Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Samsung BSD-3007 manuale d’uso - BKManuals

Samsung BSD-3007 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Samsung BSD-3007. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Samsung BSD-3007 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Samsung BSD-3007 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Samsung BSD-3007 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Samsung BSD-3007
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Samsung BSD-3007
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Samsung BSD-3007
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Samsung BSD-3007 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Samsung BSD-3007 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Samsung in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Samsung BSD-3007, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Samsung BSD-3007, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Samsung BSD-3007. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    DELUXE Owner’ s Manual for model: BSD-3007 Deluxe Thinline Blood Pressure Monitor • Personal Alert Level • Irregular Heartbeat Detector • Thin, Lightweight Design • 2 Zones of 90 Memory - 180 Memory T otal • Memory Average of Last 3 Measurements • T ime and Date Indications • AC Capability and Adapter[...]

  • Pagina 2

    Before using your blood pressure monitor , you should read and understand all instructions and follow all warnings. Information in this manual is provided for informational pur- poses only . This product and manual are not meant to be a substitute for the advice provided by your own physician or other medical professional. Y ou should not use this [...]

  • Pagina 3

    2 Important Warnings/Medical Disclaimer ________________ 1 Healthy Living _________________________________ 3-4 Commonly Asked Questions About Blood Pressure ________ 5-8 Intended Use _____________________________________ 8 Measurement Method ______________________________ 9 Important information before using the unit ____________ 10-11 Main Unit a[...]

  • Pagina 4

    3 Healthy Living Purchasing this blood pressure monitor is your first step in living a healthier life, but it is only the beginning. It is also important to: ST A Y ACTIVE - Start out by taking just a short walk each day . Over time you'll begin to feel more energetic. W alking is a fun, easy way to help lose weight and also aids in building s[...]

  • Pagina 5

    4 Healthy Living Healthy Living ST A Y POSITIVE - A healthy mind goes hand in hand with a healthy body . Daily relaxation techniques such as meditation and yoga may be just what you need to alleviate stress. Keep your mind focused on the positive things in life. Start out by giving yourself a pat on the back for those walks you are now taking or th[...]

  • Pagina 6

    5 Why Should I Monitor My Blood Pressure At Home? By monitoring at home you can manage your health care between visits to the doctor . Also, you now have the means to keep a record of your blood pressure measurements, a valuable tool for both you and your healthcare provider . Home monitoring may help alleviate White Coat Hypertension. This term re[...]

  • Pagina 7

    6 When the heart contracts it sends blood out into the body . This pressure is referred to as systolic. The pressure that is created as the heart pulls blood back thor- ough is called diastolic . Blood Pressure is recorded as systolic over diastolic. What is considered Normal Blood Pressure? The Seventh Report of the Joint National Committee on Pre[...]

  • Pagina 8

    Why Does My Blood Pressure Fluctuate? Blood pressure changes with every beat of the heart and is in constant fluctuation throughout the day . In addition to natural changes, other factors that may affect blood pressure are: Commonly Asked Questions About Blood Pressure Commonly Asked Questions About Blood Pressure 7 • T emperature (too hot or col[...]

  • Pagina 9

    Why Is It Important T o Control My Blood Pressure? Left uncontrolled hypertension can place an incredible amount of stress on your heart and arteries. They are both forced to work harder to keep blood flowing through your body . Over time this stress may result in health related problems including enlargement of the heart, loss of artery elasticity[...]

  • Pagina 10

    9 Healthy Living monitors measure blood pressure and pulse rate by using an oscillometric method, meaning the fluctuations in pressure are measured. Once the cuff is wrapped around the upper arm, the monitor is turned on and the cuff is automatical- ly inflated. The inflation of the cuff creates pressure around the arteries inside the arm. Within t[...]

  • Pagina 11

    10 Important information before using the unit Blood pressure measurements should be interpreted by a physician or trained health professional who is familiar with one's medical history . By using the unit regularly and recording the results for the physician to interpret, one can keep the physician informed of the continuing trends in one&apo[...]

  • Pagina 12

    If taking multiple measurements, please allow 10 minutes between measurements. This will allow your blood ves- sels to return to their normal state. If you have consumed beverages containing caffeine or have smoked, please allow 30 - 45 minutes before taking your measurement. Do not place the cuff over a jacket or sweater sleeve; it must be wrapped[...]

  • Pagina 13

    12 Main Unit and Accessories Main Unit and Accessories Main Unit Accessories • 4 AA Alkaline Batteries • 1 Storage/T ravel Pouch • 9 " ~ 17 " Universal Cuff Memory button Down button Up button Using the AC Adapter *Use Output: 6VDC, 1A, AC/DC adapter *In order not to lose stored information, plug in the AC adapter before removing ba[...]

  • Pagina 14

    The Heart Sense Inflation System senses your blood pressure before the measurement is complete, sig- naling the monitor to adjust the air pressure amount. The result is a quick, comfortable measurement each time you check your blood pressure. 13 Special Features Special Features Heart Sense Quiet Inflation Large 3 Row Display Screen Irregular Heart[...]

