Vai alla pagina of
Manuali d’uso simili
-
Blender
Philips Daily Collection HR2006
2 pagine -
Blender
Philips HR2052
2 pagine 2.13 mb -
Blender
Philips Viva Collection HR2170
2 pagine -
Blender
Philips HR1727
48 pagine 0.53 mb -
Blender
Philips HR2161
2 pagine 1.8 mb -
Blender
Philips Daily Collection HR2100
2 pagine -
Blender
Philips HR2165
2 pagine 4.91 mb -
Blender
Philips R2068
2 pagine 1.8 mb
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Philips Viva Collection HR1398. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Philips Viva Collection HR1398 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Philips Viva Collection HR1398 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso Philips Viva Collection HR1398 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Philips Viva Collection HR1398
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Philips Viva Collection HR1398
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Philips Viva Collection HR1398
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Philips Viva Collection HR1398 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Philips Viva Collection HR1398 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Philips in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Philips Viva Collection HR1398, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Philips Viva Collection HR1398, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Philips Viva Collection HR1398. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
Register your pr oduct and get support at www .philips.com/w elcome HR1398[...]
-
Pagina 2
[...]
-
Pagina 3
1[...]
-
Pagina 4
[...]
-
Pagina 5
HR1398 ENGLISH 6 D ANSK 13 DEUTSCH 20 28 ESP AÑOL 37 SUOMI 45 FRANÇAIS 52 IT ALIANO 60 한국어 68 NEDERLANDS 75 NORSK 83 POR TUGUÊS 90 SVENSKA 98 TÜRKÇE 10 5 11 8 124[...]
-
Pagina 6
6 Introduction Congratulations on your purchase and welcome to Philips! T o fully benefit from the suppor t that Philips offer s, register y our product at www .philips.com/welcome. General description (Fig. 1) 1 Motor unit 2 P ositioning arrows 3 Lid 4 Sealing ring 5 Upper blade 6 Low er blade 7 Bowl 8 Non-slip ring Important Read this user manual[...]
-
Pagina 7
experience and knowledge , unless they have been giv en super vision or instr uction concerning use of the appliance by a per son responsible for their saf ety . - Children should be super vised to ensure that they do not play with the appliance . - Do not allow children to use the chopper without super vision. Caution - Do not exceed the quantitie[...]
-
Pagina 8
3 Put the ingredients in the bo wl (Fig. 4). See the table belo w for the recommended quantities and processing times. Y ou will achiev e the best results if you stick to the quantities and processing times in the table. Maximum quantities and pr ocessing times Chopping dr y ingredients Ingredients Max. quantity Time Onions, diced 100g 3-4 pulses P[...]
-
Pagina 9
6 Push down the motor unit to start the chopping process. The appliance works as long as you keep the motor unit pushed down. - When you chop soft ingredients (e.g. onions, par sley or lean beef), we advise you to press the motor unit briefly several times in a row (‘pulsing’). For 1 pulse , press do wn the motor unit for one second and then re[...]
-
Pagina 10
Guarantee and ser vice If you need ser vice or information or if you hav e a problem, please visit the Philips website at www .philips.com/suppor t or contact the Philips Consumer Care Centre in your countr y . Y ou find its phone n umber in the worldwide guar antee leaflet. If there is no Consumer Care Centre in y our countr y , go to y our local [...]
-
Pagina 11
Question Answ er The chopper does not work when I push on the motor unit. What should I do? Check if the motor unit is placed correctly on the lid. The positioning arrows on the lid and the motor unit should be directly opposite each other . Can I use the appliance with the low er blade only? Y es, y ou can use the appliance with the lower blade on[...]
-
Pagina 12
P esto - 50g parmesan cheese - 10g gar lic - 50g basil - 50g pine nuts - 100ml olive oil - salt 1 Cut the cheese into small pieces (1cm) and peel the garlic. 2 W ash the lea ves of the basil and shak e them dry . 3 Put all ingredients in the bo wl and blend until you ha ve a homogenous mixture. Y ou can store the pesto in the fridge for appro x. 1 [...]
-
Pagina 13
13 Introduktion Tillykke med dit køb og v elkommen til Philips! For at få fuldt udbytte af den suppor t, Philips tilb yder , skal du registrere dit produkt på www .philips.com/welcome. Generel beskriv else (fig. 1) 1 Motorenhed 2 Mar keringspile 3 Låg 4 Tætningsring 5 Øverste kniv 6 Neder ste kniv 7 Skål 8 Skridsikker r ing Vigtigt Læs denn[...]
-
Pagina 14
- Dette apparat er ikke beregnet til at blive brugt af per soner (her under børn) med nedsatte fysiske og mentale evner , nedsat følesans eller manglende erfaring og viden, medmindre de er b levet vejledt eller instrueret i appar atets anvendelse af en person, der er ansvar lig for deres sikkerhed. - Apparatet bør holdes uden for bør ns rækkev[...]
-
Pagina 15
2 Placer den samlede knivenhed på ta ppen midt i skålen (fig. 3). 3 K om ingr edienserne i skålen (fig. 4). Se de anbefalede mængder og tilberedningstider i tabellen nedenfor . Du opnår de bedste resultater , hvis du holder dig til disse tal. Maksimale mængder og tilber edningstid Hakning af tørr e ingredienser Ingredienser Maks. mængde Tid[...]
-
Pagina 16
Apparatet kører , så længe du tr ykker ned på motorenheden. - Når du hakker bløde ingredienser (f.eks. løg, per sille eller mør t kød), anbefaler vi, at du tr ykker motorenheden ned et kor t øjeblik flere gange i træk (“puls”). For 1 puls skal du tr ykke motorenheden ned i ét sekund og derefter slippe den i 1 sekund. 7 Når hakk epr[...]
