Vai alla pagina of
Manuali d’uso simili
-
Vacuum Cleaner
Princess 332837 Red Eagle
68 pagine -
Vacuum Cleaner
Princess 332938 Twister
60 pagine -
Vacuum Cleaner
Princess 332825 Red Fox
28 pagine -
Vacuum Cleaner
Princess 332925 Grey Dolphin
28 pagine -
Vacuum Cleaner
Princess 332828 Black Bull
68 pagine -
Vacuum Cleaner
Princess 332845 Remote Control
82 pagine -
Vacuum Cleaner
Princess 332757
40 pagine -
Vacuum Cleaner
Princess Royal Jet Vac
68 pagine
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Princess 332757. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Princess 332757 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Princess 332757 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso Princess 332757 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Princess 332757
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Princess 332757
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Princess 332757
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Princess 332757 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Princess 332757 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Princess in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Princess 332757, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Princess 332757, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Princess 332757. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
332757 Princess Turbo Tiger Nederlands 4 English 8 Français 11 Deutsch 14 Español 18 Italiano 21 Svenska 25 Norsk 28 Português 31 Polski 34[...]
-
Pagina 2
2 1 4 3 2 6 7 9 8 5 A[...]
-
Pagina 3
3 B1 B2 B3 B4 B5 C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C B[...]
-
Pagina 4
4 NL Veiligheidsinstructies Algemene veiligheid Le es v oo r ge br ui k de • ge br ui ks aa nw ij zi ng zo rg vu ld ig d oo r. B ew aa r de ge br ui ks aa nw ij zi ng v oo r toekomstig gebruik. Ge br ui k he t ap pa ra at e n de • ac ce ss oi re s ui ts lu it en d vo or de b eo og de d oe le in de n. Ge br ui k he t ap pa ra at e n de ac [...]
-
Pagina 5
5 NL Elektrische veiligheid Co nt ro le er v oo r ge br ui k al ti jd • of d e ne ts pa nn in g ov er ee nk om t me t de sp an ni ng o p he t ty pe pl aa tj e van het apparaat. Be di en h et a pp ar aa t ni et • do or m id de l va n ee n ex te rn e ti me r of e en a pa rt afstandsbedieningssysteem. Zo rg e rv oo r da t er g ee n • wa[...]
-
Pagina 6
6 NL - Do mpel h et app araat niet o nder i n wate r of andere vloeistoffen. Voor dat u verder gaat, vrage n wij graag u uw aandacht voor de volgende punten: - Re inig h et app araat niet m et bij tende of schurende reinigingsmiddelen. - Ge bruik geen s cherpe voorw erpen om het apparaat te reinigen. Cont roleer het a pparaa t rege lmatig op •[...]
-
Pagina 7
7 NL Draa g het appara at bij de ha ndgree p. • Gebr uik de schou derrie m om u w scho uder om het apparaat makkelijk te kunnen dragen. Zet de aan /uit-s chakel aar in posit ie "OF F" • om het apparaat uit te schakelen. Verwijder de netstekker uit het stopcontact. • Laat het apparaat volledig afkoelen. •[...]
-
Pagina 8
8 EN Safety instructions General safety Re ad t he m an ua l ca re fu ll y • be fo re u se . Ke ep t he m an ua l for future reference. On ly u se t he a pp li an ce a nd • th e ac ce ss or ie s fo r th ei r in te nd ed p ur po se s. D o no t us e th e ap pl ia nc e an d th e a cc es s or ie s f or ot he r p ur p os es than described in t[...]
-
Pagina 9
9 EN Al wa ys f ul ly u nw in d th e • mains cable. Make sure that the mains • ca bl e do es n ot h an g ov er t he e d g e o f a w o r k t o p a n d c a n n o t be c au gh t ac ci de nt al ly o r tripped over. K e e p t h e m a i n s c a b l e a w a y • from heat, oil and sharp edges. Do n ot u se t he a pp li an ce i f • th e [...]
-
Pagina 10
10 EN Fig. C1: K eep th e rele ase bu tton p ressed • and remove the dust compartment. Fig. C2: R emove the mo tor fi lter f rom th e • dust compartment. Fig. C3: R emove the du st fro m the motor • filter. Fig. C4: R inse t he mot or fil ter un der • running water. Fig. C5: Thoroughly dry the motor filter. • Fig. C6: P lac[...]
