Vai alla pagina of
Manuali d’uso simili
-
Vacuum Cleaner
Princess Royal Jet Vac
68 pagine -
Vacuum Cleaner
Princess 333001 Power Deluxe
3 pagine 0.61 mb -
Vacuum Cleaner
Princess 332828 Black Bull
68 pagine -
Vacuum Cleaner
Princess 332830 Grey Squirrel
76 pagine -
Vacuum Cleaner
Princess 332757 Turbo Tiger Compact
3 pagine 0.46 mb -
Vacuum Cleaner
Princess 332845 Remote Control
82 pagine -
Vacuum Cleaner
Princess 339480 Silencio
6 pagine 0.49 mb -
Vacuum Cleaner
Princess 332938 Twister
60 pagine
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Princess 332938 Twister. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Princess 332938 Twister o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Princess 332938 Twister descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso Princess 332938 Twister dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Princess 332938 Twister
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Princess 332938 Twister
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Princess 332938 Twister
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Princess 332938 Twister non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Princess 332938 Twister e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Princess in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Princess 332938 Twister, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Princess 332938 Twister, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Princess 332938 Twister. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
3329 38 P rinc ess Vacuum Cleaner Twister Nederlands 5 English 9 Français 13 Deutsch 17 Español 21 Italiano 25 Svenska 29 Dansk 33 Norsk 37 Suomi 41 Português 45 49 56[...]
-
Pagina 2
2 13 4 2 6 5 3 1 12 (2x) 14 8 16 7 9 15 10 B A 11 A[...]
-
Pagina 3
3 19 20 3 17 18 C B[...]
-
Pagina 4
4 22 21 22 D E[...]
-
Pagina 5
5 NL 5 Gefeliciteerd! U he ef t ee n ap pa ra at v an P ri nc es s aa ng es ch af t. Ons doel is om k wali teit s prod ucte n me t ee n smaa kvol ont werp en tege n ee n be taal bare prij s te bie den. We hope n da t u gedu rend e vele jaren plezier zult hebben van dit apparaat. Beschrijving (fig. A) Uw 3 3293 8 Pr ince ss s tofz uige r is ont worp[...]
-
Pagina 6
6 NL Plaa ts d e sl ang (6) in h et k iere nmon dstu k • (14) om het kier enmo ndst uk o p de sla ng te monteren. Plaa ts d e ve rlen gbui s (8 ) in het • k ie re n m on ds t u k (1 4 ) o m h et k i e re nm o n ds tu k op de verlengbuis te monteren. Trek het kie renm onds tuk (14) van de slan g • (6) of d e ve rlen gbui s (8 ) om het[...]
-
Pagina 7
7 NL Ledigen van het stofcompartiment (fig. A & B) Houd de ontg rend elin gskn op ( 4) i nged rukt • en t rek het stof comp arti ment (3) uit het apparaat. Druk op de o ntgr ende ling skno p (1 7) e n • open het deksel (18). Ti k h e t s t o fc o m pa r t im e n t ( 3 ) v o or z i ch t i g m e t • uw hand aan om het stof te verwi[...]
-
Pagina 8
8 NL Domp el h et a ppar aat niet ond er i n wa ter • of a nder e vl oeis toff en. Verw ijde r he t appa raat nie t me t uw han den indi en h et appa raat is onde rged ompe ld i n wa ter of ande re v loei stof fen. Ver wijd er o nmid dell ijk de n etst ekke r ui t he t st opco ntac t. G ebru ik het apparaat niet opnieuw indien het appa raat is[...]
-
Pagina 9
9 EN Congratulations! You have pur chas ed a Pri nces s ap plia nce. Our aim is t o pr ovid e qu alit y pr oduc ts w ith a ta stef ul d esig n an d at an affo rdab le p rice . We h ope that you wil l en joy this app lian ce for many years. Description (fig. A) Your 332 938 Prin cess vac uum clea ner has been des igne d fo r va cuum ing dry subs tan[...]
-
Pagina 10
10 EN To remove the crevice nozzle, pull the • crev ice nozz le ( 14) from the hos e (6 ) or the extension tube (8). Use Unwinding and rewinding the mains cable (fig. A) The main s ca ble rewi nd b utto n (2 ) ca n be operated by hand or foot. Befo re y ou p roce ed, we w ould lik e yo u to focus your attention on the following notes: - Do n o[...]