-
Pagina 17
Reklamationsret o g ser vice Hvis du har br ug for hjælp eller oplysninger , eller hvis der opstår et problem, skal du besøge Philips’ w ebsted på www .philips.com/support eller kontakte dit lokale Philips Kundecenter . T elef onnumre findes i vedlagte “worldwide guar antee”-folder . Hvis der ikk e findes et kundecenter i dit land, bedes [...]
-
Pagina 18
Spørgsmål Svar Kan jeg br uge apparatet kun med den neder ste kniv? Ja, du kan br uge appar atet kun med den neder ste kniv til at tilberede små mængder op til 100 g/ml. Opskrifter Bananmilkshak e - 250 g banan - 500 ml mælk - 5 isterninger - sukker eller vaniljesukker efter behag 1 Put alle ingredienserne i skålen, og blend dem i ca. 30 seku[...]
-
Pagina 19
1 Skær osten i små stykk er (1 cm), og skræl hvidløget. 2 Skyl basilikumbladene, og r yst dem tørre. 3 Put alle ingredienserne i skålen, og blend dem, indtil blandingen er ensartet. Du kan opbevare pesto i køleskabet i ca. 1 uge . V arm grøntsa gssuppe - 500 g grøntsager (gulerødder , courgetter , løg, kar tofler) - 1 fed hvidløg - 1 bo[...]
-
Pagina 20
20 Einführung Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und willkommen bei Philips! Um das Kundendienstangebot von Philips v ollständig nutzen zu können, sollten Sie Ihr Produkt unter www .philips.com/welcome registrieren. Allgemeine Beschr eibung (Abb. 1) 1 Motoreinheit 2 P ositionier ungspfeile 3 Deckel 4 Dichtungsring 5 Oberes Messer 6 Unteres Me[...]
-
Pagina 21
oder einer ähnlich qualifizier ten P er son durch ein Or iginal-Er satzkabel er setzt werden. - Dieses Gerät ist für Benutzer (einschl. Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensor ischen oder psychischen Fähigkeiten bzw . ohne jegliche Erfahr ung oder V orwissen nur dann geeignet, wenn eine angemessene Aufsicht oder ausführliche Anleitung [...]
-
Pagina 22
Das Gerät benutz en 1 Steck en Sie das obere Messer auf das untere Messer (1), und dr ehen Sie sie gegen den Uhrzeigersinn, bis zur Endposition (2) (Abb. 2). 2 Setzen Sie die zusammengesetzte Messereinheit auf den Stift in der Mitte des Behälters (Abb. 3). 3 Geben Sie die Zutaten in die Schüssel (Abb. 4). Die empfohlenen Mengen und V erarbeitung[...]
-
Pagina 23
4 Setzen Sie den Deck el auf den Behälter (Abb. 5). 5 Steck en Sie den Netzstecker der Motor einheit an, und setzen Sie sie auf den Deck el (Abb. 6). Achten Sie darauf, dass sich die P ositionierungspfeile am Deckel und an der Motoreinheit direkt gegenüber stehen. 6 Drück en Sie die Motoreinheit nach unten, um mit dem Zerkleinern zu beginnen. Da[...]
-
Pagina 24
3 Reinigen Sie den Behälter , den Deckel, die Messer , den Dichtungsring und den rutschfesten Ring in warmem W asser mit etwas Spülmittel oder im Geschirrspüler . 4 Reinigen Sie die Motoreinheit mit einem f euchten T uch. Umwelt - W erf en Sie das Gerät am Ende der Lebensdauer nicht in den normalen Hausmüll. Bringen Sie es zum Recycling zu ein[...]
-
Pagina 25
Frage Antwort W ar um gibt der Motor während der V erarbeitung einen unangenehmen Ger uch von sich? Diese Ger uchsentwicklung tritt bei der er stmaligen Benutzung des Geräts recht häufig auf. Es kann auch etwas Rauch sichtbar werden. Dies tr itt nicht mehr auf, nachdem Sie das Gerät mehrere Male benutzt haben. Gerüche und Rauch können auch na[...]
-
Pagina 26
Sofor t ser vieren. Kiwi-Erdbeer -Getränk - 200 g Kiwis - 100 g gefrorene Bananen - 100 g Erdbeeren, tiefgefroren - 150 ml Ananassaft 1 Schneiden Sie die Bananen in 2 cm große Stück e, und legen Sie sie einen T ag lang mit den Er dbeer en in ein Gefrierfach. Die Bananen und die Erdbeer en sollten direkt aus dem Gefrierfach v erwendet wer den. 2 [...]
-
Pagina 27
- 100 ml Sahne - Salz - Kräuter zum Abschmecken (P etersilie , Thymian, Liebstöckel) 1 W aschen Sie die Zucchini, und schälen Sie die Kar otten, Zwiebeln, Kartoffeln und den Knoblauch. 2 Schneiden Sie das Gemüse in Stück e , und k ochen Sie es im W asser ca. 15 Minuten lang mit dem Brühwürfel und den Kräutern. Lassen Sie das gekochte Gemüs[...]
-
Pagina 28
28 Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλώς ήρθατε στη Philips! Για να επωφεληθείτε πλήρως από την υποστήριξη που παρέχει η Philips, δηλώστε το προϊόν σας στην ιστοσελίδα www .philips.com/w elcome . ?[...]
-
Pagina 29
- Αυτή η συσκευή δεν προορίζεται για χρήση από άτομα (συμπεριλαμβανομένων των παιδιών) με περιορισμένες σωματικές, αισθητήριες ή διανοητικές ικανότητες ή από άτομα χωρίς εμπειρία και γνώση, ε[...]
-
Pagina 30
- Καθαρίστε σχολαστικά τα μέρη που έρχονται σε επαφή με τρόφιμα πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή για πρώτη φορά (δείτε το κεφάλαιο ‘Καθαρισμός’). ?[...]
