Remington BKT-1000, BKT-2000 manuale d’uso
- Visualizza on-line o scarica il manuale
- 20 pagine
- 0.37 mb
Vai alla pagina of
Manuali d’uso simili
-
Trimmer
Remington ST3812B, ST4514B
64 pagine 1.67 mb -
Trimmer
Remington 117535-01
44 pagine 7.01 mb -
Trimmer
Remington BS1812A
48 pagine 3.1 mb -
Trimmer
Remington HC-810, HC-815, HC-8017, HC-912, HC-920, HC-921, HC-930, G03-038
19 pagine 0.54 mb -
Trimmer
Remington MPT-2000
9 pagine 0.12 mb -
Trimmer
Remington HT3218A, HT4022A
40 pagine 1.23 mb -
Trimmer
Remington HT5024PHT
40 pagine 3.66 mb -
Trimmer
Remington AT3017BCA
44 pagine 7.8 mb
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Remington BKT-1000, BKT-2000. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Remington BKT-1000, BKT-2000 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Remington BKT-1000, BKT-2000 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso Remington BKT-1000, BKT-2000 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Remington BKT-1000, BKT-2000
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Remington BKT-1000, BKT-2000
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Remington BKT-1000, BKT-2000
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Remington BKT-1000, BKT-2000 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Remington BKT-1000, BKT-2000 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Remington in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Remington BKT-1000, BKT-2000, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Remington BKT-1000, BKT-2000, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Remington BKT-1000, BKT-2000. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
B K T- 1 0 0 0 B K T- 2 0 0 0 B i k i n i T r i m mer U s e an d C a r e G ui de[...]
-
Pagina 2
3 SAVE THESE INSTRUCTIONS Contents Engl i sh . .... . . . ... .... . .... ... .. 4 S p a n i s h . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 3 F r e n c h . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 5 I M P O R T A N T S A F E T Y I N S T R U C T I O N S Whe n u sing a n elec tr ical a p p l i a n c e , bas ic p recau tio ns shoul d a l[...]
-
Pagina 3
5 4 Product Features T ri m & S hape T M Bik in i T r i m m e r Congratulations on your purchase of a premium Reminton® bikini trimmer—your solution for easy , irritation-free personal grooming. Whi ch Mo del I s Y o u r s ? (A) (C) (D) (H) (J) (K) BKT-2000 R e c h a r g e a b l e X X BKT-1000 B at t e ry Washable P ower syste m W e t / D r [...]
-
Pagina 4
7 6 How to Use Ch arg ing (BKT-2000 only) Before using the BKT-2000 for the first time,put it on charge for 14-16 hours. ■ Use only the charging adapter supplied with the unit. ■ Charging should be done at tempera- tures between 40° and 95°F, or it could decrease the battery’s life. ■ Make sure the unit is turned off. ■ Connect the cord[...]
-
Pagina 5
9 8 Usage Tips Befor e Usi ng Y ou r T r i m m e r BKT-2000 ■ Charge the unit for 14 hours before first use. ■ Unplug the charging adapter from the trimmer before using. ■ The BKT-2000 is a wet/dry trimmer, so feel free to use it in the shower . BKT-1000 ■ Install 2 AAA alkaline batteries (See "Inserting the batteries" above.) ■[...]
-
Pagina 6
11 W arranty Wa r ranty Ser v i c e In the U .S. and Cana da, s e r vice is provided by o ur Compan y - o wne d S ervice Cente rs a nd more than 300 A uthorize d Se rvic e D ealers. F or the add re s s of your nea rest aut horiz e d S e r v i ce D ealer , conta ct us at 8 0 0-736 -464 8 ( in U .S.), 888 -277-63 33 (in Can ada), v i sit o u r w eb s[...]
-
Pagina 7
12 P erformance Guarantee P erf orm ance Gua ran tee Remington ® Money-Back Offer If within 30 days after you have purchased your Remington ® product,you are not sa t- isfied with it and would like a refund,just return it,together with the sales receipt,to the retailer from whom it was purchased. Remington will reimburse all retailers who accept [...]
-
Pagina 8
15 14 Siem pre que u se un artef act o elé ctr ico debe t en er pre sente cie rta s p reca u- cione s b ásicas , como la s q ue se sugie r en a cont i nuaci ón. Lea tod as la s instr ucc ion es ant es d e u sar lo. PELIGRO Para disminuir el riesgo de sufrir una descarga eléctrica: ■ Si el artefacto cae en el agua,no trate de sacarlo; desench?[...]
