i ed b at te r i es . • R is k of d e cr e a se d ba t te r y lif e ! Ne ve r m ix • di f fe r e n t br an ds o r t y p e[...]

  • Pagina 13

    13 The handset turns off if the batter ies are empty . If you are on the phone, you hear warning tones when the batteries are almost empty . The call gets disconnected after the warning. Set the countr y T o make the phone wor k, select your countr y . 1 W he n you s e e th e we lco me m es s age , pr e ss OK . 2 Se le c t your co un tr y, pr es s [...]

  • Pagina 14

    14 Switch y our handset On/Off Pr e ss a nd h ol d • to s w i tch of f th e ha nd se t . T h e ha nd se t ’s scr e e n tu r n s of f. Note W he n t he h a nd s et i s s wi tch ed of f, n o ca ll c a n • be r e ce i ve d. Pr e ss a nd h ol d • to s w i tch o n t he ha nd se t . I t t a ke s a few se con ds f or t he ha nd se t to po we[...]

  • Pagina 15

    15 Call fr om the redial list Y o u ca n ma ke a c a ll f ro m t he r e di al l is t . Tip Fo r mo r e in fo r m at io n , s ee “ Red ia l a c a ll ” in t h e • R ed i al l is t sec ti on . Call fr om the phonebook Y o u ca n ma ke a c a ll f ro m t he p ho ne b oo k li s t . Tip Fo r mo r e in fo r m at io n , s ee “ C a ll f r om t h e ?[...]

  • Pagina 16

    16 Mak e a second call Note Th is s e r vi ce i s ne t wo r k de pe n d en t . • 1 Pr e ss R d ur ing a c a ll . Ther stcallisputonhold. » 2 Di al t he s e cond n u mb e r . The number display ed on the screen is » dialed out. Answ er a second call Note Th is s e r vi ce i s ne t wo r k de pe n d en t . • When there is a [...]

  • Pagina 17

    17 T oggle between calls Pr e ss INT to s w i t ch be t w ee n t he o u t s id e ca ll an d th e i nte r co m ca ll . T ransfer a call 1 Pr e ss INT d ur ing a c al l. 2 Se le c t a han ds et n u mb e r , th en p r e ss OK tocon r m. 3 Pr e ss whe n t he ot h er s id e a ns we r s you r ca ll . The call is now transferred to the » selected h[...]

  • Pagina 18

    18 During the confer ence call 1 Pr e ss INT to p u t t he e x te r n al c al l on h ol d an d go ba ck to t h e in te r n al c a ll . The external call is put on hold. » 2 Pr e ss INT to t og g le b e t we e n th e e x ter nal an d in te r n al c a ll . 3 Pr e ss a nd h ol d INT to es t ab li sh t h e confe r e nce c al l ag a in . Note If a h an[...]

  • Pagina 19

    19 Key Ch ar ac t er s (for G r ee k) 0 0 1 sp ace - 1 2 ABΓ2 3 ΔEZ3 4 HΘ|4 5 KΛM5 6 NΞO6 7 ΠPΣ7 8 TYΦ8 9 XΨΩ9 Ke y Characters (for Polish) 0 0 1 sp ace - 1 2 A B C 2 3 D E F 3 4 G H I 4 5 JKLŁ5 6 M N O 6 7 P Q R S 7 8 T U V 8 9 WXYZ9 6 T ext [...]

  • Pagina 20

    20 2 Pr e ss t he a l ph an um e r i ca l key t ha t cor r e s po nd s to t he c ha r a c te r . Ther strecordthatstar tswiththis » character is displayed. Call fr om the phonebook 1 Pr e ss o r pr e ss MEN U > [PHONEBOOK] > [LI ST ] to acce ss t he ph on eb oo k li s t . 2 Se le c t a cont a c t i n th e p ho ne bo o[...]

  • Pagina 21

    21 Delete all r ecords 1 Pr e ss MENU . 2 Se le c t [PHONEBOOK] > [DE L E TE A L L] , pr es s OK tocon r m. Thehandsetdisplaysaconrmation » request. 3 Pr e ss OK tocon r m. All records (except the 2 direct access » memor y records) are deleted. Dir ect access memor y Y ou have 2 direct access memories (Keys [...]