-
Pagina 31
Υλικά Μέγ. ποσότητα Time(Ώρα) Τομάτες, κομμένες στα τέσσερα 600 γρ. 30 δευτ. Μιλκσέικ 800 ml 30 δευτ. Βρεφική τροφή 600 γρ. + υγρό 45 δευτ. Πέστο 300 γρ. 30-60 δευτ. Smoothie 500 γρ. [...]
-
Pagina 32
Μηνχρησιμοποιείτεποτέσυρμάτινασφουγγαράκια, σκληρά καθαριστικάήυγράμεμεγάληοξύτητα, όπωςοινόπνευμα, πετρέλαιοήασετόνγιατονκαθαρισμότ?[...]
-
Pagina 33
Στο κεφάλαιο αυτό παρατίθενται οι πιο συχνές ερωτήσεις σχετικά με τη συσκευή. Εάν δεν μπορείτε να βρείτε απάντηση στην ερώτησή σας, επικοινωνήστε με το Τμήμα Εξυπηρ[...]
-
Pagina 34
Ερώτηση Απάντηση Ο κόπτης δεν λειτουργεί όταν πιέζω το μοτέρ. Τι πρέπει να κάνω; Βεβαιωθείτε ότι το μοτέρ έχει τοποθετηθεί σωστά πάνω στο καπάκι. Οι δείκτες τοποθέτησης στο καπάκι και στο μοτέ[...]
-
Pagina 35
3 Βάλτεόλαταυλικάστομπολκαιανακατέψτεγια30 δευτερόλεπταπερίπου, μέχριναγίνουνέναομοιόμορφομείγμα. Σερβίρετε αμέσως. - 50 γρ. τυρί παρμεζάνα - 10 γρ. σκόρ?[...]
-
Pagina 36
3 Προσθέστετηνκρέμαγάλακτοςκαιανακατέψτεγια40 δευτερόλεπταπερίπου, μέχριτομείγμαναγίνειομοιογενές. 36[...]
-
Pagina 37
37 Introducción Enhorabuena por la compr a de este producto y bienv enido a Philips. P ar a sacar el may or par tido de la asistencia que Philips le ofrece , registre su producto en www .philips.com/welcome. Descripción general (fig. 1) 1 Unidad motora 2 Flechas de posición 3 T apa 4 Junta 5 Cuchilla superior 6 Cuchilla inferior 7 Recipiente 8 A[...]
-
Pagina 38
- Este aparato no debe ser usado por per sonas (adultos o niños) con su capacidad física, psíquica o sensor ial reducida, ni por quienes no tengan los conocimientos y la experiencia necesar ios, a menos que sean super visados o instr uidos acerca del uso del aparato por una per sona responsable de su seguridad. - Asegúrese de que los niños no [...]
-
Pagina 39
Uso del aparato 1 Coloque la cuchilla superior sobre la cuchilla inf erior (1) y gírela en el sentido contrario al de las agujas del reloj hasta que encaje en su sitio (2) (fig. 2). 2 Coloque la unidad de cuchillas montada en el pivote que ha y en el centro del r ecipiente (fig. 3). 3 Ponga los ingr edientes en el recipiente (fig. 4). Consulte la [...]
-
Pagina 40
Ingredientes Cantidad máx. Tiempo Crema de verduras caliente 1000 ml 40 segundos 4 Coloque la tapa sobr e el recipiente (fig. 5). 5 Conecte la unidad motora y colóquela en la tapa (fig. 6). Asegúrese de que las flechas de posición de la tapa y de la unidad motora estén unas frente a otr as. 6 Presione la unidad motora hacia abajo para iniciar [...]
-
Pagina 41
3 La ve el r ecipiente , la tapa, las cuchillas, el aro de cier re y el ar o antideslizante en el la vavajillas o con agua caliente y un poco de detergente líquido . 4 Limpie la unidad motora con un paño húmedo . Medio ambiente - Al final de su vida útil, no tire el aparato junto con la basur a nor mal del hogar . Llév elo a un punto de recogi[...]
-
Pagina 42
Pregunta Respuesta ¿P or qué desprende el motor un olor desagradable dur ante el funcionamiento? Es muy normal que el apar ato desprenda un olor desagradable o eche un poco de humo las primer as veces que se utiliza. Este fenómeno cesará cuando haya utilizado el aparato unas cuantas veces. T ambién es posib le que desprenda un olor desagradabl[...]
-
Pagina 43
Batido de kiwi y fresa - 200 g de kiwis - 100 g de plátanos congelados - 100 g de fresas congeladas - 150 ml de zumo de piña 1 Corte los plátanos en rodajas de 2 cm y póngalos en el congelador durante 1 día junto con las fresas. Debe utilizar el plátano y las fresas dir ectamente del congelador . 2 Pele los kiwis y córtelos en tr ozos. 3 Col[...]
-
Pagina 44
1 La ve el calabacín y pele las zanahorias, las cebollas, las patatas y el ajo . 2 Corte todas las verduras en tr ozos y cuézalas con la pastilla de caldo , agua y las hierbas durante apro ximadamente 15 minutos. Deje que las verduras cocidas se enfríen un poco. 3 Añada la nata y mezcle durante 40 segundos apr oximadamente hasta que quede sua v[...]
-
Pagina 45
45 Johdanto Onnittelut ostoksestasi ja ter vetuloa Philips-tuotteiden käyttäjäksi! Hyödynnä Philipsin tuki ja rekisteröi tuotteesi osoitteessa www .philips.com/welcome. Yleiskuvaus (K uva 1) 1 Runko 2 Kohdistusnuolet 3 Kansi 4 Tiiviste 5 Ylempi terä 6 Alempi terä 7 Kulho 8 Liukueste Tärk eää Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen k?[...]