-
Pagina 11
11 EN Cleaning the round filter (fig. B & C) Keep the rel ease but ton (4) pres sed and • pull the dus t co mpar tmen t (3 ) fr om t he appliance. If n eces sary , em pty the dust com part ment • (3). Release the clip (19). • Remo ve t he r ound fil ter (20) fro m th e du st • compartment (3). Remo ve t he d ust from the rou[...]
-
Pagina 12
12 EN Do n ot u se t he a ppli ance if the main s ca ble • or t he m ains plu g is dam aged or defe ctiv e. If the mains cable or the mains plug is dama ged or d efec tive , it mus t be rep lace d by the manufacturer or an authorised repair agent. Do n ot p ull the main s ca ble to d isco nnec t • the mains plug from the mains. Disc onne [...]
-
Pagina 13
13 FR Félicitations! Vous ave z ac heté un appa reil Pri nces s. Nous sou hait ons vous pro pose r de s pr odui ts de q uali té a ssoc iant un desi gn r affi né e t de s prix acc essi bles . No us e spér ons que vous profiterez longtemps de cet appareil. Description (fig. A) Votr e as pira teur 332 938 Prin cess a é té c onçu pour l’a spi[...]
-
Pagina 14
14 FR Pour bra nche r le suc eur creu x su r le tuy au, • insérez le tuyau (6) dans le suceur creux (14). Pour bra nche r le suc eur creu x su r le tub e • téle scop ique , in sére z le tub e té lesc opiq ue (8) dans le suceur creux (14). Pour ret irer le suce ur c reux , ti rez le s uceu r • creu x (1 4) h ors du t uyau (6) ou d[...]
-
Pagina 15
15 FR Appu yez sur le b outo n de dég agem ent • (17) et ouvrez le cache (18). Tapo tez soig neus emen t de la main le • comp arti ment à p ouss ière (3) pou r re tire r la poussière. Ferm ez l e ca che (18) pou r en clen cher le • bouton de dégagement (17). Insé rez le c ompa rtim ent à po ussi ère (3) • dans l’appare[...]
-
Pagina 16
16 FR Sécurité électrique Av ant t ou t e u t i li s a ti o n , v é ri f i ez q ue l a t e ns i o n • du s ecte ur c orre spon d à cell e in diqu ée s ur la plaque signalétique de l’appareil. L’ap pare il n ’est pas con çu p our être uti lisé • avec une min uter ie e xter ne o u un sys tème de télécommande séparé. As [...]
-
Pagina 17
17 DE Herzlichen Glückwunsch! Sie habe n ei n Pr ince ss G erät erw orbe n. Unse r Zi el i st e s, Q uali täts prod ukte mit ein em gesc hmac kvol len Desi gn z u ei nem ersc hwin glic hen Prei s an zubi eten . Wi r ho ffen , dass Sie vie le J ahre Gef alle n an die sem Gerä t finden. Beschreibung (Abb. A) Ihr 3329 38 P rinc ess Stau bsau ger w[...]
-
Pagina 18
18 DE Um d ie F u ge n d üs e a m Sch lau c h an z u br i n ge n , • se tz en S ie d en S ch la uc h (6 ) in d ie F ug en dü se (14) ein. Um d ie F ugen düse am Verl änge rung sroh r • anzubringen, setzen Sie das Verlängerungs- rohr (8) in die Fugendüse (14) ein. Um d ie F ugen düse zu entf erne n, z iehe n Si e • die Fuge nd?[...]
-
Pagina 19
19 DE Drüc ken Sie auf den Frei gabe knop f (1 7) • und öffnen Sie die Abdeckung (18). Klop fen Sie mit der Hand vor sich tig auf das • Staubfach (3), um den Staub zu entfernen. Schl ieße n Si e di e Ab deck ung (18) , bi s de r • Freigabeknopf (17) einrastet. Setz en S ie d as S taub fach (3) in das Gerä t • ein, bis der Fr[...]
-
Pagina 20
20 DE Elektrische Sicherheit Verg ewis sern Sie sic h vo r de m Ge brau ch • stet s, d ass die Netz span nung mit der Span nung auf dem Typ ensc hild des Ger äts übereinstimmt. Das Gerä t is t ni cht dafü r au sgel egt, von • eine r ex tern en Z eits chal tuhr ode r ei nem Fernsteuersystem betrieben zu werden. Stel len Sie sich er, da[...]