-
Pagina 11
11 FR Instructions de sécurité Sécurité générale Li se z av ec s oi n le m an ue l • av an t ut il is at io n. C on se rv ez l e manuel pour référence future. Ut il is ez l 'a pp ar ei l et s es • ac ce ss oi re s un iq ue me nt p ou r l e u r s f i n s p r é v u e s . N ' u t i l i s e z p a s l' ap pa re il e t s[...]
-
Pagina 12
12 FR L ' a p p a r e i l n ' e s t p a s c o n ç u p o u r • ê tr e u ti li s é av e c un e m in u te ri e externe ou un système de télécommande séparé. As su re z- vo us q ue l 'e au n e • peut pas s'infiltrer dans les co nt ac ts d e pr is e du c or do n d'alimentation. Dé ro ul ez t ou jo ur s • [...]
-
Pagina 13
13 FR Av an t de p ro cé de r, n ou s so uh ai te ri on s qu e vo us preniez connaissance des remarques suivantes : - N' utilis ez pas de pr oduits de ne ttoyag e agressifs ou abrasifs pour nettoyer l'appareil. - Ne netto yez pa s l'ap pareil avec des ob jets coupants. Contrôlez régulièrement les éventuels • dommages sur l&[...]
-
Pagina 14
14 DE Sicherheitsanweisungen Allgemeine Sicherheit Le se n Si e da s Ha nd bu ch v or • de m Ge br au ch g en au d ur ch . Be wa hr en S ie d as H an db uc h zur künftigen Bezugnahme auf. Ve rw en de n Si e da s Ge rä t • un d se in Z ub eh ör n ur f ür d en Zw ec k, f ür d en e s ko ns tr ui er t wu rd e. V er we nd en S ie d as Ge [...]
-
Pagina 15
15 DE Elektrische Sicherheit Ve rg ew is se rn S ie s ic h vo r • de m Ge br au ch s te ts , da ss d ie Ne tz sp an nu ng m it d er S p a n n u n g a u f d e m T y p e n s c h i l d des Geräts übereinstimmt. Da s Ge rä t is t ni ch t da fü r • au sg el eg t, vo n ei ne r ext er ne n Ze it sc ha lt uh r od er e in em Fe rn st eu er sy [...]
-
Pagina 16
16 DE Reinigung und Wartung Bevo r Sie fortfa hren, beacht en Sie bitte unbedingt die folgenden Hinweise: - Zi ehen S ie vor der R einigu ng und Wartu ng stet s den Netzst ecker aus de r Wand steckd ose un d wart en Sie , bis das Gerät abgekühlt ist. - Ta uchen Sie da s Gerä t niem als in Wasse r oder andere Flüssigkeiten ein. Bevo r Sie fortfa[...]
-
Pagina 17
17 DE Gebrauch (Abb. A & B) Baue n Sie das Ge rät zu sammen . Sieh e • Abschnitt "Zusammenbau". Stec ken Si e den Netzst ecker in die • Wandsteckdose. Um d as Ger ät ein zuscha lten, stelle n Sie den • Ein-/Aus-Schalter auf Position "ON". Trag en Sie das G erät a m Hand griff. Legen • Sie den Sc hulter[...]
-
Pagina 18
18 ES Instrucciones de seguridad Seguridad general Le a de te ni da me nt e el • ma nu al a nt es d el u so . Co ns er ve e l ma nu al p ar a consultas posteriores. Ut il ic e el a pa ra to y l os • ac ce so ri os ú ni ca me nt e pa ra su s re sp ec ti vo s us os p re vi st os . No u ti li ce e l ap ar at o ni l os a c c e s o r i o s p [...]
-
Pagina 19
19 ES te mp or iz ad or e xt er no o u n si st em a de c on tr ol r em ot o independiente. As eg úr es e de q ue n o pu ed a • en tr ar a gu a en l os e nc hu fe s de contacto del cable eléctrico. De se nr ol le s ie mp re • totalmente el cable eléctrico. As eg úr es e de q ue e l ca bl e • el éc tr ic o no c ue lg ue p or en ci[...]
