Vai alla pagina of
Manuali d’uso simili
-
Air Conditioner
Samsung UM 18A1(B1)B2
24 pagine 0.49 mb -
Air Conditioner
Samsung SCD363
111 pagine 5.6 mb -
Air Conditioner
Samsung AW0505M
14 pagine 0.71 mb -
Air Conditioner
Samsung AS09HPAN
28 pagine 3.5 mb -
Air Conditioner
Samsung AW22F2MBA/BB/EA/EB
16 pagine 1.41 mb -
Air Conditioner
Samsung AS24F
20 pagine 6.38 mb -
Air Conditioner
Samsung SGHD807
191 pagine 5.2 mb -
Air Conditioner
Samsung SPHM560
117 pagine 4.16 mb
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Samsung AM14B1(B2)E07. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Samsung AM14B1(B2)E07 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Samsung AM14B1(B2)E07 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso Samsung AM14B1(B2)E07 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Samsung AM14B1(B2)E07
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Samsung AM14B1(B2)E07
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Samsung AM14B1(B2)E07
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Samsung AM14B1(B2)E07 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Samsung AM14B1(B2)E07 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Samsung in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Samsung AM14B1(B2)E07, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Samsung AM14B1(B2)E07, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Samsung AM14B1(B2)E07. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
MUL TI-SPLIT TYPE ROOM AIR CONDITIONER ( Cool ) ACONDICIONADOR DE AIRE DOM É STICO SISTEMA MUL TI SPLIT ( Refrigeraci ó n ) CLIMA TISEUR DE TYPE MUL TIPLE ( Refroidissement ) CONDIZIONA TORE D ’ ARIA PER PI Ù AMBIENTI AD UNIT À SEP ARA TE ( Raffreddamento ) AR CONDICIONADO MUL TI SPLIT ( Refrigera çã o ) RAUMKLIMAGER Ä T IN MEHRFACH GETEIL[...]
-
Pagina 2
S- 2 Precauciones de seguridad Las advertencias de seguridad siguientes deben ser tomadas al usar su acondicionador de aire. ◆ Los usuarios de este producto no deben desmontar o modifique de ninguna manera. En lugar , les solicitan poner en contacto con directamente el servicio técnico señalado o la tienda donde el producto fue comprado. ◆ Nu[...]
-
Pagina 3
S- 3 ESP AÑOL Indice ◆ P REP ARACION DEL AIRE ACONDICIONADO ■ Instrucciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 ■ Revisión de la unidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 ■ Control remoto - Botones y visor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 ■ Introducción . . . . [...]
-
Pagina 4
S- 4 Revisión de la unidad El diseño y la configuración están sujetos al cambio según el medelo. Unidad Interior Indicador del temporizador Indicador EST ANDAR Inicador NA TURAL Indicador de SOFOCAR Indicador de SILENCIADOR Sensor de control remoto Indicador de AHORRO ENCENDER/AP AGAR & Botón de selección de 5 maneras ◆ Para detalles d[...]
-
Pagina 5
S- 5 ESP AÑOL Entrada del aire (trasero) Salida del aire V alvula de conección Entrada del aire (trasero) Salida del aire V alvula de conección El diseño y la configuración están sujetos al cambio según el medelo. Unidad Exterior MC ✴✴ C2 ✴✴ Unidad Interior Indicador del temporizador Indicador EST ANDAR Inicador NA TURAL Indicador de[...]
-
Pagina 6
S- 6 Control remoto - Botones y visor Modo de operacion ( Automática, Refrigeración, Deshumidificación, V entilación) Indicador de transmisión del control remoto Botón de selección de modo (Automática, Refrigeración, Deshumidificación, V entilación) Botón de selección del modo T urbo/Dormido Botón de balance Botón para encender el ti[...]
-
Pagina 7
S- 7 ESP AÑOL Hacer Funcionar Acaba de adquirir un aire acondicionado doméstico sistema “split” y se lo ha instalado el técnico especialista. En el presente manual de instrucciones encontrará información de gran utilidad para el uso del aire acondicionado. Dedique el tiempo necesario para la lectura de este manual, ya que le ayudará a sac[...]
-
Pagina 8
S- 8 Colocación de las pilas del control remoto Presione la tapa de la pila, situada en la parte posterior del control remoto, deslizándola en la dirección de la flecha y quítela. IIntroduzca las dos pilas, comprobando los polos : ◆ el polo + de la pila con el polo + del control remoto ◆ el polo - de la pila con el polo - del control remoto[...]
-
Pagina 9
S- 9 ESP AÑOL Función de 5 maneras Oprima el botón de (ENCENDER/AP AGAR) una o más veses hasta que aparesca el modo seleccionado. 1 Para parar la operación precione el botón de (ENCENDER/AP AGAR) hasta que todos los indicadores se hayan apagado. 2 Puede selecionar la función de 5 maneras con el modo de operación del air e acondicionador par[...]
-
Pagina 10
S- 10 Selección del modo de funcionamiento automático Si lo desea, puede encender el aire acondicionado en modo automático con el control remoto. En el modo automático la temperatura estándar y la velocidad óptima del ventilador se selecciona automáticamente. Puede ajustar la temperatura estándar pero no la velocidad del ventilador . 1 Si e[...]
-
Pagina 11
S- 11 ESP AÑOL Refrescar su habitación 1 Si es necesario, presione el botón (On/Off). Resultado : ◆ El indicador de 5 maneras aparece en al unidad interior . ◆ El aire acondicionado se enciende en el modo en que se utilizó la unidad por última vez. ◆ La unidad interior emite un pitido. El aire acondicionado incorpora un mecanismo de prot[...]