-
Pagina 46
kokem usta tai tietoa laitteen käytöstä, m uuten kuin heidän tur vallisuudestaan vastaavan henkilön valv onnassa ja ohjauksessa. - Pienten lasten ei saa antaa leikkiä laitteella. - Älä anna lasten käyttää teholeikkuria ilman valvontaa. V ar oitus - V aro ylittämästä taulukossa annettuja määriä ja valmistusaikoja. - Pilko isot aines[...]
-
Pagina 47
Enimmäismäärät ja -käsittely ajat K uivien valmistusaineiden pilkk ominen Aineet Enimmäismäärä Aika Sipulit kuutioina 100 g 3-4 pulssia P er silja 60 g 10 pulssia Vähärasvainen naudanliha, 2-3 cm:n kuutioina 400 g 10 s Pähkinät/mantelit 300 g 30 s Nestemäisten valmistusaineiden sek oittaminen Aineet Enimmäismäärä Aika T omaatit, l[...]
-
Pagina 48
7 K un kaikki ainekset on silputtu, odota, kunnes terät p ysähtyvät täysin. 8 Irr ota runko , kansi ja teräyksikkö, ennen kuin tyhjennät kulhon. Puhdistaminen Älä käytä naarmutta via tai syövyttäviä puhdistusaineita tai -välineitä laitteen puhdistamiseen (kuten alk oholia, bensiiniä tai asetonia). Älä upota runk oa veteen äläk?[...]
-
Pagina 49
K ysym ys V astaus V oik o kaikki irrotettavat osat pestä astianpesukoneessa? Runkoa lukuun ottamatta kaikki osat v oi pestä astianpesukoneessa. V oik o kulhoon kaataa kiehuvaa nestettä? Ei. Anna kuumien nesteiden ensin jäähtyä 80 °C:een. Miksi moottorista lähtee epämiellyttävää hajua sen käydessä? On aivan tavallista, että uudesta l[...]
-
Pagina 50
1 Kaada kaikki valmistusaineet kulhoon ja sek oita noin 30 sekuntia, kunnes seos on sileää. T arjoile heti. Kiivi-mansikkasmoothie - 200 g kiiviä - 100 g pakastettua banaania - 100 g pakastettuja mansikoita - 150 ml ananasmehua 1 Leikkaa banaani 2 cm:n viipaleiksi ja pakasta niitä ja mansik oita 1 päivän ajan. Käytä banaani ja mansikat suor[...]
-
Pagina 51
- 1 dl kermaa - suolaa - yr ttejä maun mukaan (per siljaa, timjamia) 1 Pese k esäkurpitsa ja kuori porkkanat, sipulit, perunat ja valk osipuli. 2 Paloittele kaikki kasvikset ja k eitä niitä noin 15 minuuttia vedessä, johon on lisätty lihaliemikuutio ja yrtit. Anna kasvisten jäähtyä hieman. 3 Lisää k erma ja sekoita noin 40 sekuntia, kunn[...]
-
Pagina 52
52 Introduction Félicitations pour votre achat et bien venue dans l’univ er s Philips ! P our profiter pleinement de l’assistance Philips, enregistrez votre produit sur le site à l’adresse suivante : www .philips.com/welcome. Description générale (fig. 1) 1 Bloc moteur 2 Flèches de positionnement 3 Couvercle 4 Bague d’étanchéité 5 L[...]
-
Pagina 53
intellectuelles sont réduites, ou par des per sonnes manquant d’expérience ou de connaissances, à moins que celles-ci ne soient sous sur veillance ou qu’elles n’aient reçu des instructions quant à l’utilisation de l’appareil par une per sonne responsable de leur sécurité. - V eillez à ce que les enfants ne puissent pas jouer a vec[...]
-
Pagina 54
Utilisation de l’appar eil 1 Placez la lame supérieure sur la lame inférieur e (1) et tournez-la dans le sens inv erse des aiguilles d’une montre jusqu’à ce qu’elle s’enclenche (2) (fig. 2). 2 Placez l’ensemble lames assemblé sur la tige située au centre du bol (fig. 3). 3 Placez les ingrédients dans le bol (fig. 4). P our connaî[...]
-
Pagina 55
Ingrédients Quantité maximale T emps Soupe de légumes chaude 1 000 ml 40 s 4 Placez le couver cle sur le bol (fig. 5). 5 Branchez le bloc moteur et placez-le sur le couver cle (fig. 6). Assurez-vous que les flèches de positionnement du couv ercle et du bloc moteur correspondent. 6 Ex ercez une pr ession vers le bas sur le bloc moteur pour déma[...]
-
Pagina 56
3 Nettoy ez le bol, le couver cle , les lames, le joint et l’anneau antidérapant au la ve-vaisselle ou à l’eau chaude sa v onneuse . 4 Nettoy ez le bloc moteur à l’aide d’un chiffon humide. En vironnement - Lor squ’il ne fonctionnera plus, ne jetez pas l’appareil a vec les ordures ménagères, mais déposez-le à un endroit assigné [...]
-
Pagina 57
Question Réponse P ourquoi une odeur désagréable s’échappe-t-elle du moteur en cour s de fonctionnement ? Il est normal que le moteur dégage de la fumée ou une odeur désagréable lorsqu’il est mis en marche pour la première fois. Ce phénomène disparaît après quelques utilisations. L ’appareil peut aussi dégager de la fumée et un[...]
-
Pagina 58
1 Mettez tous les ingrédients dans le bol et mix ez pendant environ 30 secondes jusqu’à ce que le mélange soit homogène et crémeux. Ser vez immédiatement. Smoothie aux kiwis et aux fraises - 200 g de kiwis - 100 g de bananes congelées - 100 g de fraises congelées - 150 ml de jus d’ananas 1 Coupez les bananes en tranches de 2 cm, puis me[...]
