Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Russell Hobbs 19960-56 manuale d’uso - BKManuals

Russell Hobbs 19960-56 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Russell Hobbs 19960-56. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Russell Hobbs 19960-56 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Russell Hobbs 19960-56 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Russell Hobbs 19960-56 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Russell Hobbs 19960-56
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Russell Hobbs 19960-56
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Russell Hobbs 19960-56
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Russell Hobbs 19960-56 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Russell Hobbs 19960-56 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Russell Hobbs in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Russell Hobbs 19960-56, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Russell Hobbs 19960-56, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Russell Hobbs 19960-56. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Be dienungs anleitung 2 mode d’ em plo i 5 instruc ties 8 istruzion i per l’ u so 1 1 instruc c iones 1 4 instruções 1 6 brugsan visning 1 8 bruk sanvisning (S venska ) 20 bruk sanvisning (Nor sk) 22 k äy t tö o hje e t 24 инс трук ции (Р усс кий ) 2 6 po k y ny ( Čeština) 30 po k y ny ( Slovenčina ) 3 2 instrukcja 34 up[...]

  • Pagina 2

    2 Lesen Sie di e Anleitun g, bew ahren Sie sie auf un d falls Sie das G erät an D rit te abge ben , gebe n Sie auch die Anle itung mit . Entfe rnen Sie di e V erpa ckung vollst ändig , bevor Sie das G erät eins chalten. A WICHT IGE SIC HERHEITSHINWEI SE Beacht en Sie bitte folgende grundlegende V orsichtsma ßnah men: 1 Dieses G erät is t nur v[...]

  • Pagina 3

    3 5 Spül en Sie die K anne mit he ißem Wasser aus, um sie vo rzu wärme n damit sie de m Kaffe e keine W ärme entzieht. 6 Set ze n Sie den D eckel in de rsel ben Position e in und drehe n Sie ihn, bis das w Symb ol auf das L Sy m b o l z e i g t . C AUFFÜ LL E N 7 Nehme n Sie die Ka nne vom So ckel. 8 Ö ffne n Sie den De ckel am Gr iff und [...]

  • Pagina 4

    4 C EINE SCHNEL LE T ASS E 3 1 Sie k önnen die Kanne jederzeit herausnehmen. Damit der Fil terhalt er nich t überläuft, set zen Sie die Kann e innerha lb von et wa 20 Sek unden w iede r ein. C PF LEGE UND INST ANDHA L TUNG 32 Net z ste cker des Ge räts vor Ums tellen un d vor Säub ern her auszie hen und G erät ab kühle n lassen. 33 Benu tze [...]

  • Pagina 5

    5 mode d’ emploi mode d’ emploi schémas 1 filtre en pap ier #4 ( non fourni) 2 por te -fil tre 3 ergot 4 couvercle 5 eau 6 tuyau d ’ eau 7 base 8 verseus e 9 couvercle w levie r 10 v o y a n t s Lisez le s instru cti ons, conser vez-le s et trans férez- les si vous tr ansfé rez l ’ ap pareil. Retire z tous les emb allages avant utilis [...]

  • Pagina 6

    6 C MISE EN MARCHE 1 5 Br anche z la prise sur le s ec teur. C PRÉP ARA TION IMMÉDIA TE 1 6 Ap puyez sur l e bouto n [ . Le témoin lumin eux [ s’all umera. 1 7 Peu aprè s, le caf é commence à coule r dans la verse use. 1 8 Si vous voul ez arrê ter la machine p endant la p réparati on du café, ap puyez sur l e bou ton [ . Le voyant [ s ?[...]

  • Pagina 7

    7 mod e d’emploi – des ins truc tio ns plus dét aillé es sont disp onible s sur notre site Web: http:/ /w w w .russellhobbs.com/ifu/ 55 098 1[...]

