RayTek MI Miniature Infrared Sensor manuale d’uso
- Visualizza on-line o scarica il manuale
- 95 pagine
- 2.07 mb
Vai alla pagina of
Manuali d’uso simili
-
Thermometer
RayTek MI Miniature Infrared Sensor
95 pagine 2.07 mb -
Thermometer
RayTek ST20
2 pagine 0.15 mb -
Thermometer
RayTek FR
67 pagine 3.32 mb -
Thermometer
RayTek Raynger MX Series
2 pagine 0.17 mb -
Thermometer
RayTek 54301
93 pagine 1.59 mb -
Thermometer
RayTek MARATHON FA
67 pagine 3.48 mb -
Thermometer
RayTek FA
67 pagine 3.32 mb -
Thermometer
RayTek Food Safety Thermometers
4 pagine 0.33 mb
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso RayTek MI Miniature Infrared Sensor. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica RayTek MI Miniature Infrared Sensor o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso RayTek MI Miniature Infrared Sensor descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso RayTek MI Miniature Infrared Sensor dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo RayTek MI Miniature Infrared Sensor
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione RayTek MI Miniature Infrared Sensor
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature RayTek MI Miniature Infrared Sensor
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio RayTek MI Miniature Infrared Sensor non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti RayTek MI Miniature Infrared Sensor e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio RayTek in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche RayTek MI Miniature Infrared Sensor, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo RayTek MI Miniature Infrared Sensor, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso RayTek MI Miniature Infrared Sensor. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
MI Miniature Infrared Sensor Operating Instructions Rev. F 04/2006 54301[...]
-
Pagina 2
Declaratio n of Conformity for the European Communit y This instrument conforms to: EMC: IEC/EN 61326 ‐ 1 Safety: EN 61010 ‐ 1:1993 / A2:1995 [...]
-
Pagina 3
Contacts Europe Raytek GmbH 13127 Berlin, German y Blankenburger Str. 135 Tel: +49 30 478008 – 0 +49 30 478008 – 400 Fax: +49 30 4710251 raytek@raytek.de USA Raytek Corporation CA 95061 – 1820, Santa [...]
-
Pagina 4
W ARRANTY The manufacturer warrants this ins trument to be free from defects in material and workmans hip under normal use and service for the period of two years fr om date of purchase. This warranty extends o[...]
-
Pagina 5
T ABLE OF C ONTENTS 1 SAFETY INSTRUCTIONS............................................ 1 2 DESCRIPTION ............................................................... 3 3 TECHNICAL DATA ...................................................... 4 3.1 M EASUREMENT S PECIFICATIONS ...........................[...]
-
Pagina 6
5.3.1 Signal Output ................................................... 19 5.3.2 Head Ambient Temp. / Alarm Out p ut ............. 20 5.3.3 Thermo couple Output ....................................... 22 5.4 I NPUTS FTC.............................................................. 23 5.4.1 [...]
-
Pagina 7
8 ACCESSORIES ............................................................. 46 8.1 O VERVIEW ................................................................ 46 8.2 A DJUSTABLE M OUNTING B RACKET ......................... 48 8.3 F IXED M OUNTING B RACKET .................................... 49 8.4 A IR ?[...]
-
Pagina 8
11.6.2 Analog Output, Scaling ................................. 73 11.6.3 Alarm Output................................................. 73 11.6.4 Factory defaul t values ..................................... 73 11.6.5 Lock Mode ....................................................... 74 11.6.6 Mode[...]
-
Pagina 9
Safety Instru ctions MI 1 1 Safety Instructions This document contains important infor mation, which should be kept at all times with the instrumen t during its operational life. Other users of this instrument should be ?[...]
-
Pagina 10
Safety Instru ctions 2 MI Operating In struc tions The following symbols are used to highlight essential safe ty information in the operation in structions: Helpful information regarding the optimal use of the instrume nt. Warnings ?[...]
-
Pagina 11
Description MI 3 2 Description The miniature infrared sensor s MI are noncontact infrared temperature me asurement sys tems. They accurately and repeat ably measure the amoun t of energy emitted from an object and convert [...]
-
Pagina 12
Technical Data 4 MI 3 Technical Data 3.1 Measur ement Specif ications Temperature Range LT ‐ 40 to 600°C ( ‐ 40 to 1112°F) for J ‐ Thermocouple: ‐ 25 to 600°C ( ‐ 13 to 1112°F) Spectral Response LT 8 to 14 ?[...]