-
Pagina 59
- 400 ml d’eau - 100 ml de crème fraîche - sel - herbes selon votre goût (persil, thym, livèche) 1 La vez la courgette et épluchez les car ottes, les oignons, les pommes de terr e et l’ail. 2 Coupez tous les légumes en morceaux et faites-les cuir e a vec le bouillon-cube, l’eau et les herbes pendant environ 15 minutes. Laissez les légu[...]
-
Pagina 60
60 Introduzione Congratulazioni per l’acquisto e benvenuti in Philips! P er trarre il massimo vantaggio dall’assistenza Philips, registr ate il vostro prodotto su www .philips.com/welcome. Descrizione generale (fig. 1) 1 Gr uppo motore 2 Frecce di posizionamento 3 Coperchio 4 Anello di guarnizione 5 Lama superiore 6 Lama inferiore 7 Recipiente [...]
-
Pagina 61
- L ’apparecchio non è destinato a per sone (inclusi bambini) con capacità mentali, fisiche o sensor iali ridotte , fatti salvi i casi in cui tali per sone abbiano ricevuto assistenza o formazione per l’uso dell’apparecchio da una per sona responsabile della loro sicurezza. - Adottate le dovute precauzioni per evitare che i bambini giochino[...]
-
Pagina 62
Modalità d’uso dell’appar ecchio 1 Posizionate la lama superior e su quella inferior e (1) e ruotatela in senso antiorario fino a che non si blocca in posizione (2) (fig. 2). 2 Posizionate il gruppo lame assemblato sul perno al centr o del recipiente (fig. 3). 3 Mettete gli ingredienti nel r ecipiente (fig. 4). Consultate la tabella seguente p[...]
-
Pagina 63
4 Mettete il coperchio sul r ecipiente (fig. 5). 5 Collegate all’alimentazione il gruppo motore e posizionatelo sul coperchio (fig. 6). V erificate che le frecce di posizionamento ripor tate sul coperchio e sul gr uppo motore siano opposte l’una all’altra. 6 Spingete il gruppo motore per a vviar e il processo di la vorazione. L ’apparecchio[...]
-
Pagina 64
4 Pulite il gruppo motore con un panno umido . T utela dell’ambiente - P er contribuire alla tutela dell’ambiente , non smaltite l’apparecchio tr a i rifiuti domestici ma consegnatelo a un centro di raccolta autorizzato (fig. 7). Garanzia e assistenza P er assistenza o informazioni e in caso di problemi, visitate il sito W eb di Philips www .[...]
-
Pagina 65
Domanda Risposta P erché durante il funzionamento dal motore fuoriesce uno strano odore? È del tutto normale che un apparecchio emetta un odore sgradevole o un po’ di fumo le prime volte che viene utilizzato. Il fenomeno è destinato a scomparire con l’uso. L ’odore sgradevole o il fumo possono dipendere anche da un utilizzo prolungato . In[...]
-
Pagina 66
Frullato di kiwi e fra gole - 200 g di kiwi - 100 g di banane surgelate - 100 g di fragole congelate - 150 ml di succo d’ananas 1 T agliate le banane a f ette di 2 cm e mettetele nel congelatore per 1 giorno insieme alle fragole. Le banane e le fragole dev ono essere utilizzate appena tolte congelator e . 2 Pelate i kiwi e tagliateli a pezzetti. [...]
-
Pagina 67
1 La vate le zucchine le carote, le cipolle , le patate e l’aglio . 2 T agliate tutta la v erdura a pezzetti e cuocetela con il dado per brodo , l’acqua e le erbe per cir ca 15 minuti. Lasciate raffreddare un po’ la v erdur a cotta. 3 Aggiungete la panna e frullate per circa 40 secondi fino ad ottener e un composto omogeneo . IT ALIANO 67[...]
-
Pagina 68
68 소개 필립스 제품을 구입해 주셔서 감사합니다! 필립스가 드리는 지원 혜택을 받으실 수 있도록 www.philips.co.kr에서 제품을 등록하 십시오. 각 부의 명칭 (그림 1) 1 본체 2 위치 화살표 3 뚜껑 4 봉합 링 5 상단 칼날 6 하단 칼날 7 용기 8 미끄럼 방지 링 중요 사항 본 제[...]
-
Pagina 69
제품 사용과 관련하여 안전에 책임질 수 있도록 지시사항을 충분히 숙지한 사람의 도움을 받으십시오. - 어린이가 제품을 가지고 놀지 못하도록 지도해 주십시오. - 어린이가 혼자 다지기를 사용하지 않도록 하십시오. 주의 - 표에 표시된 용량 및 작동 시간을 초과?[...]
-
Pagina 70
권장량 및 작동 시간은 아래의 표를 참고하십시오. 표의 권장량 및 작동 시간을 준수하면 최상의 효과를 얻을 수 있 습니다. 최대 용량 및 작동 시간 마른 재료 다지기 재료 최대 용량 시간 깍둑 썬 양파 100g 3-4회 순간작동 파슬리 60g 10회 순간작동 2-3cm로 깍둑 썬 살 ?[...]
-
Pagina 71
- 양파, 파슬리, 살코기와 같은 부드러운 재료를 다질 때에는 본 체를 가볍게 누르는 동작을 수 차례 반복하십시오(‘순간작 동’). 순간작동을 한 번 수행하려면 본체를 1초 간 눌렀다가 1초 후 놓으십시오. 7 다지기과정이끝나면칼날이완전히멈출때?[...]
