Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Rosieres RVC 6378 RB manuale d’uso - BKManuals

Rosieres RVC 6378 RB manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Rosieres RVC 6378 RB. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Rosieres RVC 6378 RB o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Rosieres RVC 6378 RB descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Rosieres RVC 6378 RB dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Rosieres RVC 6378 RB
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Rosieres RVC 6378 RB
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Rosieres RVC 6378 RB
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Rosieres RVC 6378 RB non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Rosieres RVC 6378 RB e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Rosieres in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Rosieres RVC 6378 RB, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Rosieres RVC 6378 RB, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Rosieres RVC 6378 RB. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    USER INSTRUCTIONS COOKERS GB NOTICE D'EMPLOI ET D'INSTALLATION CUISINIERES FR USINES DE ROSIÈRES - 30, rue Y . LACELLE - Rosières - 18400 - Lunery - France[...]

  • Pagina 2

    CONTENTS Safety Instructions 1. General W arnings 1.1. Symbols Used In This User Manual 1.2. Declaration Of Compliance 1.3. Safety Hints 1.4. Useful T ips 1.5. T echnical Data 2. Installation 2.1. Positioning 2.2. Feet Adjustment 2.3. Dimensions Of The Appliance 2.4. General Appearance And Definition Of The Appliance 2.5. Cookers Without Energy Cab[...]

  • Pagina 3

    01 GB 03 GB W ARNING: The appliance and its accessible parts become hot during use. Care should be taken to avoid touching heating elements. • Children under 8 Y ear of age must be kept away from the appliance unless they are continuously supervised. • This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced p[...]

  • Pagina 4

    01 GB 04 GB 1. GENERAL W ARNINGS Thank you for choosing one of our products. T o get the most out of your cooker we recommend that you: •Read the notes in this manual carefully: they contain important instructions on how to install, use and service this cooker in safety Keep this booklet in a safe place for easy , future reference. •In the case[...]

  • Pagina 5

    05 GB 1- 2- 3- 4- 5- 6- 7- 8- 9- 10- 11 - 12- 13- 14- Cook top Control panel Drawer Oven door (Front door) Hilight Heater 1200W Double Hilight Heater 1700W Hilight Heater 2300W W arning Lamps Hilight heaters control knobs Oven knob Thermostat knob Electronic programmer Moving Foot Bolt Foot 2. INST ALLA TION Installation have to be made by qualifie[...]

  • Pagina 6

    06 GB 2.6. ELECTRICAL CONNECTION Cookers can be presented with or without enrgy cable. Cable connection should be done by Autorited service according to following instructions. The electrical connection must be made according to the standards and regulations in force. Before making the electrical connection, check the following: •Is the capacity [...]

  • Pagina 7

    Highlight zone A metallic conductor strip is spread uniformly over the whole surface unit. It is effective within 3 seconds and is suitable for steady , even and also lengthy cooking. The glass-ceramic cook top benefits from greater heat output which is generated by the highlight cooking zones thereby accelerating the cooking process. Modifications[...]

  • Pagina 8

    08 GB 4.1. GRILLING •Grilling gives food a rich brown colour quickly . Depending on the quantity of the food, you can switch the grill on to different positions. Almost all food can be cooked under the grill except for very lean game and meat rolls. •Meat and fish that is going to be grilled should first be lightly doused with oil. •Place a f[...]

  • Pagina 9

    09 GB 4.9. USING THE MINUTE TIMER 4.8. USING THE END OF COOKING TIMER 4.10. USE OF THE ELECTRONIC PROGRAMMER WARNING : the first operation to carry out after the oven has been installed or following the interruption of power supply (this is recognizable the display pulsating and showing ) is setting the correct time. This is achieved as follows •[...]

  • Pagina 10

    Weight (Gr) TYPE OF THE FOOD T raditional Cooking Method Hot Air Circulation Method Cooking times (Minutes) N O T E S CAKES AND DESSERTS Dough with stirred egg Dough Small Cakes Cheese Cake Apple Pie Strudel Jam tart Small cakes Biscuits Cream cakes 2 1 2 1 1 2 2 2 2 2 180 180 180 175 180 175 180 180 180 100 2 (1 and 3) 2 (1 and 3) 2 (1 and 3) 2 2 [...]

  • Pagina 11

    1 1 GB T o Replace the inside light • Switch off the mains power supply and unscrew bulb. Replace with an identical bulb that can withstand very high temperatures. • Never use steam or a vaporizer for cleaning. •W ARNING: Avoid possibility of electric shock - ensure the appliance is switched off before replacing the lamp. 5. CLEANING AND MAIN[...]

  • Pagina 12

    12 GB 6. SERVICE CENTRE & TROUBLESHOOTING •If the oven is not working, before calling the service centre we recommended that : •Y ou should check that the oven is properly plugged into the power supply . The oven does not heat up Are the oven control knobs at the correct position ? The cooking time is too long Has the correct temperature be[...]