  • Pagina 8

    8 Lees de ins truc tie s, bew aar ze goe d en ge ef ze m et het ap paraat m ee wann eer u de ze aan ee n derde geeft . V er wijder alle v erp akkingsmateri alen v oor gebruik. A BELANGRIJKE VEILIGHEIDS MAA TREGELEN V olg de g ebruikelijke veiligh eidsmaatre gele n, zoals: 1 Dit app araat mag uit sluitend wo rden ge bruik t do or of on der toe zicht[...]

  • Pagina 9

    9 ins tr uc t ie s afbee ldingen 1 papier filter nr .4 (niet meegeleverd) 2 filterhouder 3 handvat 4 deksel 5 water 6 waterpi jp 7 rustp unt 8 koffi ek an 9 deksel w hendel 1 0 lam pjes C K OFF IE NU 1 6 D ruk op de [ to ets . Het [ li chtje brandt . 1 7 Kor t da arna be gint de koffie in d e kan te drup pen . 1 8 Als u h et koffieze tapp araat w[...]

  • Pagina 10

    10 H MILIEUBESC HERMING Om milieu - en ge zondh eidsprob leme n als gevolg va n gevaarlijke stoff en in ele k trische e n elek tr onische pro duc ten te vermijd en, mo gen app araten me t dit sy mbo ol nie t worden wegge goo id met ni et-ge sor tee rd geme entelijk af v al, maar mo eten ze word en teruggew onnen, opnieu w gebruikt of gerecycled. i[...]

  • Pagina 11

    11 istruzi oni per l ’ uso immagini 1 filtro in car t a n. 4 (non in dotaz ione) 2 por t a filtro 3 linguet t a 4 coperchio 5 acqu a 6 tubo de ll’acqua 7 supporto 8 caraff a 9 coperchio w leva 1 0 sp ie Legg ere le istr uzion i e conser var le al sicuro. In caso d i cessione de ll’apparecchio ad altr e per sone, conse gnare anch e le istr [...]

  • Pagina 12

    12 C A C CENSI ONE 1 5 Ins erire la spi na nella pre sa di corrente. C CAFFÈ ALL ’IS T ANTE 1 6 Prem ere il puls ante [ . La spia [ si illum inerà . 1 7 Sub ito dop o, il caffè comincer à a scendere n ella car affa. 1 8 S e si vuol e spe gnere la ma cchina mentre il caff è è in prep arazi one, prem ere il puls ante [ . La spia [ si spe g[...]

  • Pagina 13

    13 istru zioni p er l ’ uso – istr uzioni p iù det ta gliate sono disp onibili sul n ostro sito: http:/ /w w w .russellhobbs.com/ifu/ 55 098 1[...]

  • Pagina 14

    14 Lea las instr ucciones , guárdelas e n un lugar se guro y , en caso de d ar el apar ato a otra pe rso na, entrégu eselas t ambién . Retire to do el emb alaje antes de us ar el apa rato. A MEDIDAS DE SE GURIDA D I MPORT ANTES Siga las pre caucion es básicas d e segu ridad, in cluyend o: 1 Este apa rato deb erá se r usado p or, o bajo la supe[...]

  • Pagina 15

    15 in strucc iones ilustraciones 1 filtro de pap el nº4 (no incluido) 2 sop or te del fi ltro 3 agarradera 4 tapa 5 agua 6 conducto del agua 7 soporte 8 jarra 9 tapa w palanquita 10 l u c e s 1 8 Si de sea dete ner la caf etera mie ntras est á prep arand o café, puls e el botón [ . S e apagar á la luz [ . C CAFÉ MÁ S T ARD E 1 9 El re loj [...]

  • Pagina 16

    16 Leia as instr uções e guard e em lugar s eguro. Forne ça -as tamb ém cas o venha a forn ecer o aparelh o a alguém . Retire to do o material d e embala r antes da utiliz ação. A MEDIDAS DE P RECA UÇÃO IMPORT ANTES Siga as seg uintes instruçõ es básic as de seg urança: 1 Este apa relho só d eve ser utiliz ado p or um adul to ou sob a[...]