-
Pagina 13
Technical Data MI 5 Temperature Resolution LT ± 0.1 K (± 0.2°F)* ± 0.25 K (± 0.5°F)** * For a zoomed temperat ure spa n of 300°C (600°F) ** For the full temperature range of the unit Temperature [...]
-
Pagina 14
Technical Data 6 MI 3.2 Optica l Specifications Optical Resolution D:S MID, MIC; MIH 22:1 (typ.), 21:1 (guaranteed) MID, MIC; MIH 10:1 MID, MIC 2:1 At 90% energy in minimum and distanc e 400 mm (15.7 in.) F[...]
-
Pagina 15
Technical Data MI 7 3.3 Electric al Specifications Power Supply Voltage 12 to 26 VDC Current 100 mA Outputs 1. Output (OUT) 0 to 20 mA, or 4 to 20 mA, or 0 to 5 V, or Thermocouple (J or K) 2[...]
-
Pagina 16
Technical Data 8 MI 3.4 Environmental Specif ications Ambient Temperature MIH sensing head 0 to 180°C (32 to 356°F) MIC sensing hea d 0 to 125°C (32 to 257°F) MID sensing head 0 to 85°C (32 to 185°F) [...]
-
Pagina 17
Technical Data MI 9 3.5 Dimensions Figure 2: Dim ensions of Se nsing Head Standard cable length 1 m (3 ft.) MID/MIC: Ø 5 mm (0.2 in) MIH: Ø 3 mm (0.12 in) 2 mounting holes, Ø 4.5 mm ( 0.17 in )[...]
-
Pagina 18
Technical Data 10 MI Figure 3: Dim ensions of Ele ctronic Box 3.6 Scope of Delivery The scope of delivery includes the following: • Sensing head • 1 m head cable • Mounting nut • Electronic box • Operating in[...]
-
Pagina 19
Basics MI 11 4 Basics 4.1 Measur ement of Infr ared Temperature All surfaces emit infrared rad iation The intensity of this infr ared radiation changes according to the temperatur e of the object. Depending on the materia [...]
-
Pagina 20
Basics 12 MI 4.2 Emissivity of Target Object To determine the emissivity of the target object refer to section 12.1 Determination of Emissivity on page 81. If emissivity is low, measured results could be falsified [...]
-
Pagina 21
Basics MI 13 4.5 Electric al Interference To minimize electrical or electromagnetic interference or “noise” be aware of the following: • Mount th e unit as far away as possible from potential sources of electrical in[...]
-
Pagina 22
Installation 14 MI 5 Installation 5.1 Positio ning Sensor location depends on the application. Before deciding on a location, you need to be aware of the ambient temp erature of the location, the atmospheric quality of[...]
-
Pagina 23
Installation MI 15 Figure 4: Proper Sensor Placement 5.2 Wiring 5.2.1 Sensor Head Cable The manufacturer preinstall’s the sensor head cable between sensor head and electronic box. It may be shortened but not leng[...]
-
Pagina 24
Installation 16 MI 5.2.2 Cable for Power Supply and Outputs You need to connect the power supply (12 to 26 VDC) and the signal output wires. Use only cable with outside diameter from 4 to 6 mm (0.16 [...]
-
Pagina 25
Installation MI 17 Figure 6: Connecting of Cables to the Electronic Box 5. Put the following on the cable (as shown in the figure above): the cap (1), the plastic compression fitting (2), the rubber washer [...]
-
Pagina 26
Installation 18 MI 5.3 Outputs Figure 7: Signal Outputs and Power Supply Electronic Box Signal Output Head Ambient Temp. or Alarm Power 0 to 5 V J or K 0 to 5 V 4 to 20 m A 0 to 20 m A 12 to 26 VDC[...]
-
Pagina 27
Installation MI 19 5.3.1 Signal Output Figure 8: Wiring of the Signal Output (mA or V) The signal output can be configured either as current or as voltage output. The minimum load impedance for the 0 to [...]
-
Pagina 28
Installation 20 MI 5.3.2 Head Ambient Temp. / Alar m Output This output can be configured either as output for the head ambient temperature (default configuration) or as an alarm output. Figure 10: Wiring the Outpu[...]
-
Pagina 29
Installation MI 21 You may use a solid state relay for the alarm output. The outp ut is short circuit resistant with 100 Ω out put imped ance. The alarm output is only enabled through the DataTemp MultiDrop soft[...]