-
Pagina 12
S- 12 Cambio rápido de la temperatura ambiental La función de refrigeración mediante el turbo se utiliza para enfriar la habitación lo antes posible. E E E E j j j j e e e e m m m m p p p p l l l l o o o o : Acaba de llegar a casa y nota que hace mucho calor en la habitación. Desea que se enfríe lo más rápidamente posible. La función T urb[...]
-
Pagina 13
S- 13 ESP AÑOL Eliminación del exceso de humedad Si el ambiente de la habitación es muy húmedo, puede eliminar el exceso de humedad sin disminuir demasiado la temperatura ambiental. 1 Si es necesario, presione el botón (On/Off). Resultado : ◆ El indicador de 5 maneras aparece en al unidad interior . ◆ El aire acondicionado se enciende en e[...]
-
Pagina 14
S- 14 V entilando su habitación Si nota que el ambiente de la habitación está demasiado cargado, puede ventilarla utilizando la función Fan. 1 Si es necesario, presione el botón (On/Off). Resultado : ◆ El indicador de 5 maneras aparece en al unidad interior . ◆ El aire acondicionado se enciende en el modo en que se utilizó la unidad por ?[...]
-
Pagina 15
S- 15 ESP AÑOL Ajuste de la dirección del flujo de aire verticalmente Según la ubicación de la unidad interior en la pared de la habitación, puede ajustar la posición de las guías de flujo de aire externas situadas en la parte inferior del aparato y , de este modo, incrementar la eficacia del aire acondicionado. 1 Presione el botón de BALAN[...]
-
Pagina 16
S- 16 Ajustar el tiempo para encender Si desea prender el aire acondicionador antes del tiempo memorizado, presione el botón (ON/OFF). N N N N o o o o t t t t a a a a Para encender el marcador de tiempo no le permite a Ud. encender el aire acondicionador automáticamente después de dar un periodo de tiempo. Ud. puede ajustar el periodo de tiempo [...]
-
Pagina 17
S- 17 ESP AÑOL Ajustar el tiempo para apagar Para apagar el marcador de tiempo no le permite a Ud. apagar el aire acondicionador automáticamente después de dar un periodo de tiempo. Ud. puede ajustar el periodo de tiempo desde 30 minutos a 24 horas. Para ajustar el tiempo de operación, presione el botón de OFF TIMER uno o más veses hasta que [...]
-
Pagina 18
S- 18 Ajuste de la función tiempo dormido La función T iempo Dormido (temporizador de desconexión automática) se utiliza cuando se está refrigerando la habitación y desconectar el acondicionador después de transcurrir seis horas. N N N N o o o o t t t t a a a a Si desea desconectar la unidad a una hora determinada, consulte la página 17. 2 [...]
-
Pagina 19
S- 19 ESP AÑOL Consejos de utilización Éstas son algunas de las recomendaciones que debe tener en cuenta al utilizar el aire acondicionado. T ema Consejo Si se produce un corte en el fluido eléctrico mientras el acondicionador está en marcha, éste se apagará. Cuando se restableca la corriente, Asegure de que clase de modelo compro antes de q[...]
-
Pagina 20
S- 20 Rangos de temperatura y humedad La siguiente tabla indica los rangos de temperatura y humedad en los que se puede utilizar el air e acondicionado. Si se utiliza el aire acondicionado a... Entonces... T emperaturas altas La función de protección automática se activará y el aire acondicionado se apagará. Modo T emperatura externa T emperat[...]
-
Pagina 21
S- 21 ESP AÑOL Solución de problemas comunes Explicación/Solución ◆ Compruebe que el cable de alimentación está enchufado. ◆ Compruebe que el indicador de 5 maneras de la unidad interior se encuentra encendido. Si es necesario presione (On/Of f) del control remoto. ◆ Compruebe si el indicador TIMER de la unidad interior está encendido.[...]
-
Pagina 22
S- 22 Instalación de filtros (Opción) 3 Abra la rejilla frontal tirando de las lengüetas situadas en los laterales inferior derecho e izquierdo de la unidad interior . 2 Introduzca el filtro en su soporte y presione las tres lengüetas de inserción hasta que escuche un chasquido. 1 Quite el envoltorio de vinilo del filtro. N N N N o o o o t t t[...]
-
Pagina 23
S- 23 ESP AÑOL Especificaciones Técnicas Unidad Interior Unidad Exterior Suministro de energía AM14B1(B2)E07 AM18B1(B2)E09 AM20B1(B2)E06 AM20B1(B2)E09 AM26B1(B2)E07 AM26B1(B2)E12 MC18AC2-09 MC19AC2-07 MC19AC2-12 MC24AC2-12 MC26AC2-07 MC26AC2-12 AM18B1(B2)B09 AM26B1(B2)B13 AM26B1(B2)B13A AM27B1(B2)C07 AM27B1(B2)C13 UM14B1(B2)E2 UM18B1(B2)E2 UM20B[...]
-
Pagina 24
ELECTRONICS THIS AIR CONDITIONER IS MANUF ACTURED BY : ESTE AIRE ACONDICIONADO HA SIDO F ABRICADO POR: CE CLIMA TISEUR EST F ABRIQUE P AR: QUESTO CONDIZIONA TORE D’ARIA È PRODOTTO DA: ESTE AP ARELHO DE AR CONDICIONADO É F ABRICADO POR: DIESE KLIMAANLAGE IST F ABRIZIERT VON: A YTH H ™Y™KEYH KA T A™KEY A™THKE A¶O: ùíéí äéçÑàñà[...]