-
Pagina 72
자주 묻는 질문 (FAQ) 제품에 대해 가장 자주 묻는 질문에 대한 안내입니다. 원하는 질 문에 대한 답변을 찾을 수 없는 경우 필립스 고객 상담실로 문의 하십시오. 질문 답변 모든 부품은 식기세 척기에서 세척할 수 있습니까? 예, 하지만 본체는 예외입니다. 용기에 액[...]
-
Pagina 73
요리법 바나나 쉐이크 - 바나나 250g - 우유 500ml - 얼음 5개 - 양념용 설탕 또는 바닐라 설탕 1 모든재료를용기에넣고,혼합물이부드러운크림처럼될때 까지약30초간블렌딩합니다. 완성 후 바로 드십시오. 키위 딸기 스무디 - 키위 200g - 냉동 바[...]
-
Pagina 74
따뜻한 야채 수프 - 야채 500g(당근, 애호박, 양파, 감자) - 정향 마늘 1개 - 수프용 고기 1개 - 물 400ml - 크림 100ml - 소금 - 양념용 허브(파슬리, 타임, 로바지) 1 애호박을씻고당근,양파,감자,마늘은껍질을벗깁니다. 2 모든야채를잘게썰어[...]
-
Pagina 75
75 Inleiding Gefeliciteerd met uw aankoop en w elkom bij Philips! Als u v olledig wilt profiteren van de ondersteuning die Philips biedt, registreer uw product dan op www .philips.com/welcome. Algemene beschrijving (fig. 1) 1 Motor unit 2 P ositioneringspijlen 3 Deksel 4 Afdichtring 5 Bov enste mes 6 Onder ste mes 7 Kom 8 Antislipring Belangrijk Le[...]
-
Pagina 76
- Indien het netsnoer beschadigd is, moet u het laten ver vangen door Philips, een door Philips geautor iseerd ser vicecentr um of per sonen met vergelijkbare kwalificaties om gevaar te v oor komen. - Dit apparaat is niet bedoeld voor gebr uik door per sonen (waaronder kinderen) met verminderde lichamelijke , zintuiglijke of geestelijke vermogens, [...]
-
Pagina 77
V oor het eerste gebruik - Maak alle onderdelen die in aanraking komen met voedsel grondig schoon voordat u het apparaat voor het eer st gebr uikt (zie hoofdstuk ‘Schoonmaken’). Het apparaat gebruik en 1 Plaats het bov enste mes op het onderste mes (1) en draai het bov enste mes linksom tot het vergrendelt (2) (fig. 2). 2 Plaats de bev estigde [...]
-
Pagina 78
Ingrediënten Max. hoev eelheid Tijd Milkshake 800 ml 30 sec. Babyv oeding 600 g + vloeistof 45 sec . P esto 300 g 30-60 sec. Smoothie 500 g 30 sec. Hete groentesoep 1000 ml 40 sec . 4 Plaats het deksel op de k om (fig. 5). 5 Steek de stekk er van de motorunit in het stopcontact en plaats de motorunit op het deksel (fig. 6). Zorg er voor dat de pos[...]
-
Pagina 79
Dompel de motorunit nooit in water en reinig deze nooit in de vaatwasmachine. 1 Haal de stekk er uit het stopcontact en demonteer het apparaat. V oor een extra grondige reiniging kunt u de afdichtring en de antislipr ing ook verwijderen. 2 Als u het bov enste mes van het onderste mes verwijdert, draai het bov enste mes dan rechtsom en tr ek het omh[...]
-
Pagina 80
Vraag Antwoord Mogen alle onderdelen van het apparaat in de vaatwasmachine? Ja, behalve de motor unit. Mag ik kokendhete vloeistoffen in de kom gieten? Nee , laat hete vloeistoffen afkoelen tot 80°C . W aarom produceer t de motor een onaangename geur wanneer het apparaat wer kt? Het is heel normaal dat het appar aat een onaangename geur of wat roo[...]
-
Pagina 81
Recepten Bananenshak e - 250 g bananen - 500 ml melk - 5 ijsblokjes - suiker of vanillesuiker naar smaak 1 Doe alle ingrediënten in de k om en meng deze cir ca 30 seconden tot het mengsel soepel en romig is. Ser veer direct. Kiwi-aardbeismoothie - 200 g kiwi’ s - 100 g bevroren bananen - 100 g bevroren aardbeien - 150 ml ananassap 1 Snijd de ban[...]
-
Pagina 82
3 Doe alle ingrediënten in de k om en meng deze tot u een homogene massa hebt. U kunt de pesto circa 1 week in de k oelkast bewaren. Hete groentesoep - 500 g groenten (wor tels, courgette , uien, aardappelen) - 1 teentje knoflook - 1 bouillonblokje - 400 ml water - 100 ml room - zout - kr uiden naar smaak (peter selie , tijm, maggiplant) 1 W as de[...]
-
Pagina 83
83 Innledning Gratulerer med kjøpet og velkommen til Philips! Du får best mulig n ytte av støtten som Philips tilb yr , hvis du registrerer produktet ditt på www .philips.com/welcome. Generell beskriv else (fig. 1) 1 Motorenhet 2 Plasseringspiler 3 Lokk 4 Gummipakning 5 Øvre kniv 6 Nedre kniv 7 Bolle 8 Sklisikker ring Viktig Les denne br uker [...]
-
Pagina 84
- Dette apparatet er ikke tiltenkt br uk av per soner (inkluder t barn) som har nedsatt sanseevne eller fysisk eller psykisk funksjonsevne , eller per soner som ikke har erfaring eller kunnskap, unntatt hvis de får tilsyn eller instr uksjoner om br uk av apparatet av en person som er ansvar lig for sikkerheten. - Pass på at barn er under tilsyn, [...]