  • Pagina 22

    22 Delete a call r ecord 1 Pr e ss . The incoming call log is display ed. » 2 Se le c t a re cor d , t he n p r es s OK to con  r m . 3 Se le c t [DELE TE] , th e n pr e ss OK to con  r m Thehandsetdisplaysaconrmation » requests. 4 Pr e ss OK tocon r m. The record is deleted. » Delete all call r ecords 1 Pr e ss [...]

  • Pagina 23

    23 Delete a r edial recor d 1 Pr e ss REDIAL to e nte r t h e lis t of dia le d calls . 2 Se le c t a re cor d , t he n p r es s OK to con  r m . 3 Se le c t [DELE TE] , th e n pr e ss OK to con  r m . Thehandsetdisplaysaconrmation » request. 4 Pr e ss OK tocon r m. The record is deleted. » Delete all r edial reco[...]

  • Pagina 24

    24 1 Pr e ss MENU . 2 Se le c t [PE R SO N AL S E T ] > [HA N DS E T TO N E ] > [ RI N G TON ES ] , th e n pr e ss OK tocon r m . 3 Se le c t a r ing to ne , t h en p r es s OK tocon r m. The setting is sav ed. » Set the handset’ s ringtone volume Y o u ca n se l ec t amo ng 5 r ing to ne vo lu m e lev el s or [O F F ] . [...]

  • Pagina 25

    25 1 Pr e ss MENU . 2 Se le c t [ADV A N CE D S E T ] > [RE C AL L TIME ] , t h en p r e ss OK tocon r m. 3 Se le c t an op ti on , t h en p r es s OK to con  r m . The setting is sav ed. » Manage the ar ea code Note Th is f ea t ur e o nl y a pp l ie s to m od e ls w i t h ar ea • cod e su p po r t . Y oucandeneana[...]

  • Pagina 26

    26 Note T or ese tt he r s tr i ngs t atu s ,g otot her e s et • m e nu . ECO mode The ECO mode reduces the transmission pow er of the handset and base station. 1 Pr e ss MENU . 2 Se le c t [ADV A N CE D S E T ] > [E CO] , th en pr e ss OK tocon r m. 3 Se le c t [ON ] / [O FF ] , th e n pr e ss OK to c[...]

  • Pagina 27

    27 Tip Pr e ss • / to s w i tc h be t w ee n [A M ] / [PM] . T urn off the alarm When the alarm rings 1 Pr e ss a ny key to t ur n of f t he a la r m . Befor e the alarm rings 1 Pr e ss MENU . 2 Se le c t [ CLOCK& AL ARM] > [A L A R M ] , th e n pr e ss OK tocon r m. 3 Se le c t [OF F ] , t he n p r es s OK tocon r m . Th[...]

  • Pagina 28

    28 Note W he n t he k ey pa d is l oc ke d , no c a ll c a n be • ma de . Y ou c a n s t i ll a ns w er t h e in co mi ng c a ll s . Th e ke y pad i s u nl oc ke d du r i ng t h e c al l bu t is lo cke da u to ma t ic a ll yaf te ryo un is ht h eca ll . Unlock the k eypad 1 Pr e ss a nd h ol d . The keypad is unlocked. » Loc[...]

  • Pagina 29

    29 Manual r egistration If a u to r e gis tr at io n fa il s , r eg is ter yo u r ha nd se t ma nu al ly t o th e ba s e s t a ti o n. 1 Pr e ss MENU on t he h an d se t . 2 Se le c t [ADV A N CE D S E T ] > [REGI STE R] , the n p r es s OK tocon r m . 3 Pr e ss a nd h ol d on t h e ba s e s t a ti on for 5 s eco nd s (for th e mo de l [...]

  • Pagina 30

    30 5 Se le c t the h a nd se t nu mb e r to b e unregis tere d. 6 Pr e ss OK tocon r m. The handset is unregistered. » Tip Th e h an d se t nu m b er d is p lay s b es i de t h e • han ds e t na m e in s ta n dby m o de . Restor e default settings Y ou can reset your phone settings to the original factor y settings. 1 Pr e ss MENU . 2 S[...]

