Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Roblin Visière 9740 manuale d’uso - BKManuals

Roblin Visière 9740 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Roblin Visière 9740. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Roblin Visière 9740 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Roblin Visière 9740 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Roblin Visière 9740 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Roblin Visière 9740
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Roblin Visière 9740
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Roblin Visière 9740
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Roblin Visière 9740 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Roblin Visière 9740 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Roblin in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Roblin Visière 9740, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Roblin Visière 9740, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Roblin Visière 9740. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Libretto d i Istruzion i Instructions Manua l Manuel d’Instruct ion s Bedienungsa nleitung Gebruiksaanwijzing[...]

  • Pagina 2

    2 2 INDICE GENER ALITÀ – AVVERTE NZ E P ER LA SICUREZZA ....................................................................................... ..................3 INSTALLAZ IONE ....................................................................................................................................................................4 US[...]

  • Pagina 3

    IT 3 3 GENERALITÀ – AVVERTENZE PER LA SICUREZZA GENERAL ITÀ Que sta capp a è pred isposta per ess ere in stalla ta a mu ro, so pra un pian o di cottu ra posi zionato a ridos so di una pa rete. Può esse re u tilizz ata in v ersio ne aspirante (ev acu azione este rna), opp ure in versio ne filtrante (ric iclo i nter no). Le migl iori pres tazio[...]

  • Pagina 4

    IT 4 4 INSTALLAZIONE 2 - INSTA LLA ZIONE Alcuni sistem i di installa zione pre vedon o l'apertu ra e la ri mozione del la gri glia di aspirazione . 2.1 - Apertura e rimo zione della g riglia di aspirazion e Per aprire l a grigl ia, far sc orrere verso il centro i ta stini p osti nell a parte infe riore d ella ca ppa. La gri glia scenderà ruot[...]

  • Pagina 5

    IT 5 5 USO S V1 V2 V3 L L Luci Accende e sp egne l’Impiant o di Illuminazi one. S Led Led accen sione Motore. V1 Moto re Accende e sp egne il moto re Aspirazio ne a veloci tà mini ma, adatta ad un ricam bio d’aria conti nuo par ticola rmente silenz ioso, in prese nza di pochi vapori di cott ura. V2 Velocità Velocità m edia, a datta alla m ag[...]

  • Pagina 6

    IT 6 6 MANUTENZIONE Filtri antigrasso PULIZIA FILTRI AN TIGRASSO METALLICI AUTOPORTAN TI • Sono lava bili anche in lav astoviglie , e necessitano di e ssere lavati og ni 2 mesi c irca di utilizzo o più fr equentem ente , per un uso pa rticolarm e nte intenso. • Tog liere i Filtri uno alla v olta, spinge ndoli v erso la pa rte poste- riore d el[...]

  • Pagina 7

    EN 7 7 GENERAL INFORMATION - S AFETY WAR NINGS GENERAL INFORMATION This canopy ho od is designe d to be fix ed to any rigid ve rtical su rface, over a gas or elect ric hot plate and can be used either in th e extraction m ode (ducted to t he outside) or i n the reci rcu-lation m ode (internal recycling). Al l cooke rs hood pe rform better w hen use[...]

  • Pagina 8

    EN 8 8 INSTALLATION 2 - IN STALLA TI ON IN STRUC TION S Som e installa tion sy ste ms re quire the o penin g and remov al of th e me tal gril le p anel. 2.1 - Instruction s for op ening and removing the metal gr ille panel To o pen the grille panel, p ress inward ly on the two slid er cat ches a t each side o f the grille panel an d the gril le wil[...]

  • Pagina 9

    EN 9 9 USE S V1 V2 V3 L L Light Switche s the lighting system on and off . S Led Motor ru nning led. V1 Motor Switche s the extrac tor motor on a nd of f at low speed. U sed to provide a contin-u os and silent a ir c hange in the pre sence of lig ht cooki ng v apour s. V2 Speed Medium speed, s uitable f or most oper ating c onditio ns giv en the op[...]

  • Pagina 10

    EN 1 0 10 MAINTENANCE Grease filters CLEANI NG ME TAL S ELF- SUPP OR TING GR EASE FIL TERS • The filters must be c leaned ev ery 2 months of ope ration, or more frequently for pa rticular ly hea vy usa ge, and c an be washed in a dish washer. • Rem ove the f ilters one at a tim e by pushing t hem towa rds the back of the group a nd pul ling d o[...]

  • Pagina 11

    FR 1 1 11 GENERALITES - CONSEILS CONCERNA NT LA SECURITE GENERAL ITES Cette hot te est dest inée à êtr e instal lée a u mur, a u dessus d’un p lan de cuis son. Elle pe ut être util isée e n ve rsion évacua tion (racco rde men t extérie ur) o u recy clag e (re cyclag e intern e). Le s m eilleu res pe rform ances s'o btien ne nt d ans [...]

  • Pagina 12

    FR 1 2 12 INSTALLATION 2 - MONT AGE Quelques systèmes d'installation prév oient l'ouvert ure et l'e nlèvement de l a grill e d'aspiration. 2.1 - Ouverture et enlèvem ent de l a grille d' aspiration Pour ouvrir la grille déplacer vers le centr e les boutons situés dans la partie infé rieure de la hotte. La grille glis[...]

