Vai alla pagina of
Manuali d’uso simili
-
Water Dispenser
Philips WP3891/01
2 pagine 0.26 mb -
Water Dispenser
Philips SCB5055NB
2 pagine 1.83 mb -
Water Dispenser
Philips WP3893/01
2 pagine 0.3 mb -
Water Dispenser
Philips WP3892/01
2 pagine 0.31 mb -
Water Dispenser
Philips WP3911
2 pagine 0.18 mb -
Water Dispenser
Philips AZ9040
20 pagine 0.52 mb -
Water Dispenser
Philips WP3922
2 pagine 0.24 mb -
Water Dispenser
Philips WP3961
2 pagine 0.2 mb
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Philips WP3810. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Philips WP3810 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Philips WP3810 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso Philips WP3810 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Philips WP3810
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Philips WP3810
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Philips WP3810
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Philips WP3810 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Philips WP3810 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Philips in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Philips WP3810, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Philips WP3810, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Philips WP3810. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
WP3811, WP3810[...]
-
Pagina 2
2[...]
-
Pagina 3
3 1[...]
-
Pagina 4
4[...]
-
Pagina 5
WP3811,WP3810 ENGLISH 6 POR TUGUÊS DO BRASIL 1 7[...]
-
Pagina 6
6 Introduction Congratulations on your purchase and welcome to Philips! T o fully benet from the suppor t that Philips offers, register your product at www .philips. com/welcome. General description (Fig. 1) A Filter car tridge B W ater pur ier housing C W ater selection lever D Stainless steel screen E Rubber washer F Adapter 1 A-type 2 B-ty[...]
-
Pagina 7
Do not let water hotter than 50°C r un through the water purier , this may cause damage. Do not let the water purier freeze . Befor e daily use T o prevent quick clogging of the lter car tr idge, let the water r un at the unltered setting for around 5 seconds before ev er y use . If the water is highly coloured or turbid due to w or k [...]
-
Pagina 8
Do not store puried water to avoid contamination. Air contact contaminates puried water quickly . If y ou want to store pur ied water , use a clean container and keep it in the refr igerator . Do not keep it in the refriger ator longer than 1 da y to av oid contamination. F eatures Philips’ m ulti-ltration system consists of a pr imar[...]
-
Pagina 9
the ltered water ow will be extremel y low or the water purier will get damaged. Installation A-type adapter For taps with a round spout with a diameter of 16mm, 17.5mm or 19mm (Fig. 2). 1 Remov e the attachment nut and the adapter from the water purier housing (Fig. 3). 2 Pass the attachment nut o ver the ta p spout (Fig. 4). 3 Place t[...]
-
Pagina 10
2 Remov e the aerator cap from the tap . T ake out the original ada pter and scre w the matching adapter (C-type) onto the tap thr ough the attachment nut. (Fig. 14) 3 Tighten the adapter further with a coin (Fig. 15). 4 Firmly scr ew the attachment nut onto the water purier housing (Fig. 16). Installation D-type adapter For taps other than A, B[...]
-
Pagina 11
Using the water purier 1 T urn the water selection lev er to the desired setting (‘click’). The water selection lever has 3 settings: ltered spr ay , unltered spray and unltered stream. See the sections belo w . Do not let water hotter than 50°C run through the water purier , as this ma y damage the water purier . 2 Open the [...]
-
Pagina 12
1 Clean the lter ed water outlet with a clean toothbrush and wipe off any contamination with a clean cloth. Note: Do not use a used toothbrush, as it may tr ansfer bacteria to the water outlet. Replacement New lter car tr idges are availab le under the following type number s: WP3911 for water purier WP3811. WP3910 for water purier WP38[...]
-
Pagina 13
The tap water is contaminated due to plumbing activities or cleaning of the water tank. When you use cloudy water immediatel y after heavy rain. Cartridge replacement indicator Tip: Remove the cover of the lter cartr idge and stick the car tridge replacement indicator to the inside of the co ver . Chec k the colour of the hollow br e of the ?[...]
-
Pagina 14
Guarantee & ser vice If you need ser vice or information or if you ha ve a prob lem, please visit the Philips website at www .philips.com or contact the Philips Consumer Care Centre in your countr y (you nd its phone n umber in the worldwide guar antee leaet). If there is no Consumer Care Centre in your countr y , go to your local Philips[...]
-
Pagina 15
Question Answ er P erhaps the tap water pressure is lower than specied. Product specications The specications below are according to Japanese Industrial Standards (JIS) s 3201. Product name and type number Pure water on tap WP3811/WP3810 T ype Direct tap mount Major lter components P olysulphone hollow-bre membrane and granular activ[...]