  • Pagina 31

    31 Set the answ ering machine language Note Th is f ea t ur e o nl y a pp l ie s to m od e ls w i t h • m ul t i pl e - la n gu ag e su p po r t . The answering machine language is the language for the announcements. 1 Pr e ss MENU . 2 Se le c t [ANS W M ACH I NE ] > [SE T TIN GS ] > [LANGUA GE] . 3 Pr e ss OK tocon r m. 4 Se le c [...]

  • Pagina 32

    32 Listen to the curr ent announcement 1 Pr e ss MENU . 2 Se le c t [ANS W M ACH I NE ] > [ ANNOUNCEMENT] , the n p r es s OK to con  r m . 3 Se le c t [ ANSW .&REC ORD] or [AN SW E R O NL Y ] , p r es s OK tocon r m . 4 Se le c t [ P L AY ] , th e n pr e ss OK tocon  r m . Y ou can listen to the cur rent » announcement[...]

  • Pagina 33

    33 Fr om the handset 1 W he n [N E W M E S S AGE ] di s play s on t h e ha nd se t sc r ee n , pr e s s OK to lis t e n to t he new m e ss ag es . 2 Pr e ss / to i nc r ea s e /decr e a se t h e volu me . Note Y ou ca n l is te n to t he o ld m e ss a ge s t hr o ug h t he • ba s e s t a t io n on l y. Delete an incoming message Fr om the base 1 [...]

  • Pagina 34

    34 Activate/deactivate the remote access Y o u ca n a llow o r b loc k r e mot e acce ss t o th e an s we r in g ma chi n e . 1 Pr e ss MENU . 2 Se le c t [ANS W M ACH I NE ] > [SE T TIN GS ] > [RE M OTE ACC.] , t he n pr e ss OK tocon r m. 3 Se le c t a new s et ti ng , t he n pr ess OK to con  r m . The setting is sav ed. » Acc[...]

  • Pagina 35

    35 Beha vior of the LED k ey on the base station The table belo w shows you the current status with different LED key beha vior on the base station. Answering machine status Message status LED ke y on the base station Off - Of f On No n ew m es s age On On Ne w me ss a ge Flashing On Me ss a ge f ull Fl a sh in g quickly On Re cor di ng in com ing [...]

  • Pagina 36

    36 15 Default settings La ngua ge* Cou nt r y de p en d en t Ha nd se t na m e PHILIPS Date 0 1/ 0 1/ 10 Dat e for mat * DD/ MM Time 00:0 0am Ti me fo r mat * 24-hou r Alar m Of f Ph on eb oo k li s t Un changed Re ca ll t im e* Co un tr y d e pe nd e nt Fi r s t r in g* Co un tr y d e pe nd e nt Di al m od e* T one Ar e a cod e* Empt y C ar r ie r[...]

  • Pagina 37

    37 104 . 3 x 75 .9 x 1 1 1.9 mm ( H x D x W ) • Cha r g e r : 59 . 1 gr ams • 96 . 2 5 x 67 x 8 0. 3 m m ( H x D x W ) • T emperature range Op e r a ti on : 0 °C to + 35°C (32°F t o 95 ° F ) • Sto r ag e: -20° C to +45°C ( - 4°F t o 1 1 3 ° F ) • Relative humidity Op e r a ti on : U p to 95% at 4 0 °C • Sto r [...]

  • Pagina 38

    38 Bad audio (crackles, echo, etc.) Th e ha n ds et i s ne ar ly ou t of r an ge . M ove • i t clos e r to t he b a se s ta t io n. Th e ph on e r e cei ve s in te r fer e n ce fr o m • th e ne a r by e le c t r ica l a pp lia n ces . M ove t he ba se s t at io n aw ay fr o m th e m . Th e ph on e is a t a lo c at io n w i th t h ick • wa ll [...]

  • Pagina 39

    ANNEX 1 English Hereby , Philips Consumer Lifestyle , BU P&A, declares that this equipment is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directiv e 1999/5/EC . Finnish Philips Consumer Lifestyle , BU P&A vakuuttaa täten että tämä laite on direktiivin 1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä k oskevi[...]

  • Pagina 40

    Printed in China 0168 © 2009 K oninklijke Philips Electr onics N.V . All rights reserved. SE170-175_05_EN_UM_V1.1 IFU_SE170-175_05_EN.indd 40 2009-12-17 17:40:22[...]