-
Pagina 30
Installation 22 MI 5.3.3 Thermocouple Output If you are using a J ‐ or K ‐ thermocouple you must inst all a compensation cable. The cable is available as an accessory (XXXCI1CB25 for Type J, XXXCI2CB25 fo r Type [...]
-
Pagina 31
Installation MI 23 5.4 Inputs FTC The three inputs FTC1, FTC2, and FTC3 are used for the external control of the unit. All input funct ions are enabled through the Data Temp MultiDrop software only, see the sof[...]
-
Pagina 32
Installation 24 MI 5.4.1 Emissivity Setting (a nalog contr olled) The input FTC1 can be configured to accept an analog voltage signal (0 to 5 VDC) to provide real time emissivi ty setting. The following table show s ?[...]
-
Pagina 33
Installation MI 25 5.4.2 Emissivity Setting ( digital controlle d) The sensor’s electronics contains a table with 8 pre ‐ installed settings for emissivity. To activate the se emissi vity settings, you need to have the inputs [...]
-
Pagina 34
Installation 26 MI 5.4.3 Ambient Background Temperature Compensatio n The sensor is capable of improving the accuracy of target temperature me asurements by taking into account the ambient or background temperature. This featu re [...]
-
Pagina 35
Installation MI 27 • Ambient background temperatu re compensation from a second temperature sensor (infrared or contact te mperature sensor) ensures extremely accurate results. For example, the outpu t of the second unit, set fo[...]
-
Pagina 36
Installation 28 MI 5.4.4 Trigger and Hold Function The FTC3 input can be used as ex ternal trigger in conjunction with the software trigger mo de setting “Trigger” or “Hold”. Figure 17: Wiring of FTC3 as ?[...]
-
Pagina 37
Installation MI 29 Hold: This mode acts as external generated hold function. A transition at the input FTC3 from logical high level to ward logical low level will transfer the current temperature toward the output. [...]
-
Pagina 38
Installation 30 MI 5.5 Connec ting to the PC via RS232 The RS232 interface comes with each model. Connect a single unit with a RS232 COM port by using the connection kit RAYMISCON. Figure 20: Connecting the [...]
-
Pagina 39
Installation MI 31 5.6 Installin g of Multiple Sensors vi a RS485 The distance between the sensor and a computer can be up to 1200 m (4000 ft.) via RS485 interface. This allows ample distance from the harsh [...]
-
Pagina 40
Installation 32 MI For an installation of two or more sensor s in a RS485 network, each sensor is wired parallel to the othe rs. You may connect up to 32 units. Make sure to deactiva te the preset shunt [...]
-
Pagina 41
Installation MI 33 Go to the menu <Setup> <Sensor Setup>, and then select the register <Advanced Setup>. Use <Polling Address> for selecting the requested address. Figure 23: Address Settin g Step ‐ by ?[...]
-
Pagina 42
Operation 34 MI 6 Operation Once you have the sensor positioned and connected properly, the system is ready for continuous operation. The operation of the sensor can be done by means of the built ‐ in control [...]
-
Pagina 43
Operation MI 35 6.2 Setting the Output Jumper In addition to the set mode in the unit, see section 6.3 Setting of Modes , on page 36, the unit’s outputs must be configured by switching the <Ou tput > ?[...]
-
Pagina 44
Operation 36 MI 6.3 Setting of Modes You can easily determine the unit’s mode or parameter by doing the following: Press the <Mode> butto n until the symbol for the actual set mode appears in the displa[...]
-
Pagina 45
Operation MI 37 Display Mode Range C Target Temperature* (effected by signal processing) not adjustable A Head Ambient Temper ature not adjustable T Target Temperature (not effected by signal processing) not adjustable Output Mode mV mV output (default) TCK thermocouple type K output TCJ thermocouple type J output 4 - 20 4 - 20 [...]
-
Pagina 46
Operation 38 MI 6.4 Post Processing 6.4.1 Averaging Averaging is used to smooth the output signal. The signal is smoothed depending on the defined time basis, whereby the outp ut signal track s the detector signal [...]
-
Pagina 47
Operation MI 39 object), the output signal reaches only 90% magnitude of the actual object temperatur e after the defined average time. [...]
-
Pagina 48
Operation 40 MI 6.4.2 Peak Hold The output signal follows the object temperature until a maximum is found. Once the hold time is exceeded the output signal, tracks and output the act ual object temperature and [...]
