Vai alla pagina of
Manuali d’uso simili
-
Washing Machine
Saivod LST 1281
52 pagine -
Washing Machine
Saivod Teide
20 pagine -
Washing Machine
Saivod Top Line 803
72 pagine -
Washing Machine
Saivod LST 1263
63 pagine -
Washing Machine
Saivod LST 1271
52 pagine -
Washing Machine
Saivod Ideal 600
59 pagine -
Washing Machine
Saivod LST 1079
36 pagine -
Washing Machine
Saivod Top Line 1103 S
72 pagine
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Saivod LST 1079. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Saivod LST 1079 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Saivod LST 1079 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso Saivod LST 1079 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Saivod LST 1079
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Saivod LST 1079
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Saivod LST 1079
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Saivod LST 1079 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Saivod LST 1079 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Saivod in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Saivod LST 1079, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Saivod LST 1079, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Saivod LST 1079. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
LST-1079 Washing Machine Lavadora Máquina de lavar[...]
-
Pagina 2
2 - EN 1 Warnings General Safety • Neverplaceyourmachineonacarpet coveredfloor.Otherwise,lackofairflowfrom belowofyourmachinemaycauseelectrical partstooverheat.Thismaycauseproblems withyourwashingmachine. • Ifthepowercableormains[...]
-
Pagina 3
3 - EN 2 Installation Removing packaging reinforcement Tiltthemachinetoremovethepackaging reinforcement.Removethepackaging reinforcementbypullingtheribbon. Opening the transportation locks A Transportationsafetyboltsmustberemoved beforeoperatingthewashingmachine! Othe[...]
-
Pagina 4
4 - EN Electrical connection Connectthemachinetoanearthedoutlet protectedbyafuseofsuitablecapacity. Important: • Connectionshouldcomplywithnational regulations. • Thevoltageandtheallowedfuseprotection arespecifiedinthesection“Technical Spe[...]
-
Pagina 5
5 - EN 4 Selecting a Program and Operating Your Machine Control panel 1 - AuxiliaryFunctionKeys 2 - Start/Pause/CancelButton 3 - ProgramSelectionKnob Turning the machine on Pluginyourmachine.Turnthetapon completely.Checkifthehosesareconnected tightly.Placethelaun[...]
-
Pagina 6
6 - EN heatingperiodandanadditionalrinsecycle.It isrecommendedforbabyclothesandclothes wornbyallergicpeople. • Delicate Youcanwashyourdelicateclothesonthis program.Ithasmoresensitivewashing movementsanddoesnotmakeintermediate spinning[...]
-
Pagina 7
7 - EN Program and consumption table •:Selectable *:Automaticallyselected,notcancellable. **:EnergyLabelprogramme(EN60456) Waterandpowerconsumptionandprogrammedurationmaydifferfromthetableshown,subjectto changesinwaterpressure,waterhardnessandtem[...]
-
Pagina 8
8 - EN Auxiliary functions Auxiliary Function Selection Buttons Selecttherequiredauxiliaryfunctionsbefore startingtheprogram. C Somecombinationscannotbeselected together.(Ex.:Pre-washandQuickWash. Warningsignalontheselectedauxiliaryfunction willlightup. Auxiliary funct[...]
-
Pagina 9
9 - EN 5 Maintenance and cleaning Detergent Drawer Removeanypowderresiduebuildupinthe drawer.Todothis; 1. Pressthedottedpointonthesiphoninthe softenercompartmentandpulltowardsyou untilthecompartmentisremovedfromthe machine. C Ifmorethanano[...]
-
Pagina 10
10 - EN hosebackintoitsplace. Ifyourproductisnotsuppliedwithan emergencydrainhose,dothefollowingas showninthefigurebelow: • Placealargecontainerinfrontofthefilterto receivewaterflowingfromthefilter. • Loosenpumpfil[...]
-
Pagina 11
11 - EN 6 Solution suggestions for problems Problem Cause Explanation / Suggestion Programcannot bestartedor selected. Machinemayhaveswitched toselfprotectionmodedue toaninfrastructureproblem (suchaslinevoltage,water pressure,etc.). Resetyourmachinebypressing?[...]