-
Pagina 21
21 ES ¡Enhorabuena! Ha a dqui rido un apar ato Prin cess . Nu estr o obje tivo es sumi nist rar prod ucto s de cal idad con un d iseñ o el egan te a un prec io a sequ ible . Espe ramo s qu e di sfru te d e es te a para to durante muchos años. Descripción (fig. A) El a spir ador 332 938 Prin cess se ha d iseñ ado para asp irar sus tanc ias seca[...]
-
Pagina 22
22 ES Para mon tar la b oqui lla estr echa en el t ubo • flex ible , in trod uzca el tubo fle xibl e (6 ) en la boquilla estrecha (14). Para mon tar la b oqui lla estr echa en el t ubo • alar gado r, i ntro duzc a el tub o al arga dor (8) en la boquilla estrecha (14). Para ret irar la boqu illa est rech a, s aque ést a • (1 4) d e l[...]
-
Pagina 23
23 ES Puls e el bot ón d e de sblo queo (17 ) y abra la • cubierta (18). Golp ee con cuid ado el c ompa rtim ento par a • el p olvo (3) con la mano par a el imin ar e l polvo. Cier re l a cu bier ta ( 18) hast a qu e el bot ón • de desbloqueo (17) encaje en su posición. Intr oduz ca e l co mpar time nto para el polv o • (3) e[...]
-
Pagina 24
24 ES Seguridad eléctrica Ante s de l us o, c ompr uebe sie mpre que la • tens ión de r ed s ea l a mi sma que se i ndic a en la placa de características del aparato. El a pa ra to n o se h a di se ña do p ar a fu nc io na r • medi ante un temp oriz ador ext erno o u n sistema de control remoto independiente. Aseg úres e de que no pu[...]
-
Pagina 25
25 IT Congratulazioni! Avet e ac quis tato un appa recc hio Prin cess . Il n ostr o sc opo è qu ello di forn ire prod otti di qual ità con un d esig n gr adev ole, ad un p rezz o inte ress ante . Ci aug uria mo c he p ossi ate usuf ruir e di que sto appa recc hio per molt i an ni a venire. Descrizione (fig. A) L’as pira polv ere 3329 38 P rinc [...]
-
Pagina 26
26 IT Per mont are la b occh etta per fes sure sul • tubo fle ssib ile, ins erir e il tub o fl essi bile (6) nella bocchetta per fessure (14). Per mont are la b occh etta per fes sure sul • tubo tel esco pico , in seri re i l tu bo t eles copi co (8) nella bocchetta per fessure (14). Per rimu over e la boc chet ta p er f essu re, • e[...]
-
Pagina 27
27 IT Svuotamento del cassetto raccoglipolvere (fig. A & B) Tene re p remu to i l pu lsan te d i sg anci o (4 ) • ed e stra rre il c asse tto racc ogli polv ere (3) dall’apparecchio. Prem ere il p ulsa nte di s ganc io ( 17) e ap rire • il coperchio (18). Per rimu over e la pol vere pic chie ttar e co n • atte nzio ne s ul c as[...]
-
Pagina 28
28 IT Non usar e l’ appa recc hio in p ross imit à di • vasc he d a ba gno, doc ce, baci nell e o altr i recipienti contenenti acqua. Non imme rger e l’ appa recc hio in a cqua o i n • altr i li quid i. S e l’ appa recc hio vien e im mers o in a cqua o i n al tri liqu idi, non rim uove re l’apparecchio con le mani. Rimuovere imme[...]
-
Pagina 29
29 SV Gratulerar! Du h ar v alt en a ppar at f rån Prin cess . Vå rt m ål är a tt k unna erb juda kva lite tspr oduk ter med en s makf ull desi gn t ill ett över koml igt pris . Vi h oppa s at t du kom mer att ha g lädj e av denna produkt i många år. Beskrivning (fig. A) Di n 33 29 38 P ri nc es s da mm su ga re h ar u tf or ma ts för upps[...]
-
Pagina 30
30 SV Ta b ort muns tyck et f ör s prin gor geno m at t • dra ut m unst ycke t fö r sp ring or ( 14) från slangen (6) eller förlängningsröret (8). Användning Av- och upprullning av nätkabeln (fig. A) Knap pen för uppl indn ing av n ätka beln (2) kan manövreras med en hand eller fot. Inna n du bör jar, ber vi dig att beak ta f ölja[...]