-
Pagina 16
Maximum water pressure 3.5kgf/cm² (35 metres of water column/350kPa) Accessories WP3911 or WP3910 lter car tr idge, 9 tap- mounting adapter s, car tr idge replacement indicator Product dimensions WP3811: 105mm x 138mm x 61mm; WP3810: 91mm x 129mm x 56mm (H x W x D) Packaging dimensions 140mm x 170mm x 84mm (H x W x D) W eight WP3811: appro xima[...]
-
Pagina 17
17 Introdução Parabéns pela sua compr a e bem-vindo à Philips! P ar a aprov eitar ao máximo o supor te oferecido pela Philips, registre o produto em www . philips.com/welcome. Descrição geral (g. 1) A Rel do ltro B Supor te do puricador de água C Chav e seletor a de água D T ela de aço inoxidável E Anel de borr acha F Adaptad[...]
-
Pagina 18
Não deixe a água passar pelo puricador a uma temperatur a superior a 50°C . Isso pode danicar o aparelho. Não deixe o puricador de água congelar . Antes do uso diário Para evitar o entupimento precoce do rel do ltro, coloque a chave seletora no ajuste “Água Não Filtrada” e deixe a água uir por 5 segundos antes de cada[...]
-
Pagina 19
Não coloque o puricador de água onde haja incidência direta da luz do sol. O puricador de água não tor na a água leve. Não use água ltrada em aquár ios. A água da torneir a, ltr ada ou não, pode ser prejudicial aos peixes. Para evitar contaminação, não ar mazene a água ltrada. O contato com o ar contamina rapidamente a[...]
-
Pagina 20
Os adaptadores fornecidos tor nam o puricador de água apropr iado para quase todos os tipos de tor neira de cozinha. No entanto, talvez não se encaixe em cer tos tipos de tor neiras não convencionais. A pressão da água da torneir a deve ser entre 0,7 kgf/cm² (7 metros de coluna de água) e 3,5 kgf/cm² (35 metros de coluna de água). Se vo[...]
-
Pagina 21
Instalação do adaptador tipo C Para tor neiras com arejador (preso por dentro/com rosca interna) (g. 12). 1 Remova o anel cr omado de xação e o adaptador do suporte do puricador de água (g. 13). 2 Remova o ar ejador da torneira. Retir e o adaptador original e enrosque o ada ptador corr espondente (tipo C) na torneira com o anel cro[...]
-
Pagina 22
4 Pux e o rel para cima até deixá-lo na posição vertical. (g. 24) 5 O ar pr eso no rel do ltr o afeta o uxo da água ltrada. Para evitar que isso aconteça, abra ligeiramente a torneira e deixe que a água ua pelo rel do ltr o por 30 segundos. O uxo fraco da água força a saída de ar pr eso no interior no ltr [...]
-
Pagina 23
Água Não Filtrada em Fluxo Selecione este ajuste para um uxo de água mais for te . 1 Gir e a cha ve seletora de água até o símbolo “Água Não Filtrada em Fluxo” car alinhado com o indicador (g. 22). Limpeza Nunca use palhas de aço , agentes de limpeza abrasivos ou líquidos agressiv os como gasolina ou acetona para limpar o pur[...]
-
Pagina 24
B A membrana microporosa do rel do ltro (visível pelo visor do rel) car com uma coloração mar rom-enferr ujada ou cinza-escura (consulte a seção ‘Adesivo Indicador de Substituição do Rel’). C O volume de água ltrada diminuir substancialmente . D A água ltrada ainda apresentar um odor desagradável ou car tur va [...]
-
Pagina 25
3 Escr eva a data da substituição no rótulo de inf ormações do nov o rel. 4 Incline o r el 90° para trás e insira-o no suporte do puricador de água. 5 Pux e o rel para cima até deixá-lo na posição vertical. (g. 24) Meio ambiente Não descar te o pur icador de água com o lixo doméstico no nal de sua vida útil. Lev[...]
-
Pagina 26
Pergunta Resposta T alvez a pressão da água da torneir a seja maior do que o especicado. T alvez seja preciso enrolar uma ta T eon na rosca do adaptador . P or que o uxo de água é fraco no ajuste “Água Não Filtrada”? T alvez a tela de aço inoxidáv el sob o anel de borr acha dentro do ltro de água esteja entupida. Limpe-a[...]
-
Pagina 27
Capacidade de redução de cloro WP3911: 2.500 litros (densidade da água de 2 ppm); WP3910: 1.500 litros (densidade da água de 2 ppm) Capacidade de redução de tur vação WP3911: 3.000 litros (tur vação de água de 2NTU); WP3910: 1.500 litros (tur vação de água de 2NTU) Vida útil do ltro WP3911: apro ximadamente seis meses com 10 L por[...]
-
Pagina 28
28[...]
-
Pagina 29
29[...]
-
Pagina 30
30 234 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21[...]
-
Pagina 31
31 22 23 24 25 26 27 28[...]
-
Pagina 32
www .philips.com u 4222.002.7079.1[...]