-
Pagina 85
2 Plasser den sammensatte knivenheten på ta ppen midt i bollen (fig. 3). 3 Ha ingrediensene i bollen (fig. 4). Informasjon om mengder og bearbeidingstider finner du i tabellen nedenfor . Du oppnår best resultat hvis du holder deg til mengdene og tilberedningstidene som er angitt i tabellen. Maksimumsmengder og tilber edningstider Hakk e tørre in[...]
-
Pagina 86
Kontroller at plasseringspilene på lokket og motorenheten er plasser t direkte ov er hverandre . 6 Press motor enheten ned for å starte hakkepr osessen. Apparatet jobber så lenge du tr ykker ned motorenheten. - Når du hakker myk e ingredienser (f.eks. løk, per sille eller mager t kjøtt), anbefaler vi at du tr ykker kor t på motorenheten fler[...]
-
Pagina 87
Garanti og service Hvis du trenger ser vice eller informasjon, eller hvis du har et problem med produktet, kan du gå til webområdet til Philips på www .philips.com/support . Du kan også ta k ontakt med Philips’ forbr ukerstøtte der du bor . Du finner telef onnummeret i gar antiheftet. Hvis det ikke f innes noen forbr uker støtte i nærheten[...]
-
Pagina 88
Spørsmål Svar Hakkeren fungerer ikke når jeg tr ykker på motorenheten. Hva må jeg gjøre? Kontroller om motorenheten er plasser t riktig på lokket. Plasseringspilene på lokket og motorenheten skal være direkte ov er hverandre . Kan jeg br uke apparatet med kun den nedre kniven? Ja, du kan br uke appar atet med kun den nedre kniven på små [...]
-
Pagina 89
P esto - 50 g parmesanost - 10 g hvitløk - 50 g basilikum - 50 g pinjekjerner - 100 ml olivenolje - salt 1 Skjær osten i små biter (1 cm), og skrell hvitløk en. 2 V ask basilikumsbladene og rist vannet a v dem. 3 Legg alle ingrediensene i bollen, og miks til du har en je vn blanding. Du kan oppbevare pestoen i kjøleskapet i ca. én uke . V arm[...]
-
Pagina 90
90 Introdução Parabéns pela sua compr a e bem-vindo à Philips! P ar a tirar todo o par tido da assistência fornecida pela Philips, registe o seu produto em www .philips.com/welcome. Descrição geral (fig. 1) 1 Motor 2 Setas de posicionamento 3 T ampa 4 Anel vedante 5 Lâmina superior 6 Lâmina inferior 7 T aça 8 Anel anti-deslizante Importan[...]
-
Pagina 91
- Este aparelho não se destina a ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou com falta de experiência e conhecimentos, salv o se tiverem recebido super visão ou instr uções sobre o uso do aparelho por alguém responsável pela sua segurança. - As crianças devem ser super visio[...]
-
Pagina 92
Utilizar o apar elho 1 Coloque a lâmina superior sobre a lâmina inf erior (1) e rode-a para a esquerda até esta encaixar na sua posição (2) (fig. 2). 2 Coloque as lâminas montadas no pino no centr o da taça (fig. 3). 3 Coloque os ingredientes na taça (fig. 4). Consulte a tabela a seguir para as quantidades e tempos de processamento correcto[...]
-
Pagina 93
Ingredientes Quantidade máxima T empo Batidos de fr uta 500 g 30 seg. Sopa de legumes quente 1000 ml 40 seg. 4 Coloque a tampa na taça (fig. 5). 5 Ligue o motor e coloque-o na tampa (fig. 6). Cer tifique-se de que as setas de posicionamento da tampa e da unidade do motor estão directamente opostas uma à outra. 6 Prima a unidade do motor para in[...]
-
Pagina 94
3 La ve a taça, a tampa, as lâminas, o anel vedante e o anel antideslizante na máquina da loiça ou em água morna com detergente da loiça. 4 Limpe o motor com um pano húmido . Meio ambiente - Não deite fora o aparelho junto com o lixo doméstico nor mal no final da sua vida útil, entregue-o num ponto de recolha of icial par a reciclagem. Ao[...]
-
Pagina 95
Pergunta Resposta P or que razão o motor exala um cheiro desagradável quando está a trabalhar? É muito com um que o aparelho exale algum cheiro desagradável ou liber te algum fumo durante as pr imeir as utilizações. Este fenómeno cessa ao fim de algumas utilizações do aparelho . T ambém é pro vável ha ver cheiros ou fumo se utilizar o [...]
-
Pagina 96
Semifrio de kiwi e morango - 200 g de kiwi - 100 g de banana congelada - 100 g de morangos congelados - 150 ml de sumo de ananás 1 Corte a banana em fatias de 2 cm e coloque-a no congelador durante 1 dia juntamente com os morangos. A banana e os morangos dev em ser utilizados imediatamente após r etirar do congelador . 2 Descasque os kiwis e cort[...]
-
Pagina 97
1 La ve a courgette e descasque as cenouras, as cebolas, as batatas e o alho . 2 Corte todos os legumes em pedaços e coza-os com um cubo de caldo , água e er vas aromáticas durante a prox. 15 min utos. Deixe os v egetais cozidos ar refecerem um pouco . 3 Adicione as natas e liquidifique durante apr ox. 40 segundos até o preparado estar macio . [...]
-
Pagina 98
98 Introduktion Grattis till inköpet och välkommen till Philips! För att dr a maximal nytta av den suppor t som Philips erbjuder kan du registrer a din produkt på www .philips.com/welcome. Allmän beskrivning (Bild 1) 1 Motorenhet 2 Lägespilar 3 Lock 4 Tätningsring 5 Övre kniv 6 Nedre kniv 7 Skål 8 Stabiliserande gummifot Viktigt Läs anvä[...]