-
Pagina 20
20 ES Limp ie el exteri or del apara to con un pa ño • suav e y hú medo. Seque bien e l exte rior d el aparato con un paño limpio y seco. Limpie los accesorios con un cepillo suave. • Limpieza y sustitución del filtro del motor (fig. C) El f iltro del mo tor (1 0) red uce al mínim o la cant idad d e polv o que entra en la unidad del [...]
-
Pagina 21
21 IT Istruzioni per la sicurezza Sicurezza generale Le gg er e at te nt am en te i l • ma nu al e pr im a de ll 'u so . Co ns er va re i l ma nu al e pe r future consultazioni. Ut il iz za re l 'a pp ar ec ch io e g li • ac ce ss or i es cl us iv am en te p er gl i sc op i pr ev is ti . No n ut il iz za re l 'a pp ar ec ch[...]
-
Pagina 22
22 IT L' ap pa re cc hi o no n è pr ev is to • pe r es se re a zi on at o me di an te timer esterno o telecomando. Verificare che l'acqua non • pe ne tr i ne gl i sp in ot ti d el c av o di alimentazione. Sr ot ol ar e se mp re • co mp le ta me nt e il c av o di alimentazione. Ve ri fi ca re c he i l ca vo d i • al im[...]
-
Pagina 23
23 IT Prim a di p rocede re, si prega di po rre attenzione alle seguenti note: - N on u ti li zz ar e de te rg en ti a gg re ss iv i o ab ra si vi per pulire l'apparecchio. - No n util izzare ogget ti aff ilati per pu lire l'apparecchio. Co ntr oll are l' app are cch io a i nte rva lli r ego lar i, • verificando che non sia dann[...]
-
Pagina 24
24 IT Per accend ere l' appare cchio, porta re • l'in terrut tore d i acce nsione /spegn imento sulla posizione "ON". Tr asp ort are l' app are cch io per l' imp ugn atu ra. • Util izzare la ci nghia a trac olla p er un facile trasporto. Per spegne re l'a pparec chio, portar e • l'in terrut tor[...]
-
Pagina 25
25 SV Säkerhetsanvisningar Allmän säkerhet Lä s no gg ra nt i ge no m • ha nd bo ke n fö re a nv än dn in g. Be hå ll h an db ok en f ör framtida behov. An vä nd b ar a ap pa ra te n oc h • ti ll be hö re n fö r de a vs ed da än da må le n. A nv än d in te ap pa ra te n oc h ti ll be hö re n fö r an dr a sy ft en ä n de s[...]
-
Pagina 26
26 SV Linda alltid av nätkabeln helt. • K on tr o ll er a a tt nä tk a be ln in te • hänger över en bordskant oc h at t de n in te k an f as tn a av misstag eller trampas på. Hå ll n ät ka be ln b or ta f rå n • hetta, olja och skarpa kanter. Använd inte apparaten om • nä tk ab el n el le r nä tk on ta kt en är skada[...]
-
Pagina 27
27 SV Fig. C2: T a bort motor filtre t från • dammbehållaren. Fig. C3: Ta bort dammet från motorfiltret. • Fig. C4: S kölj m otorfi ltret under rinnan de • vatten. Fig. C5: Torka motorfiltret ordentligt. • Fig. C6: Placera motorfiltret i dammbehållaren. • Fig. C7: Tryck på dammbehållaren tills • frigöringsknapp[...]
-
Pagina 28
28 NO Sikkerhetsinstruksjoner Generell sikkerhet L e s b r u k s a n v i s n i n g e n f ø r b r u k . • Ta v ar e på b ru ks an vi sn in ge n for fremtidig referanse. Ap pa ra te t og t il be hø re t må • ku n br uk es t il d et d e er be re gn et p å. I kk e br uk ap pa ra te t og t il be hø re t ti l an dr e fo rm ål e nn d e so[...]