  • Pagina 17

    17 1 8 S e quiser pa rar o apare lho durante a inf usão, prim a o bot ão [ . O sinal luminos o [ desliga -s e. C CAFÉ MAIS T ARDE 1 9 O re lógi o memo riz a as suas definiçõe s até o aparelho d e café s er desliga da da tomada . 20 O v isor e xibe “AM” para a manhã , e “PM” par a a tarde. 2 1 Regule o re lógi o na hora cer t a. 2[...]

  • Pagina 18

    18 Læs vejle dninge n og b ehol d den til se nere bru g. La d den fø lge me d appa ratet, hvis det over drages ti l andre . F jern al embal lagen før brug. A VIGTIGE SIKKERHED SINSTR UKTIONER Følg alt id de gru ndlæggende sikk erhedsregler , herunder: 1 Apparate t må kun anvendes af e ller und er ops yn af en ans varlig vok s en. Ap paratet s[...]

  • Pagina 19

    19 bru gsanvisning tegn inge r 1 kaffefi lter nr . 4 ( medfølger ikke ) 2 filtertra gt 3 greb 4 låg 5 vand 6 vandrør 7 holder 8 kande 9 låg w greb 1 0 lamp er C K AFFE S E N ER E 1 9 Ure t husker indstilli ngen, in dtil kaff emask inen ta ges ud af s tik . 20 D isplayet vise r AM for m orgen o g PM for ef term iddag . 2 1 Indstil uret ti l [...]

  • Pagina 20

    20 Läs br uk sanvisning en och sp ara den f ör framti da bruk . L åt bruk s anvisningen f ölja med o m du överlåter appar aten. T a b or t allt fö rpack ningsmater ial före användn ing. A VIK TIGA SKYDDSÅ TG ÄRDER Följ allmänna säkerhets föreskr if ter , där ibland följande: 1 Denna ap parat f år bara använd as av ansvarig v uxen[...]

  • Pagina 21

    21 1 8 T r yck in knap pen [ om du v ill stop pa app araten unde r br yggni ngen. Sig nallampan [ slock nar . C K AFFE S E NA R E ! 1 9 K lo ckan komme r at t behåll a inställn ingen tills k affebr yggaren har kop plats ur. 20 D isplayen visa r AM för mo rgon o ch förmi ddag o ch PM för ef termi ddag o ch k väll. 2 1 Ställ in klo ckan p å [...]

  • Pagina 22

    22 Les instru k sjonene, op pbev ar dem på e t tr ygt s ted, og s end de m ed app aratet hvis du gir de t vider e. Fjern all emb allasje før bru k. A VIK TIG SIKKERHE TSTIL T AK Følg sikkerhetsi nstruksene, inkluder t 1 Det te app aratet må kun b li bruk t av en e ller unde r kontroll av en ansv arlig pe rso n. Bruk o g oppbevar apparat et uten[...]

  • Pagina 23

    23 bruk s anvisning (Nor sk) tegn 1 papir filter # 4 (følger ik ke med) 2 filterholder 3 fes te 4 deksel 5 vann 6 vannrør 7 plate 8 karaffel 9 lok k w spak 10 l y s 22 B ruk k nappe ne “ h ” og “ min ” for å still e inn rik tig tim e og minut ter. 23 Still tim eren till ønsket k lok keslet t f or st ar t av trak ting. 24 T r y kk T k[...]

  • Pagina 24

    24 Lue käy t töohj eet, s äily t ä ne ja anna ne l ait teen muk ana, mik äli luovut at sen toise lle henk ilö lle. Poista k aikk i pak kausmater iaali ennen k äy t töä. A T ÄRKE IT Ä V AROTOIMIA Seuraa p erus varotoimia , muun muassa s euraavia ohje ita: 1 Tätä laitet t a saa käy t t ää vain vas tuullinen aik uinen t ai käy tön on[...]