-
Pagina 99
- Apparaten är inte avsedd för användning a v per soner (inklusive barn) med olika funktionshinder , eller a v per soner som inte har kunskap om hur apparaten används, om de inte öv er vakas eller får instr uktioner angående användning a v apparaten av en per son som är ansvarig för deras säkerhet. - Små barn ska över vakas så att de [...]
-
Pagina 100
2 Placera den monterade knivenheten på piggen i skålens mitt (Bild 3). 3 Lägg ingredienserna i skålen (Bild 4). I tabellen nedan visas rekommenderade mängder och tillredningstider . Du får bäst resultat om du håller dig till mängderna och tillredningstider na i tabellen. Maximala mängder och tillredningstider Hacka torra ingr edienser Ing[...]
-
Pagina 101
Se till att lägespilarna på locket och motorenheten är placer ade mittemot varandr a. 6 T ryck ned motorenheten så startar hackningen. Apparaten arbetar så länge du tr ycker ned motorenheten. - När du hackar mjuka ingredienser (t.ex. lök, persilja eller mager t nötkött) rekommenderar vi att du tr ycker ned motorenheten snabbt flera gånge[...]
-
Pagina 102
Garanti och ser vice Om du behöver ser vice eller infor mation eller har problem med apparaten kan du besöka Philips webbplats på www .philips.com/support eller kontakta Philips kundtjänst i ditt land. Du hittar telefonnumret i garantibroschyren. Om det inte f inns någon kundtjänst i ditt land vänder du dig till din lokala Philips-återför [...]
-
Pagina 103
Fråga Svar Kan jag använda apparaten endast med den nedre kniven? Ja, kan du använda appar aten endast med den nedre kniven, men bar a för bearbetning av små mängder upp till 100 g/ml. Recept Banan-milkshak e - 250 g banan - 500 ml mjölk - 5 isbitar - socker eller vaniljsocker efter smak 1 Lägg alla ingredienser i skålen och mixa i cirka 3[...]
-
Pagina 104
1 Skär osten i små bitar (1 cm) och skala vitlök en. 2 Skölj basilikabladen och skaka dem torra. 3 Lägg alla ingredienser i skålen och mixa tills blandningen är slät. Du kan för vara pesto i kylskåpet i cir ka 1 vecka. Stark grönsakssoppa - 500 g grönsaker (morötter , zucchini, lök, potatis) - 1 vitlöksklyfta - 1 buljongtärning - 4 [...]
-
Pagina 105
105 Ürünümüzü satın aldığınız için teşekkür ederiz; Philips’e hoş geldiniz! Philips’in sunduğu destekten faydalanabilmek için lütf en ürününüzü şu adresten kaydedin: www .philips.com/welcome. 1 Motor ünitesi 2 Yön okları 3 K[...]
-
Pagina 106
ve tecrübe açısından y eter siz kişiler tar afından (çocuklar da dahil) kullanılmamalıdır . - Küçük çocukların cihazla oynamaları engellenmelidir . - Y etişkin nezareti olmadan çocukların doğr ayıcıyı kullanmasına izin vermeyin. Dikkat - T ab loda belir tilen miktar ları ve hazır lama sürelerini aşmayın. - Büyük malze[...]
-
Pagina 107
En iyi sonucu elde etmek için, tablodaki miktar lar ve hazırlama süreler ini uygulayın. Malzemeler Maks. miktar Süre Soğan, kıyılmış[...]
-
Pagina 108
- Y umuşak malzemeler (örn. soğan, maydanoz v eya yağsız et) k eser ken, motor ünitesine bir kaç kez ar t arda kısaca basmanızı önerir iz (‘darbe’). 1 darbe için motor ünitesini bir saniye bastırdıktan sonra 1 saniye süreyle bırakın. 7 Doğramaişlemibittiğindebıçaklartamamenduranakadarbekleyin. 8 ?[...]
-
Pagina 109
Garanti ve servis Ser vise ya da daha fazla bilgiy e ihtiyaç duyar sanız vey a bir sor unla karşılaşır sanız, www .philips.com/suppor t adresindeki Philips web sitesini ziyaret edin vey a ülkenizde bulunan Philips Müşteri Destek Mer kezi ile iletişim kur un. T elef on numarasını dünya çapında geçer li garanti belgesinde bulabilir s[...]
-
Pagina 110
Soru Ce vap Motor ünitesini bastırdığımda doğrayıcı çalışmıyor . Ne yapmalıyım? Motor ünitesinin kapağa düzgün olarak yer leşip yerleşmediğini kontrol edin. Kapağın v e motor ünitesinin üstündeki yön okları birbirine tam olarak zıt olmalıdır . Cihazı sadece alt bıçakla kullanabilir miyim? Evet, 100g/ml’ye kadar ?[...]
-
Pagina 111
P esto sosu - 50 g parmesan peynir i - 10 g sarımsak - 50 g fesleğen - 50 g çam fıstığı - 100 ml zeytin yağı - tuz 1 Pe yniri1cm’likparçalarhalindedoğra yın, sarımsağısoyun. 2 Fesleğenyapraklarınıyıka yıpfazlasuyun ualın. 3 Tümmalzemeleribirkasey eko yuphomojen?[...]
-
Pagina 112
112[...]
-
Pagina 113
113[...]
-
Pagina 114
114[...]
-
Pagina 115
115[...]
-
Pagina 116
116[...]
-
Pagina 117
117[...]
-
Pagina 118
118[...]
-
Pagina 119
119[...]
-
Pagina 120
120[...]
-
Pagina 121
121[...]
-
Pagina 122
122[...]
-
Pagina 123
123[...]
-
Pagina 124
124[...]
-
Pagina 125
[...]
-
Pagina 126
2 3 4 5 6 7[...]
-
Pagina 127
[...]
-
Pagina 128
4203.064.5864.1[...]