-
Pagina 31
31 SV Ta bo r t r u n df i l tr e t ( 2 0 ) f r ån d am m b eh å l la r e n • (3). Ta b ort damm et f rån rund filt ret (20) med • hjälp av en mjuk borste. Sätt in rund filt ret (20) i d ammb ehål lare n • (3). Lås clipset (19). • Sätt in damm behå llar en ( 3) i app arat en t ills • frigöringsknappen (4) snäpper[...]
-
Pagina 32
32 SV Loss a nä tkon takt en f rån nätu ttag et n är • appa rate n in te a nvän ds, före mon teri ng elle r de mont erin g oc h fö re r engö ring och underhåll. Säkerhetsanvisningar för dammsugare Använd inte apparaten utomhus. • Anvä nd i nte appa rate n ut an • dammbehållaren. Anvä nd i nte appa rate n ut an r undf i[...]
-
Pagina 33
33 DA Tillykke! Du h ar k øbt et P rinc ess appa rat. Vi best ræbe r os p å at lev ere kval itet spro dukt er m ed e t stil fuld t de sign til en over komm elig pri s. Vi h åber , du vil få glæd e af det te a ppar at i mange år. Beskrivelse (fig. A) Din 3329 38 P rinc ess støv suge r er ber egne t ti l støv sugn ing af t ørre mat eria ler[...]
-
Pagina 34
34 DA Anvendelse Ud- og oprulning af netledningen (fig. A) Netl edni ngen s op rull ekna p (2 ) ka n ud løse s med hånden eller foden. Før du f orts ætte r, v il v i ge rne henl ede sin opmærksomhed på følgende noter: - Rul ikke net ledn inge n ud ell er o p me dens der er tændt for apparatet. - Rul altid netledningen ved at trække i netst[...]
-
Pagina 35
35 DA Fj ern d et r un d e f i l te r (2 0 ) f r a s t ø vb e h ol d e re n • (3). Fjer n st øvet fra det run de f ilte r (2 0) v ed • hjælp af en blød børste. Plac ér det run de filt er (20) i stø vbeh olde ren • (3). Lås klemmen (19). • Inds æt s tøvb ehol dere n (3 ) i appa rate t, • indtil udløserknappen (4) [...]
-
Pagina 36
36 DA Nå r ap pa ra te t ik ke a nv en de s, s ka l ne ts ti kk et • tage s ud af strø mfor syni ngen , in den det mont eres ell er a fmon tere s, o g in den det rengøres og vedligeholdes. Sikkerhedsinstruktioner for støvsugere Brug ikke apparatet udendørs. • Brug ikke apparatet uden støvbeholder. • Brug ikk e ap para tet uden [...]
-
Pagina 37
37 NO Gratulerer! Du h ar k jøpt et Prin cess -app arat . Må let vårt er å pr odus ere kval itet spro dukt er m ed s makf ull desi gn t il e n ri meli g pr is. Vi h åper du vil gled e deg over dette apparatet i mange år. Beskrivelse (fig. A) Din 3329 38 P rinc ess støv suge r er des igne t fo r å st øvsu ge t ørre sto ffer . Ap para tet e[...]
-
Pagina 38
38 NO Bruk Utdraging og innspoling av nettkabelen (fig. A) Knap pen for inns poli ng a v ne ttka bel (2) kan betjenes med en hånd eller fot. Før du fortsetter, ber vi deg lese følgende nøye: - Ikke dra ut elle r sp ol i nn n ettk abel en m ens apparatet er slått på. - Ho ld a l lt i d i s tø p s le t fo r å d r a u t n e t tk a b el e n . D[...]
-
Pagina 39
39 NO Fjer n st øvet fra det run de f ilte ret (20) med • en myk børste. Legg det run de f ilte ret (20) inn • i støvbeholderen (3). Lås klemmen (19). • Sett stø vbeh olde ren (3) inn i ap para tet til • utløsningsknappen (4) klikker på plass. Rengjøring og utskifting av HEPA filteret (fig. D & E) Appa rate t er uts [...]
-
Pagina 40
40 NO Sikkerhetsinstruksjoner for støvsugere Ikke bruk apparatet utendørs. • Ikke bruk apparatet uten støvbeholderen. • Ikke bru k ap para tet uten det run de • filteret. Ikke bruk apparatet uten HEPA- filteret. Ikke bruk apparatet til å suge opp væske. • Ik ke b r uk a pp a r at e t t i l å s ug e op p br e n nb a r e •[...]