  • Pagina 13

    13 FR A VERTISSEMENT : L'appareil et les parties accessibles deviennent chauds pendant l'utilisation. Des précautions doivent être prises pour éviter de toucher les éléments chauffants. • Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à l'écart à moins d'être surveillés continuellement. • Cet appareil n'est[...]

  • Pagina 14

    1. RECOMMANDA TIONS GÉNÉRALES Merci d'avoir choisi l'un de nos produits. Pour obtenir les meilleurs résultats de votre cuisinière, nous vous recommandons ce qui suit: •Lisez soigneusement les notes de ce manuel. Elles contiennent des instructions importantes sur la manière d'installer , d'utiliser et d'entretenir cet[...]

  • Pagina 15

    1- 2- 3- 4- 5- 6- 7- 8- 9- 10- 11 - 12- 13- 14- Zone de cuisson supérieure Panneau de contrôle T iroir de rangement Porte du four (porte avant) Zone de cuisson vitrocéramique 1200 W Double zone de cuisson vitrocéramique 1700 W Zone de cuisson vitrocéramique 2300 W Témoins lumineux Manettes de contrôle des zones de cuisson vitrocéramique Man[...]

  • Pagina 16

    Câble - Section Câble - T ype Monophasé 220-240 V~ T riphasé 380-415V3N~ 2 3 G 2.5 mm H05VV -F H05RR-F L1 : Shunt phase 1-2 et shunt 2-3 N : Shunt Neutre 4-5 PE T erre 1 Phase 2 Phase 3 Phase 5 Shunt Neutre 4-5 PE T erre 2 5 G 1.5 mm H05VV -F H05RR-F T ypes de connexions de la boîte électrique 1- Connexion monophasée 2- Connexion triphasée [...]

  • Pagina 17

    Positions Quelques conseils 1 2 3 4 5 6 1-2 3-4 5-6 7-8 9-10 1 1-12 T rès basse Basse Modérée Moyenne Élevée T rès élevée Pour conserver un plat au chaud, faire fondre du beurre ou du chocolat Cuisson lente, sauces, ragoûts, riz au lait, œufs pochés ... Haricots, aliments congelés, fruits, eau bouillante ... Pommes au four , légumes fr[...]

  • Pagina 18

    •Il est équipé d’une broche, de deux fourchettes et d’un crochet servant de support de broche. •Conseils d’utilisation : -retirer tous les accessoires du four ; -poser le plat profond sur la sole du four ou sur le niveau de gradin le plus bas; -embrocher la pièce à cuire, bien centrée entre les deux fourchettes; -enclencher la broche[...]

  • Pagina 19

    Fonction du four Position Arrêt Gril Convection naturelle Résistance de sole Manuel Résistance de voûte Eclairage du four . T urbo gril V entilation Sole brassée Résistance de voûte et ventilation Chaleur brassée T ournebroche et gril de voute. Fonction T emps de cuisson T empérature 4.1 1. FOUR ELECTRIQUE 4.10. UTILISA TION DU PROGRAMMEUR[...]

  • Pagina 20

    4.12. T ABLES DE CUISSON Méthodes de cuisson traditionnelle et à circulation d'air chaud; poids En grammes TYPE D'ALIMENT Méthode de cuisson traditionnelle NOTE : 1) Les temps de cuisson n'incluent pas le préchauffage. Il est recommandé de préchauf fer le four pendant 10 minutes environ, et spécialement pour les gâteaux, les [...]

  • Pagina 21

    5. NETTOY AGE ET ENTRETIEN Avant tout nettoyage ou entretien : •Déconnecter la prise électrique •Si le four est chaud, attendre qu'il se soit refroidi. •Nettoyez les surfaces émaillées avec de l'eau chaude savonneuse ou avec des produits appropriés. N'utilisez en aucun cas de crème à récurer qui peuvent endommager les s[...]

  • Pagina 22

    6. CENTRE DE MAINTENANCE ET RÉSOLUTION DE PROBLÈMES •Si le four ne fonctionne pas, avant d'appeler le centre de maintenance, nous vous recommandons ce qui suit : •Vérifiez que le four est correctement connecté à la prise électrique. Le four ne chauffe pas Les boutons de contrôle du four sont-ils sur la bonne position ? La durée de [...]

  • Pagina 23

    1 PRO TECTION CONTRE LE RENVER SEMENT FR Fixa tion mur ale FR -C- -B- V euillez respecter la pr océdure suivan te lors de la fix ation de votr e four . 1- Placez votr e four à son lieu d'utilisation puis r églez sa hauteur et son niveau. 2- Déterminez la mesur e H et Y comme l'indique la figur e, puis faites une mar que sur le mur pou[...]

  • Pagina 24

    04.2013 • REV :0 • 42810809 GB The manufacturer will not be responsible for any inaccuracy resulting from printing or transcript errors contained in this broc hure. W e reserve the right to carry out modifications to products as required, including the interests of con sumption, without prejudice to the character i stics relating to safety or f[...]