-
Pagina 12
12 - EN LST-1079 7 84 60 54 72 230V/50Hz 10 2200 1000 7 Specifications Specificationsofthisappliancemaychangewithoutnoticetoimprovethequalityoftheproduct. Figuresinthismanualareschematicandmaynotmatchyourproductexactly. Valuesstatedonthemachinel[...]
-
Pagina 13
[...]
-
Pagina 14
14-ES 1 Advertencias Seguridad general • Jamássitúelamáquinasobreunpiso alfombrado.Lafaltadecirculacióndeaire abajodelamáquinapodríarecalentarlas parteseléctricas.Ellopodríaocasionar problemasconlalavadora. • Sielcabledealiment[...]
-
Pagina 15
15-ES 2 Instalación Retirar los refuerzos de embalaje Inclinelamáquinapararetirarestosrefuerzos. Remuévalosrefuerzostirandodelacinta. Apertura de las trabas de transporte A Antesdeponerenmarchaelaparato, deberáretirarlospernosdeseguridad!¡Delo contrario,[...]
-
Pagina 16
16-ES • Latensiónylaproteccióndefusible permitidosseindicanenlasección “Especificacionestécnicas”. • Latensiónespecificadadebeserigualala delatensióndelaredeléctrica. • Nosedeberáefectuarunaconexiónatra[...]
-
Pagina 17
17-ES 4 Selección de programa y operación de la máquina Panel de control 1-Teclasdefuncionesauxiliares 2-TeclaInicio/Pausa/Cancelar 3-Selectordeprograma Encendido de la máquina Enchufelamáquina.Abracompletamenteel grifo.Revisesilasmanguerasestánfirmemente conecta[...]
-
Pagina 18
18-ES • Delicado Conesteprograma,puedelavarropadelicada. Tienemovimientosdelavadomásdelicadosy,a diferenciadelprograma“Sintético”,norealizaun centrifugadointermedio. • Lavado a mano Utiliceesteprogramaparaprendasdelanao delicadasconla?[...]
-
Pagina 19
19-ES Tabla de programas y consumos •:Seleccionable *:Seleccionadoautomáticamente,nosepuedecancelar. **:ProgramaEtiquetadeEnergía(EN60456) Elconsumodeaguayenergíaeléctrica,yladuracióndelprogramapodríandiferirdelosvalores indicadosenla[...]
-
Pagina 20
20-ES Funciones auxiliares Teclas para seleccionar las funciones auxiliares Seleccionelasfuncionesauxiliaresrequeridas antesdedarinicioalprograma. C Algunascombinacionesnose puedenseleccionarjuntas.(Porejemplo: Prelavadoylavadorápido. Seencenderálaseñaldeadver[...]
-
Pagina 21
21-ES Finalización del programa mediante la cancelación Sepulsaelbotón“Inicio/Pausa/Cancelar” durantetressegundosparacancelarel programa.Lalámparadeadvertencia“Listo” destellarádurantelacancelaciónyenlapantalla aparecerálapalabra“Fin”. 5 Man[...]
-
Pagina 22
22 -ES vuelvaacolocareltapón,vuelqueelaguay reanudeelprocesodedrenaje. • Unavezfinalizadoelprocesodedrenaje, vuelvaacolocareltapónenelextremodela manguerayvuelvalamangueraasusitio. Sisuproductonovieneprovisto[...]
-
Pagina 23
23-ES 6 Problemas y soluciones sugeridas Problema Causa Explicación / Sugerencia Nosepuede iniciarni seleccionarel programa. Lamáquinapuede habersepasadoalmodo deautoprotecciónpor inconvenientesenla infraestructura(tensióndela línea,presióndeagua,etc.). [...]