-
Pagina 41
41 FI Onnittelut! Ol et h an kk in ut P ri nc es s- la it te en . Ta vo it te em me on t arjo ta t yyli kkää sti suun nite ltuj a laat utuo ttei ta k ohtu ulli seen hin taan . Toiv omme , et tä n auti t la itte en k äytö stä monen vuoden ajan. Kuvaus (kuva A) 3329 38 P rinc ess- pöly nimu ri o n su unni telt u kuiv ien aine iden imu roin tii[...]
-
Pagina 42
42 FI Ota seur aava t se ikat huo mioo n en nen jatkamista: - Älä kela a vi rtaj ohto a ul os t ai s isää n ku n laite on päällä. - Pidä ain a ki inni pis tokk eest a ku n ke laat virt ajoh don ulos . Äl ä ko skaa n ve dä virtajohdosta. Pi dä k ii nn i pi st ok ke es ta j a ke la a ul os r ii tt äv ä • määr ä vi rtaj ohto a la[...]
-
Pagina 43
43 FI HEPA-suodattimen puhdistus ja vaihto (kuva D & E) Lait tees sa o n HE PA-s uoda tin. HEP A-su odat in on e rity inen ilm asuo dati n, j oka pois taa yli 99% pöly hiuk kasi sta, jot ka m uuto in p ääsi sivä t taka isin ilm aan. HEP A-su odat in o n puhd iste ttav a sä ännö llis esti . HE PA-s uoda tin tule e va ihta a us eide n ku u[...]
-
Pagina 44
44 FI Älä käyt ä la itet ta p alav ien mate riaa lien • imurointiin. Pidä laitteesta kiinni vain kädensijasta. • Pidä moottori erillään silmistä ja kasvoista. • Siir ry a ina alha alta ylö s ku n kä ytät lai tett a • portaissa. Säil ytä lait etta kui vass a pa ikas sa s illo in, kun • sitä ei käyt etä. Var[...]
-
Pagina 45
45 PT Parabéns! Adqu iriu um apar elho Pri nces s. O nos so obje ctiv o é forn ecer pro duto s de qua lida de com um d esig n at raen te e a u m pr eço aces síve l. E sper amos que des frut e de ste aparelho durante muitos anos. Descrição (fig. A) O se u as pira dor 3329 38 P rinc ess foi conc ebid o para asp irar sub stân cias sec as. O ap [...]
-
Pagina 46
46 PT Pa ra m on ta r o bo ca l pa ra r an hu ra s no t ub o • flex ível , in sira o t ubo flex ível (6) no boca l para ranhuras (14). Pa ra m on ta r o bo ca l pa ra r an hu ra s no t ub o • de e xten são, ins ira o tu bo d e ex tens ão ( 8) no bocal para ranhuras (14). Para ret irar o b ocal par a ra nhur as, puxe o • boca l pa[...]
-
Pagina 47
47 PT Prim a o botã o de lib erta ção (17) e a bra • a tampa (18). Bata cui dado same nte no c ompa rtim ento • do pó (3) com a mão para remover o pó. Fech e a tamp a (1 8) e xerc endo pre ssão até • o bo tão de l iber taçã o (1 7) e ncai xar com um estalido. Insi ra o com part imen to d o pó (3) no • apar elho até [...]
-
Pagina 48
48 PT Se o apa relh o fo r me rgul hado em água ou outros líquidos, não volte a utilizar o aparelho. Segurança eléctrica Ante s de uti liza r, a sseg ure- se d e qu e • a vo ltag em d e re de c orre spon de à ind icad a na placa de identificação do aparelho. O ap arel ho n ão p ermi te o con trol o at ravé s • de u m te mpor iza[...]
-
Pagina 49
49 EL ?[...]
-
Pagina 50
50 EL [...]
-
Pagina 51
51 EL ?[...]
-
Pagina 52
52 EL [...]
-
Pagina 53
53 AR [...]
-
Pagina 54
54 AR 4 [...]
-
Pagina 55
55 AR 14 6 [...]
-
Pagina 56
56 AR ?[...]
-
Pagina 57
57[...]
-
Pagina 58
58[...]
-
Pagina 59
59[...]
-
Pagina 60
© Princess 2011 07/11[...]