-
Pagina 49
Operation MI 41 6.4.3 Valley Hold The output signal follows the object temper ature until a mini mum is found. Once the hold time is exceeded the output signal, tracks and output the act ual object temperature and [...]
-
Pagina 50
Operation 42 MI 6.4.4 Advanced Peak Hold This function searches the sensor signal for a local maximu m (peak) and writes this value to the output until a new local maxi mum is found. Before the algorithm restar[...]
-
Pagina 51
Operation MI 43 6.4.5 Advanced Valley Hold This function works similar to the advanced peak hold function, except it will search the signal for a local minimum. 6.4.6 Advanced Peak Hold with Averaging The output ?[...]
-
Pagina 52
Operation 44 MI 6.5 Factory Defa ults For activating the unit’ s factory default value s press the <Mode/Up> buttons on the electronic board simultaneously. The factory default values are to be found in section 11 [...]
-
Pagina 53
Options MI 45 7 Options Options are items tha t are factory installed and must be specified at time of order. The following are available: • Longer cable lengths: 3 m / 9.8 ft. (…CB3), 8 m / 26.2 ft[...]
-
Pagina 54
Accessories 46 MI 8 Accessories 8.1 Overvi ew A full range of accessories for various applicatio ns and industrial environme nts are available. Accessories include items that may be ordered at any time and added on ‐ sit[...]
-
Pagina 55
Accessories MI 47 Figure 30: Standard Mounting Accessories Sensing Head Adjustable Bracket Fixed Bracket Electronic Box[...]
-
Pagina 56
Accessories 48 MI 8.2 Adjustable Mountin g Bracket Figure 31: Adjustable Mo unting Bracket (XXXMIACAB) [...]
-
Pagina 57
Accessories MI 49 8.3 Fixed Moun ting Bracket Figure 32: Fixed Mounting Bracket (XXXMIACFB) [...]
-
Pagina 58
Accessories 50 MI 8.4 Air Purg ing Jacket The air purge jacket is used to keep dust, moi sture, airborne particles, and vapors away from the sensing he ad. Clea n, oil free air is recommended. The air purge jac[...]
-
Pagina 59
Accessories MI 51 Figure 34: Mounting the Air Purge Jacket 1. Remove the sensor (1) and cable from the electro nic box by disconnecting the wires from the electronic box. 2. Open the Air Purging Jacket (3, [...]
-
Pagina 60
Accessories 52 MI 8.5 Air Co oling System The sensing head can operate in ambient temperatures up to 200°C (392°F) with the air ‐ cooling system. The air ‐ cooling sy stem comes with a T ‐ adapter including 0.8 m ?[...]
-
Pagina 61
Accessories MI 53 Figure 37: Maximum Ambient Temperature depending on Air Flow and Hose Length Note : “Hose Length“ is the length of hose exposed to high ambient temperature (no t the overall length of the [...]
-
Pagina 62
Accessories 54 MI Figure 38: Air Cooling System: Purgi ng Jacket The Air Cooling Sys tem consists of: (1) sensing head (2) inner plastic fitti ng (air purging jacket) (3) front part of the air ‐ purging jacket (4[...]
-
Pagina 63
Accessories MI 55 Figure 39: Air Cooling System: T ‐ Adapter [...]
-
Pagina 64
Accessories 56 MI Figure 40: Dimensions of Air Cooling System Hose: inner Ø : 9 mm (0.35 in) outer Ø : 12 mm (0.47 in)[...]
-
Pagina 65
Accessories MI 57 8.6 Right Angle Mirror The right angle mirror comes in two different versions: XXXMIACRAJ right angle mirror as accessory for air purging jacket or air cooling system XXXMIACRAJ1 right angle mirror[...]
-
Pagina 66
Accessories 58 MI 8.7 Box Lid Figure 43: Box Lid with Vi ew Port for Post Ins tallations (XXXMIACV) [...]
-
Pagina 67
Accessories MI 59 8.8 Protective Window The protective windo w can be used to protect the sensing head from dust and other contam ination. This should be applied especially for sensors without a lens. These are all[...]
-
Pagina 68
Maintenance 60 MI 9 Maintenance Our sales representatives and cust omer service are always at your disposal for questi ons regarding application assistance, calibration, repair, and solutions to specific problems. Please contact y[...]