  • Pagina 13

    FR 1 3 13 UTILISATIO N S V1 V2 V3 L L Lumières Allume et éteint l ’inst allation de l’éclai rage. S Del Del allum age Moteur. V1 Moteur Met en m arche e t à l’arrêt le moteur a spiration à vitesse m inima le, pour un rechang e d’ai r perm antent pa rtic ulièrem ent s ilencieux en ca s de fa ibles va - peurs de cuis son. V2 Vitesse Vi[...]

  • Pagina 14

    FR 1 4 14 ENTRETI EN Filtres anti-graisse NETTO YA GE FILTRE S ANTI- GRAISS E METALLI QUES AUTOPO RTE URS • Lava bles au la ve-vai sselle, ils doiv ent être lavé s envir on tous les 2 m ois d’em ploi ou plus fr équem ment e n cas d’em ploi pa r- ticulièrem ent intense . • Retirer les f iltres l’un aprés l’a utre, en les poussa nt v[...]

  • Pagina 15

    DE 1 5 15 A LLGEMEINES - SICHERHEITSHINWEISE ALLG EMEI NES Diese Dunstabzug shaube ist zur Wand montage übe r einem Kochfe ld vorge sehen. Die Haube kann als Umlu ft- ode r Abluft- Haube verwende t werden. Die besten Leis tungen erhä lt man in Abluf tversion ; jeden Falls kan n die Haube im Winte r in Umluf tversion be- triebe n werden: man spa r[...]

  • Pagina 16

    DE 1 6 16 MONTAGE 2 - MONT AGE a - W andm ontage Unter Verwend ung der jeder H aube be iliegenden Boh r schablone w erden zwei 8 mm Dübel ein-gesetzt und die Sc hrauben 4, 2 x 44,4 m m eing e-dreht (Abstand vo n Schraube nkopf z ur Wand ca. 5 mm ). Das Fettfiltergi tter der D unstabzugs haube ( nach Betäti gen der sei tlichen K unststoffsc hieber[...]

  • Pagina 17

    DE 1 7 17 BEDIENUNG S V1 V2 V3 L L Beleuc ht. Schaltet die Beleuc htu ng ein und aus. S Led Betriebs anzeigela mpe. V1 Motor Schaltet de n G eblä sem otor m it m inimale r Gesc hw indigke it ein oder aus. Diese Stufe is t für eine n ständige n und beso nders le isen L uf taustausc h bei geri nger K ochdunste ntw ick lung gee ignet . V2 Geschw . [...]

  • Pagina 18

    DE 1 8 18 WARTUNG Fettfilter SELBST TRAG END ER ME TALL FET TFI LTER R EINI GUN G • Sie m üsse n nach 2-m onatig em Betrieb bzw . be i stark em Ein- satz auch häuf iger g ereinigt w erden, was im Geschirrspüler möglic h ist. • Die Filte r nacheina nder aushake n, indem sie auf die Rückseite der G ruppe g eschobe n un d gle ichze itig nac h[...]

  • Pagina 19

    NL 1 9 19 ALGEMEEN - VEILI GHEIDSMAATREGEL EN ALGEM E EN Deze was emkap moet t egen de muur geïns tal leerd wor den, boven een k ookp laat die t egen de wand werd gep la atst . Ze kan gebru ikt w orde n in afzuigv ersie (me t uitl aat n aar bu iten ), ofwe l in filterv e rsie (m et in - terne recy cling ). U be kom t de beste pres tatie s in a fzu[...]

  • Pagina 20

    NL 2 0 20 INSTALLATIE 2 - AANWIJ Z INGEN VOOR DE INSTALLATI E 2.1 - Openen en verwijderen van h et rooster Om het rooste r te ope nen schruif t u de twee schruifj es, links e n rechts, naar d e richting va n het mi dden van de kap. H et roost er kan nu om -laag g eklapt wor den en blijft op de achterstifte n hang en. Om het rooster gehe el te verwi[...]

  • Pagina 21

    NL 2 1 21 GEBRUIK S V1 V2 V3 L L Lichten Hierme e schakelt u de verlic hting a an en uit. S Led Led m otorinsc hake ling. V1 Motor Inschake ling en ui tschak eling v an de a fz uigmotor o p minim ums nelheid, geschikt voor een con tinue en zeer stille luchtverversing, als er weinig kookda mpe n zijn. V2 Snelhei d Gemiddelde s nelhei d, ge schik t v[...]

  • Pagina 22

    NL 2 2 22 ONDERHOUD Vetfilters REINIGING VAN DE ZELFDRAGENDE ME TALEN VETFI LTERS • De filters moete n eens in de 2 maanden of , bij bijzon der inten- sief g ebruik , vak er ger einigd worde n, en ku nnen ook in de vaatwas machine worden gewassen. • V erwijde r de f ilters één v oor één door ze naar de a chterka nt van de g roep te duwe n e[...]

  • Pagina 23

    [...]

  • Pagina 24

    436004575_v er1 Il si mbolo sul prod otto o s ull a confez ion e indi ca c he il pr odott o non d eve ess ere c onsi dera to co me un nor mal e ri fiuto dom es tico, ma dev e ess ere por tat o nel punt o di rac col ta ap propr iat o per i l ri cicl aggio di appar ecc hiatur e el ettri che e d ele ttroni ch e. Prov ve dend o a smal tire q uesto pro [...]