-
Pagina 9
16 Características del Producto (A) (C) (D) Lavable Sistem a de a l i m e n t a c i ó n Sis tema h ú m e d o / s e c o (A) Depilador para la zona del bikini (B) Indicador de longitud del vello (C) Conmutador giratorio de cinco posiciones (D) Interruptor de encendido/apagado (E) Indicador del nivel de carga (sólo para el depilador BKT-2000) (F) [...]
-
Pagina 10
19 Forma de Uso Ca rga (sólo en el BKT-2000) Antes de usar el depilador BKT-2000 por primera vez,póngalo a cargar durante 14 a 16 horas. ■ Utilice exclusivamente el adaptador de carga que se suministra con la unidad. ■ La carga debe realizarse a temperaturas de entre 40 y 95 ºF , de lo contrario se acorta la vida útil de la batería. ■ As[...]
-
Pagina 11
21 20 Consejos de Uso An te s d e usa r el d e p i la dor: BKT-2000 ■ Cargue la unidad durante 14 horas antes de usarla por primera vez. ■ Desenchufe el adaptador de carga del depilador antes de usarlo. ■ El BKT-2000 es un depilador del tipo húmedo/seco,por ello puede utilizarlo en la ducha. BKT-1000 ■ Instale 2 pilas alcalinas AAA (Vea la[...]
-
Pagina 12
Disposición Retiro De la Batería (sólo en el BKT-2000) Cuando el depilador llega al final de su vida útil,deben retirarse las baterías y reciclarse o deshacerse de ellas de la manera prevista por la legislación local o del Estado. Cómo sacar las baterías: 1. P ara evitar el riesgo de descargas eléc- tricas,desenchufe el cordón de la toma [...]
-
Pagina 13
25 24 Garantía de funcionamiento Garantía de Funcionamiento Compromiso de reembolso de Remington ® Si dentro de un período de 30 días después de la compra,no está satisfecho con el producto Remington ® y desea que se le reintegre el dinero,simplemente llévelo con el recibo de venta a la tienda donde lo compró.Remington reembolsará el mon[...]
-
Pagina 14
26 27 Des m esu res de s écu ri té élé menta ir es, do n t les s uivan tes, s’ i mpose nt lo rs d e l ’ u t i l i s a tion d’u n appa reil él ec triq ue. Lise z toutes les di re ctiv es avan t d’ut il ise r c e t a p p a r e i l . D ANGER Pour réduire les risques de choc électrique : ■ Si un appareil tombe à l’eau, débranchez-l[...]
-
Pagina 15
29 28 Caractéristiques du Produit T ond e use à Bi ki ni Félicitations pour l’achat d’une tondeuse à bikini de luxe Remington ® — votre solution pour des soins personnels faciles et sans irritation. Qu el e st Vo tre Mo dèl e? (A) (C) (D) BKT-2000 R e c h a r g e a b l e X X BKT-1000 À pi le Lavable É l e c t r i q u e M o u i l l é [...]
-
Pagina 16
31 30 Mode d’emploi C h a r g e (BKT-2000 seulement) Avant d’utiliser le BKT-2000 pour la pre - mière fois,le mettre en charge de 14 à 16 heures. ■ Utiliser seulement l’adaptateur fourni avec l’appareil. ■ Le chargement devrait être fait à une température variant de 40 à 95 °F , sinon la durée utile de la pile pourrait en être [...]
-
Pagina 17
33 Nett oy ez ré guli èr emen t V o t r e T o nd euse Nettoyez régulièrement votre tondeuse pour vous assurer que la durée utile de l’appareil n’est pas réduite prématurément. Chaque semaine ■ Éteignez la tondeuse. ■ Retirez le peigne ajustable.(Voir « Retrait du peigne » dans la section « Mode d’emploi » ci-dessus.) ■ P ou[...]
-
Pagina 18
35 Disposition Retrait des piles (BKT-2000 seulement) Lorsque votre tondeuse atteint la fin de sa vie utile,les piles doivent être enlevées et recy- c lées ou éliminées conformément aux lois et aux exigences locales. Comment enlever la pile : 1. P our éviter un choc électrique, débranchez le cordon de la prise de courant et de la tondeuse.[...]
-
Pagina 19
■ Utilisation d’accessoires non autorisés ■ Branchement de l’appareil dans une prise possédant une tension ou un courant inadéquat ■ T oute autre circonstance hors de notre contrôle Aucune responsabilité ou obligation n’est présumée pour l’installation ou l’entretien de cet appareil. REMINGTON NE PEUT ÊTRE TENUE RESPONS - AB[...]
-
Pagina 20
Re mington Pr oducts Comp any , L . L . C . , 60 Main St reet, B r i d g e p o r t , CT 066 04 Re mington Pr oducts (Ca nada ) I nc., 61 Amber Str eet, M a rkham (On tario) L3R 3J7[...]