-
Pagina 69
Maintenance MI 61 9.2 Fail ‐ Safe Operat ion The Fail ‐ Safe system is designed to alert the operator and provide a safe output in case of an y syste m failure. The sensor is designed to shutdown the process in[...]
-
Pagina 70
Maintenance 62 MI Error Codes via RS232/485 Output Error Code Description T------ Invalid temperature reading T>>>>>> Temperature over range T<<<<<< Temperature under range Table 8: Error Codes (v ia RS232/485) Error Codes for the LCD Display[...]
-
Pagina 71
Maintenance MI 63 9.3 Sensing Head Exchange Sensing heads and electronic b oxes can only be interchanged in accordance to the following ta ble! MID02 MIC02 MI D10 MIC10 MIH10 MID20 MIC20 MIH20 MID02 x x x x MIC02 x x x x MID10 x x x x MIC10 x x x x M I H 1 0 x M[...]
-
Pagina 72
Maintenance 64 MI <Down/Up> button s. Activa te your settings by pressing the <Mode> button. Figure 45: Sensing Head Calibration Data printed on the Cable (e.g. Head with two blocks of 4 numbers) For MIH ?[...]
-
Pagina 73
Software MI 65 10 Software For use with RS232 or RS485 models, DataTemp MultiDrop software allows access to the extended digital features of the MID with an easy ‐ to ‐ use interface. Compatible with WIN 95/98/NT/2000/[...]
-
Pagina 74
Programming Guide 66 MI 11 Programming Guide This section explains th e sensor’s communication protocol. A protocol is the set of commands that define all possible communications with the sensor. The commands are describ[...]
-
Pagina 75
Programming Guide MI 67 11.1 Transf er Modes The unit’s serial interface is either RS232 or RS485, depending on the model. Settings: transfe r rate: 9.6 kBaud, 8 data bits, 1 stop bit, no parity, flow control: ?[...]
-
Pagina 76
Programming Guide 68 MI 11.2 Gener al Command Structure Requesting a paramete r (Poll Mode) ?ECR “?“ is the command for “Request“ “E“ is the parameter req uested “CR“ (carriage retu rn, 0Dh) is closing [...]
-
Pagina 77
Programming Guide MI 69 After switc hing the power to “ON“, the device is sending a notification: #XICRLF “#“ is the parameter for “Notification“ “XI“ is the value for the notifi cation (her e “XI“; [...]
-
Pagina 78
Programming Guide 70 MI 11.4 Device Setup 11.4.1 Temperat ure Calcula tion U=C unit for the tempe rature value E=0.950 Emissivity setting (Cau tion: according to the sett ings for “ES”, see section 11.4.2 Emissiv ity Setting ?[...]
-
Pagina 79
Programming Guide MI 71 There are eight ent ries possible for emissivity setting (1) and a related set point (threshold) (2). To be able to write or read the se values, use the following command s: EP=2 set poi[...]
-
Pagina 80
Programming Guide 72 MI 11.4.3 Post Processing The following parameters can be set to deter mine the post processing mode, see section 6.4 Post Proc essing on page 38. P=5 peak hold, hol d time: 5 s F=12.5 vall[...]
-
Pagina 81
Programming Guide MI 73 11.6 Device Con trol 11.6.1 Output for the Ta rget Temperature The signal output can be set to 4 – 20 mA, 0 – 20 mA or mV. If current output is activated, the output can [...]
-
Pagina 82
Programming Guide 74 MI XF factory default values will be set 11.6.5 Lock Mode The access to the unit is possible via serial interface (software) and via the direct user input (mode butto ns, LCD display). It ?[...]
-
Pagina 83
Programming Guide MI 75 AC=2 compensation with an extern al voltage signa l at the analog input FTC2 (0 V – 5V corresponds to low end and high end of temperature range), current ambient temperature is readable ?[...]
-
Pagina 84
Programming Guide 76 MI 11.7 Multip le Units (RS485 Multidrop Mode) Up to 32 units can be connected within a RS485 networ k, see section 5.6 Installing of Mult iple Sensors via RS485 on page 31. To direct a [...]
-
Pagina 85
Programming Guide MI 77 11.8 Command Set Description Char Format P B S Legal values Factory default LCD Poll parameter ? ?X/?XX * ?T Set parameter = X/XX=... * E=0 . 85 Set parameter without EEPROM storage # X/XX# * E#0.85 Multidrop addressing 001?E * * answer: 001!E0.95 Error message * *Syntax error Acknowledge message [...]