  • Pagina 25

    25 C K AHVIA MY Ö HEMMIN 1 9 Kello säil y t tää asetuk sens a, kunnes kahvinkeitin on irrotet tu sähkönsyötöst ä. 20 N äy tössä on AM e nnen pu olta p äivää ja PM puo len päi vän jälkee n. 2 1 Aset a kello oikeaan aik aan: 22 K äy tä v alitsimia h ja min s äätääk sesi oikean tunnin ja minuutin. 23 A se ta ajastin a ikaan, j [...]

  • Pagina 26

    26 Прочтите инструкции, со хранит е их, при переда че сопрово дите инструкцие й. Пере д прим енение м изде лия сним ите с него у паковк у . A ВА ЖНЫЕ МЕРЫ ПРЕ ДОС ТОРОЖНОС ТИ След уйте основным инст?[...]

  • Pagina 27

    27 инс трукц ии (Р усс кий ) иллюстрации 1 бумаж ный фильтр #4 (в комплек т не входит) 2 держател ь фильтра 3 зах ват 4 крышк а 5 вода 6 водная тру бка 7 подс тавка 8 графин 9 крышк а w рычаг 1 0 све товые инд [...]

  • Pagina 28

    28 H ЗАЩИТ А ОК РУ Ж АЮ ЩЕЙ СРЕДЫ Д ля того что бы избе жать у гроз д ля з доровья и ок ру жающе й среды из -за вре дных вещ ес тв в элек тр ически х и элек тр онных то вара х, пр иборы , отмече нные данн?[...]

  • Pagina 29

    29[...]

  • Pagina 30

    30 Přeč těte si pok yny a uschovejte je. Pokud z ařízen í předáte dál, pře dejte ho i s návod em. Před po užitím o dstraňte vše chny obaly. A DŮLEŽIT Á BE ZPE ČNOSTNÍ OP A TŘENÍ Dod ržujte z ák ladní b ezp ečnos tní po k yny , jako jsou: 1 T ento sp otřebič smí p ouží vat jen o dpovědná d ospělá os oba ne bo mus[...]

  • Pagina 31

    31 22 Pro nastavení správn ého času p oužijte tlačí tka h a min . 23 Nast avte č asovač na do bu, kdy chcete z ačít k ávu vařit. 24 Stiskněte tlačítko T , a p odr ž te ho stisk nuté. 25 Pro nastavení správn ého času p oužijte tlačí tka h a min . 26 Pusť te tlačítko T . C AK TIV ACE 27 Stiskněte a uvoln ěte tlačítko 2[...]

  • Pagina 32

    32 Prečítajte si p ok y ny a odlož te tak , aby s te ich mohli pr iložiť pr i prípa dnom o dov zdaní v ý robku niekomu iné mu. Pred p oužitím o dstr áňte všetk y ob aly. A DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ OP A TRE NIA Dodr žujte zákla dné bezp ečnostné op atrenia, vrátane: 1 T ento spotre bič musí by ť po užíva ný len po d dohľ[...]

  • Pagina 33

    33 p ok y ny ( Slovenčina ) nákresy 1 papierov ý filter č. 4 (nie je súčasťou bale nia) 2 držiak filtra 3 uško 4 veko 5 vod a 6 prí vod vo d y 7 odk ladacia platň a 8 varná kanvica 9 vrchnák w ja z ýček 1 0 s vetelné kontro lk y C K Á VU NESKÔR 1 9 H odiny si udr žia svoje n astavenie dov te dy, kým k ávovar neodp ojíte zo s[...]

  • Pagina 34

    34 Instrukcję nal eż y pr zec z y tać, z achow ać, pr zek az ać kolejn emu uż y tkownikowi, j eśli ods tępujemy urz ądze nie innej os obie. W yjmij z opa kowania pr zed uż ycie m. A WSK A ZÓWKI D OT YCZ ĄCE BE ZPIE CZ EŃ ST W A Postępuj zgodnie ze wskazówkami dot ycz ąc ymi be zpiec zeńst wa, międ z y innymi: 1 Niniejsz y sp rz ę[...]