-
Pagina 24
24-ES LST-1079 7 84 60 54 72 230V/50Hz 10 2200 1000 7 Especificaciones Lasespecificacionesdeesteaparatopuedencambiarsinprevioavisoparamejorarlacalidaddel producto.Lasilustracionesdeestemanualsonesquemáticasypodríannoserexactamenteiguales alpro[...]
-
Pagina 25
[...]
-
Pagina 26
26-PT 1 Avisos Segurança Geral • Nuncacoloqueasuamáquinasobre numpisocobertoporumacarpete. Casocontrário,afaltadecirculaçãodo ardebaixodasuamáquinapodecausar sobreaquecimentodasparteseléctricas. Istopodeacarretarproblemascoma?[...]
-
Pagina 27
27 -PT 2 Instalação Retirar o reforço da embalagem Inclineamáquinapararetiraroreforçoda embalagem.Retireoreforçodaembalagem puxandopelafita. Abrir os bloqueios de transporte A Osparafusosdesegurançaparao transportedevemserretiradosantes deoperaras[...]
-
Pagina 28
28-PT • Ocomprimentomáximodasmangueiras combinadasnãodevesersuperior3,2m. Ligação eléctrica Ligaramáquinaaumatomadacomligaçãoà terra,protegidaporumfusíveldecapacidade adequada. Importante: • Aligaçãodeveestaremconformidade?[...]
-
Pagina 29
29-PT 4 Seleccionar um programa e pôr a sua máquina em funcionamento Painel de controlo 1 - Teclasdafunçãoauxiliar 2 - BotãodeIniciar/Pausa/Cancelar 3 - Botãodeselecçãodeprograma Ligar a máquina Ligueafichadamáquinanatomada.Abra completamenteatorneira.Veri[...]
-
Pagina 30
30-PT Programas adicionais Paracasosespeciais,hátambémprogramas extradisponíveis: C OsprogramasadicionaisCpodemdiferir conformeomodelodasuamáquina. • Intensivo Éoferecidaumahigieneaumentadadevido aoperíodomaiordeaquecimentoeumciclo a[...]
-
Pagina 31
31-PT Tabela de consumo e programa •:Seleccionável *:Seleccionadoautomaticamente,nãocancelável. **:ProgramadeRotulagemdeEnergia(EN60456) Oconsumodeenergiaedeáguaeaduraçãodoprogramapodemdiferirdatabelaabaixo,sujeitos aalteraçõesna[...]
-
Pagina 32
32-PT Funções auxiliares Botões de selecção da função auxiliar Seleccioneasfunçõesauxiliaresrequeridas antesdeiniciaroprograma. C Algumascombinaçõesnãopodemser seleccionadasjuntas.(Ex.:Pré-lavageme LavagemRápida. Osinaldeavisonafunçãoauxiliarse[...]
-
Pagina 33
33-PT desbloqueada. Terminar o programa por meio de cancelamento Obotão“Iniciar/Pausa/Cancelar”épressionado por3segundosparacancelaroprograma. Alâmpadadeaviso“Pronto”piscaduranteo cancelamentoe“Fim”aparecenovisor. 5 Manutenção e limpeza Gaveta do de[...]
-
Pagina 34
34-PT deáguaaserescoadaformaiordoqueo volumedorecipiente,recoloqueabucha, jogueforaaáguaerecomeceoprocessode escoamento. • Depoisdoprocessodeescoamento terterminado,recoloqueabuchana extremidadedamangueiraefixea[...]
-
Pagina 35
35-PT 6 Sugestões de soluções para problemas Problema Causa Explicação/Sugestão Oprograma nãopodeser iniciadoou seleccionado. Amáquinapodetersido comutadaparaomodode auto-protecçãodevidoa problemasdeinfra-estrutura (taiscomotensãodalinha, pressão?[...]
-
Pagina 36
36-PT LST-1079 7 84 60 54 72 230V/50Hz 10 2200 1000 7 Especificações Asespecificaçõesdesteequipamentopodemseralteradassemavisoparaamelhoriada qualidadedoproduto.Asfigurasnestemanualsãoapenasesquemasepodemnãocorresponder exactamenteaoseupro[...]