-
Pagina 86
Programming Guide 78 MI Description Char Format P B S Legal values Factory default LCD Source: emissivity / setpoint for alarm output ES X * * I=constant number (E=0.950) E=external analogous input FTC1 D= E/XS digital selected FTC1-3 I Presel. emissivity value EV n.nnn * * 0.100 - 1. 100 Valley hold time(4) F nnn.n * * * 0.000 - 99[...]
-
Pagina 87
Programming Guide MI 79 Description Char Format P B S Legal values Factory default LCD Presel. setpoint / relay function SV nnn.n (1) Target temperature T nnn.n * * in current scale (°C / °F) Temperature unit U X * * * C / F C U Poll / Burst mode V X * * P = poll B = burst Poll mode Burst string contents X$ * Multidrop address XA [...]
-
Pagina 88
Programming Guide 80 MI (3) $ = UTQE (4) setting average / peak / valley / advanced hold cancels all other hold modes (6) LT: 23°C (73°F) (7) LT: 500°C (932°F) (8) LT: 0°C (32°F) (9) XZ = 0123[...]
-
Pagina 89
Appendix MI 81 12 Appendix 12.1 Determ ination of Emissivity Emissivity is a measure of an object’s ability to absorb and emit infrared energy. It can have a value between 0 and 1.0. For example a mirror [...]
-
Pagina 90
Appendix 82 MI 0.95. Finally, measure the te mperature of an adjacent area on the object and adjust the em issivity unt il the sa me tempera ture is reached. This is the correct emissivity for the measured material . ?[...]
-
Pagina 91
Appendix MI 83 12.2 Typical Emissivity Va lues The following table provides a brief reference guide for determining emissivity and can be used when one of the above methods is not practical. Emissivity value s shown ?[...]
-
Pagina 92
Appendix 84 MI M ETALS Material Emissivity 3.9 µm 5 µm 8 – 14 µm Aluminum Unoxidized 0.02-0.2 0.02-0.2 0.02-0.1 Oxidized 0.2-0.4 0.2-0.4 0. 2-0.4 Alloy A3003, Oxidized 0.4 0.4 0.3 Roughened 0.1-0.4 0.1-0.4 0.1-0.3 Polished 0.02-0.1 0.02-0.1 0.02-0.1 Brass Polished 0.01-0.05 0.01-0.05 0.01-0.05 Burnished 0.3 0.3 0.3 Oxidized 0.5 0.5[...]
-
Pagina 93
Appendix MI 85 Polished 0.05-0.2 0.05-0.2 0.05-0.1 Rough 0.4 0.4 0. 4 Oxidized 0.2-0.7 0.2-0.7 0. 2-0.6 Magnesium 0.03-0.15 0.03-0.15 0.02-0.1 Mercury 0.05-0.15 0.05-0.15 0.05-0.15 Molybdenum Oxidized 0.3-0.7 0.3-0.7 0. 2-0.6 Unoxidized 0.1-0.15 0.1-0.15 0.1 Monel (Ni-Cu) 0.1-0.5 0.1-0.5 0.1-0.14 Nickel Oxidized 0.3-0.6 0.3-0.6 0. 2-0.5[...]
-
Pagina 94
Appendix 86 MI N ON -M ETALS Material Emissivity 3.9 µm 5 µm 8 – 14 µm Asbestos 0.9 0.95 Asphalt 0.95 0.95 Basalt 0.7 0.7 Carbon Unoxidized 0.8-0.9 0.8-0.9 Graphite 0.7-0.9 0.7-0.8 Carborundum 0.9 0.9 Ceramic 0.8-0.95 0.95 Clay 0.85-0.95 0.95 Concrete 0.9 0.95 Cloth 0.95 0.95 Glass Plate 0.98 0.85 “Gob” 0.9 — Gravel 0.95 0.95[...]
-
Pagina 95
Index MI 87 Index Accessories 46 Accuracy 4 Air pressure 12 Air Purge 46 Air Purge Jacket 12 Ambient Temperature 12 Average 60 Control Panel 34, 59 Emissivity 5, 11, 12, 60, 80, 82, 84, 85 Loop impedance 19 Maintenance 60 Mirror 57, 80 Network 32 Noise 13 Optical Resolution 6 Power Supply 60 Repeatability 4 Response Time 4 Sensing H[...]