  • Pagina 35

    35 C K AWA Z A R A Z 1 6 N aciśnij i z wolnij pr z ycisk [ . Bę dzie się s wieci ć lampk a [ . 1 7 Z araz p o t ym k awa z ac znie ska py wać do d zbank a. 1 8 J eśli chcesz z atr z ym ać dzia łanie ek sp resu w trakcie z apar z ania, naciśnij p rz ycisk [ . L ampk a [ zgaśnie. C K AWA P Ó Ź N I E J 1 9 J eśli nie w y łąc z y się z [...]

  • Pagina 36

    36 H OCHRONA ŚRODOWISK A Zuż y te urz ądz enie od daj do odp owie dnieg o punk tu sk ład owania, gd y ż znajdujące się w urz ądze niu nieb ezpi ec zne sk ładn iki el ek tr yc zne i e lek tro nic zne mo gą być zagr ożeniem dla środow iska. N ie w yr zu caj wra z z odp adami komunalnymi . instrukc ja – szcz egó łowe ins trukcje dost?[...]

  • Pagina 37

    37[...]

  • Pagina 38

    38 Pročitajte up ute, drži te ih na sigurno m mjestu, p roslijedite ih ako daje te uređaj. Uklo nite cijelo p akir anje prije up ora be. A V A ŽNE SIGURN OSNE MJER E Poštujte osnovne sigu rnosne mje re, uključujući slije deće: 1 Ovaj ure đaj je namijenje n upo rabi o d stran e odraslih o dgovorn ih osoba ili p od njih ovim nadzoro m. Koris[...]

  • Pagina 39

    39 up u te crteži 1 papirnati fil ter br . 4 (nije dio opreme) 2 nosač filter a 3 ručic a 4 poklopac 5 vod a 6 cijev za vodu 7 po sto lje 8 boka l 9 poklopac w polug a 10 s v j e t l a C K ASNI J A UPOR ABA 1 9 S at će zadr ž ati pos tavke dok se a parat z a kavu n e iskopča iz u tičnice. 20 N a zasl onu će se pojavi ti natpis AM z a juta[...]

  • Pagina 40

    40 Preber ite navodila, jih shran ite na varne m in jih pred ajte skupaj z nap ravo, če jo posredujete naprej. Pred u por abo o dstrani te vso emba lažo. A P O M E M B N A VA R O VA L A Sledite osn ovnim varn ostnim uk rep om, vk ljučno z : 1 T o napravo smejo up orab ljati izk ljučno odr asli ali pa mo rajo od rasli upo rab o nadzorovati . Nap[...]

  • Pagina 41

    41 2 1 Uro nastavite na točen č as. 22 Z g umbom a h in min nastavite us trezno u ro ter minuto. 23 Č asovnik nas tavite na čas z ačetk a pripr ave. 24 Pr itisnite gumb T in ga dr žite pri tisnjeneg a. 25 Z g umbom a h in min nastavite us trezno u ro ter minuto. 26 Sp ustite gumb T . C VK LOP 27 Pr itisnite in spusti te gumb 2 . Vk ljuči se [...]

  • Pagina 42

    42 Διαβάσ τε τις οδηγίες , φυλάξτε τις σε ασφ αλ ές μέρο ς και σε περίπ τωσ η που δώσε τε τ η συ σκευή σε ά λ λον χρήσ τη , δώ σ τε μαζ ί και τις οδηγίες. Αφαιρέσ τε όλα τα υλικά συσκευασ ίας πριν από τ?[...]

  • Pagina 43

    43 ο δ ηγ ί ε ς σ χέδ ια 1 χάρτινο φί λ τρο αρ. 4 ( δε ν παρέχεται) 2 θήκη φί λ τρου 3 λαβή 4 κα πά κι 5 νερό 6 σωλήνας νερού 7 βάση 8 κα νά τα 9 κα πά κι w μοχ λό ς 10 λ υ χ ν ί ε ς C ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ 1 5 Συνδ έσ τε το φις[...]