-
Pagina 29
29 NO P ås e a t ma n k an bl i h en ge n de fa st e ll er s nu bl e i strømledningen. Ho ld s tr øm le dn in ge n un na • varme, olje og skarpe kanter. Ik ke b ru k ap pa ra te t de rs om • s tr øm l ed ni n ge n e ll er st øp s el et e r sk a de t e ll er de fe k t. D e rs om s tr øm l ed ni n ge n e ll er st øp s el et er s ka d[...]
-
Pagina 30
30 NO Beskrivelse (fig. A) Din 332757 Princ ess st øvsuge r er d esigne t for å st øv su ge t ør re s to ff er . Ap pa ra te t er i kk e eg ne t til støvsu ging a v våte stoff er. De n hånd holdte støv sugere n leve res me d en s kulder stropp som gjør den e nklere å bær e med seg. A pparat et er k un egn et til innen dørs b ruk. A ppar[...]
-
Pagina 31
31 PT Instruções de segurança Segurança geral Le ia a te nt am en te o m an ua l • antes de utilizar. Guarde o manual para futura referência. Ut il iz e ap en as o a pa re lh o e • re sp ec ti vo s ac es só ri os p ar a os fi ns a q ue s e de st in am . Nã o ut il iz e o ap ar el ho n em o s ac es só ri os p ar a ou tr os f in s, [...]
-
Pagina 32
32 PT O ap ar el ho n ão p er mi te • o co nt ro lo a tr av és d e um te mp or iz ad or e xt er no o u de um s is te ma d e co nt ro lo remoto separado. Ce rt if iq ue -s e de q ue n ão • en tr a ág ua p ar a os p in os d e co nt ac to d as f ic ha s do c ab o de alimentação. De se nr ol e se mp re to ta lm en te • o cabo de al[...]
-
Pagina 33
33 PT Ante s de c ontinu ar, de ve ler atent amente as seguintes instruções: - Nã o util ize ag entes de lim peza a gressi vos ou abrasivos para limpar o aparelho. - Nã o util ize ob jectos ponti agudos para limpar o aparelho. Veri fique regula rmente o apa relho quanto • a possíveis danos. L im p e r eg u la r me n te as ra n hu r as de [...]
-
Pagina 34
34 PL Instrukcje bezpieczeństwa Bezpieczeństwo ogólne Pr ze d pr zy st ąp ie ni em d o • uż yt ko wa ni a na le ży u wa żn ie pr ze cz yt ać i ns tr uk cj ę ob sł ug i. Na le ży z ac ho wa ć in st ru kc ję ob sł ug i, a by m oż na b ył o z niej skorzystać w przyszłości. Z ur zą dz en ia i a kc es or ió w • na le ży k or zy[...]
-
Pagina 35
35 PL Je śl i ur zą dz en ie z os ta ni e za nu rz on e w wo dz ie l ub in ny m pł yn ie , ni e wo ln o ponownie z niego korzystać. Na le ży d ba ć o cz ys to ść • ur zą dz en ia i a kc es or ió w . Pa tr z se kc ja „ Cz ys zc ze ni e i konserwacja”. Bezpieczeństwo elektryczne Pr ze d ro zp oc zę ci em • uż yt ko wa ni a za ws [...]
-
Pagina 36
36 PL U rz ąd z en ia ni e w ol no uż yw a ć • do zbierania płynów . U rz ąd z en ia ni e w ol no uż yw a ć • do z bi er an ia m at er ia łó w łatwopalnych. Gd y ur zą dz en ie n ie j es t • uż yw an e, n al eż y je przechowywać w suchym mi ej sc u. N al eż y za db ać o t o, a b y d z i e c i n i e m i a ł y d o s t ę p u d[...]
-
Pagina 37
37 PL 9. Dysza szczelinowa ( do odk urzani a wąsk ich i trudno dostępnych miejsc) Montaż (rys. B) P r ze d pr z y s tą pi en i e m d o od p o w ie dn ic h c zy nn oś c i , należy zwrócić uwagę na następujące kwestie: - Prze d przy stąpie niem d o mont ażu lu b demo ntażu należy wyłąc zyć ur ządzen ie i wy ciągną ć wtyc zkę za[...]
-
Pagina 38
38[...]
-
Pagina 39
39[...]
-
Pagina 40
© Princess 2013 08/13[...]