  • Pagina 44

    44 C Α Φ Α Λ ΑΤ Ω Σ Η 38 Να αφα λα τώνε τε τ η συσ κευή τακ τ ικά. Χρησιμοποιήσ τ ε μια κατά λ ληλ η μάρκα προϊόντος αφα λάτ ωσης , κατά λ λη λου για χρήση σε προϊόν τα των οποίων η κε ν τρική μον άδα είνα?[...]

  • Pagina 45

    45[...]

  • Pagina 46

    46 A használati u tasítás t olv assa el és ő riz ze me g; és adja tovább a kés zülék kel eg yüt t, h a az t továbbadja . Hasz nálat előt t telje s egés zéb en távolíts a el a c somag olást . A FONT OS Ó V INTÉZKEDÉSEK Köv esse az alábbi ala pvet ő biz tonsági ó vintézk e déseket: 1 Ez t a kész üléket c sak e gy fel e[...]

  • Pagina 47

    47 C K Á VÉFŐ ZÉS KÉSŐBB 1 9 A z ó ra me gőr zi a beá llításo kat, amí g a kávéfőzőt ki n em húz z ák . 20 A k ijel zőn me gjel enik a dél előt töt je lző AM , vagy a d élutá nt jelző PM. 2 1 Állítsa a z órát a he lyes időre. 22 A h elyes ór a és pe rc beállít ásához has ználja a h és min gombokat. 23 Á llít[...]

  • Pagina 48

    48 T alimatları o kuy un, güvenli bir yer de sak layın, ciha zın el de ğiştirm esi halinde cih azla bir lik te ak tarın . Kullanmadan önce ciha zın tüm amba lajını çıkarın . A ÖNE MLİ G ÜVE NLİK KUR ALL AR I Aşağıd akiler dahil, tüm temel gü venlik önlemlerini izl eyin: 1 Bu cihaz sa dece so rumlu bir ye tişkin t arafın d[...]

  • Pagina 49

    49 talimatlar çizimler 1 kağıt filtre n o.4 ( cihazla bi rlik te verilme z) 2 filtre yuv ası 3 kulp 4 kapak 5 su 6 su borusu 7 dinlenme y uvası 8 sürahi 9 kapak w kol 1 0 lamb alar C SONR A K AH VE 1 9 Saat, k ahve makinesi prizden çek ilene ka dar ayarlarını muhafaz a ede cektir. 20 Ek ran da, sab ah için ‘ A M’ ve öğle den s onr[...]

  • Pagina 50

    50 Baka nlıkça tespit ve ilan edi len kullanım ö mrü 7 yıld ır T aşıma ve nakli ye sırasında dik kat e dilecek hususla r : Ürünü düşürmey iniz Darbe lere mar uz kalm amasını sağlayını z Cihazı nak liye sırasın da orijinal amb alajında t aşıyınız .[...]

  • Pagina 51

    51 инс трукц ии (Б ъ лгар ски ) илюстрации 1 хартиен фи лт ър № 4 (не е предос тав ен) 2 пос тавк а за фи лт ър 3 ръкохватка 4 капак 5 вода 6 тръбичка з а вода 7 основ а 8 кана 9 капак w рамо 1 0 лампи чки Проче[...]

  • Pagina 52

    52 1 2 По с таве те см ляното к афе във ф илт ъра. Количе с твото з ависи от ви да каф е и индиви дуа лния вк ус , но Ви пре д лагаме д а с ложи те две пъ лни чаени лъ жички каф е на една чаша в ода. 1 3 З ат?[...]

  • Pagina 53

    53 , Прод ук ти п од гаранци я, върнати с п овре ди в резулт ат от натрупв ане на котлен кам ък, под леж ат на такса за р емо нт . H ОПА ЗВАНЕ НА ОКОЛНА Т А СРЕ ДА За да се избе гнат екологични и з драв н?[...]

  • Pagina 54

    54 Citiţi instr uc ţiunile, păs traţi- le într-un lo c sigur; da că daţi apar atul altcuiva , nu uitaţi să d aţi şi instruc ţiunile. Îndepăr t aţi toate ambalajele înainte de folosire. A PREVEDERI IMPOR T ANTE DE SIGUR ANŢ Ă Respe c taţi măsuril e de siguranţ ă de baz ă, in clusiv: 1 Acest aparat tre buie fo losit do ar de c?[...]

  • Pagina 55

    55 2 1 Setaţi ceasul la or a corec tă. 22 Fo losiţi buto anele h şi min p entru a se ta or a şi minutele core cte. 23 S etaţi temp ori zator ul pentr u ora la ca re doriţi c a aparatul s ă po rneasc ă. 24 A păsaţi bu tonul T şi menţine ţi- l apăsat . 25 Fo losiţi buto anele h şi min p entru a se ta or a şi minutele core cte. 26 El[...]

  • Pagina 56

    56 Read the ins truc tio ns, keep th em safe, p ass them on i f you pass the app liance on. Remove all pa ckagin g bef ore use. A IMP OR T ANT SAFEGU AR DS Follow basic s afet y pre cauti ons, inclu ding: 1 This app liance must onl y be use d by or unde r the supe r vision of a r esponsib le adult . Use and store the ap pliance out o f reach of chi[...]

  • Pagina 57

    57 22 Us e the h and min but tons to se t the corre ct h our and minu te. 23 S et the tim er to the time you w ant to star t b rewing. 24 Press t he T but ton, an d keep it pre ssed in . 25 Us e the h and min but tons to se t the corre ct h our and minu te. 26 R eleas e the T button. C A CTIV A TION 27 Press t he T but ton. T he T light will com e [...]

  • Pagina 58

    58 ϡΎ υΗ ϧΎΑΔϘϟΎόϟ΍ΥΎγϭϷ΍Δϟ΍ί ·  ΎϳέϬη ϝϗϷ΍ϰϠϋϡΎυΗϧΎΑΏγ ΍ϭέϟ΍Δϟ ΍ίΈΑϡϗ 38 Ε Ύϣ ϳϠόΗϊ ΑΗ΍ Δϳϛ ϳΗγϼΑ˯ ΍ίΟ΃ ΎϬΑ Ε ΎΟΗϧϣϟ΍ ϡυ όϣΥΎγϭϷ΍ΔϘΑρΔ ϟ΍ίϻ ϙϳΗγ ϼΑϠ[...]

  • Pagina 59

    59 ΓϭϬϘϟ΍ ϥϵ ΍  ρϐο΍ ϰϠ ϋ έίϟ ΍ < . ΔΑ ϣϠϟ΍ΊοΗϑϭγ <  16 Ϲ΍ ϲϓρϳϘϧΗϟΎΑ Γ ϭϬϘϟ΍΃ΩΑΗϑϭγ ϭ ϕ ϳέ Α έϳλϗ Εϗ ϭΑ ϙϟΫΩόΑ 17 έίϟ΍ρϐο΍ˬΏϭέηϣ ϟ΍ ϝϣόΑΎϬϣΎϳϗ˯Ύ ϧΛ΃ Γ ϭϬϘϟ΍Δϧϳϛ Ύ[...]

  • Pagina 60

    60 551- 6 9 7 ϊ ϳϣΟ Δϟ΍ί΍ΏΟ ϳΕΎϣϳϠόΗϟ΍Ϫόϣϕϓ έ΍ έΧ΁ι Χη ϟίΎϬΟϟ΍ ˯΍Ω ϫ΍ ΔϟΎΣ ϲϓϥϣ΁ϥΎϛϣϲϓΎϬυϔΣ΍ϭΕΎϣϳϠόΗϟ΍΃έϗ ΍  ϝΎϣόΗγϻ΍ϝΑϗΔϔϠϏϷ΍ ΔϳέϭέοϥΎϣ ΃Ε΍˯΍έΟ΍  ?[...]