  • Pagina 15

    14 Accuracy/Special Conditions/Battery Installation Healthy Living monitors have been clinically tested against a sci- entific device called a sphygmomanometer , considered the gold standard in blood pressure measurement. All Healthy Living mon- itors have performed equivalent to measurements taken with this scientific device and are within the acc[...]

  • Pagina 16

    M PULSE /MIN mmHg ERROR DIA. mmHg SYS. mmHg 15 Digital Display Symbols Digital Display Symbols Month Self-Diagnostic Smile Face Symbol Systolic Rate Diastolic Rate Pulse Rate Low Battery Display Error Symbol Memory Set Inflation Symbol Depress Symbol T ime Display Centigrade T emperature Month/ Date Mesurement Reading Screen At Rest Screen No[...]

  • Pagina 17

    a. b. c. d. Setting Date, T ime and Levels 16 Setting Date, T ime and Levels Setting date and time Press "MODE" button ("month" starts flashing) Press "[ ]" and "[ ]" button to set and adjust the correct month (1, 2, 3 ....12) Press "MODE" button again ("date" starts flashing) Press "[...]

  • Pagina 18

    17 Setting Date, T ime and Levels Setting Date, T ime and Levels Press "MODE" button (" - - " will flash for 1st systolic self-management) Press " " or " " button to set/adjust the per- sonalized systolic rate Press "MODE" button (" - - " will flash for 1st diastolic self-management) Press[...]

  • Pagina 19

    18 Applying the Cuff Applying the Cuff • Insert the Cuff Plug into the Cuff Plug Jack on the Monitor . • Pull the V elcro tab so the cuff is laying flat with the V elcro facing up at you. • Pull the cuff to the left of the metal ring to form an opening for your arm. • Put your left arm through the cuff loop. The bottom of the cuff should be[...]

  • Pagina 20

    19 T aking a Blood Pressure Measurement T aking a Blood Pressure Measurement Wrap the cuff around the arm (refer to previous page) • Sit upright in a chair with feet flat on the floor . • Press " " or " " button to select a particular memory zone then press the "ST ART/STOP" button to start the measurement. The mon[...]

  • Pagina 21

    20 Storing, recalling, and erasing measurement data Storing, recalling, and erasing measurement data • Storing data *After each measurement, the systolic and diastolic rates, pulse rate and the time & date will be automatically stored. The memo- ry holds data for the latest 90 measurements in each of 2 memory zones. If more than 90 measuremen[...]

  • Pagina 22

    21 Storing, recalling, and erasing measurement data/2 Zones of 90 Memory 2 Zones of 90 Memory When you take a measurement, the monitor automatically stores it in memory space number one. As you continue to take measurements, the monitor will push the previous measurement back one space. In other words, the value in space one will always be the most[...]

  • Pagina 23

    22 T aking Care of Your Blood Pressure Monitor T aking Care of Y our Blood Pressure Monitor * Lose of Power Maintenance If you use the AC adapter and have lost power , your stored data will not be affected. Y ou will have to reset the time, date and personalized levels once power is restored or bat- teries are used, but the data in the memory zones[...]

  • Pagina 24

    23 T aking Care of Your Blood Pressure Monitor T aking Care of Y our Blood Pressure Monitor Use the cuff only as instructed and be careful not to twist it. Do not inflate the cuff when it is not wrapped around the arm. Do not attempt to disassemble or change any monitor parts, including the cuff. T reat the monitor with care, do not drop it and pre[...]

  • Pagina 25

    24 T roubleshooting T roubleshooting Error/Symbol What Does It Mean? How T o Fix It Monitor may have been inflated without the cuff around the arm OR Cuff may not be positioned correctly on the arm. Read page 18 (Applying the Cuff). Read pages 10 & 11 (Important information before using the unit). Remember that it is important not to move and s[...]

  • Pagina 26

    25 T roubleshooting T roubleshooting Error/Symbol What Does It Mean? How T o Fix It The batteries have run down. Replace with four new "AA" batteries. Make sure the polarities are positioned correctly in the battery compart- ment before continuing to measure your blood pressure. Replace with 4 AA batteries. Unable to take a measurement af[...]

  • Pagina 27

    26 Limited Lifetime Warranty Limited Lifetime Warranty This Blood Pressure Monitor is warranted to be free from defects in mater- ial and workmanship for the life of the original purchaser under normal household use. In the event of a defect in materials or workmanship occur- ring during normal household use, Samsung America, Inc. ("Samsung Am[...]

  • Pagina 28

    27 Limited Lifetime Warranty Limited Lifetime Warranty W ARRANTIES, INCLUDING THE W ARRANTIES OF MERCHANT ABILITY , ARE LIMITED TO THE APPLICABLE W ARRANTY PERIOD SET FORTH ABOVE. Manufacturer and Samsung America assume no responsibility for injuries, damages or penalties incurred or suffered resulting from the use of this product in an improper ma[...]

  • Pagina 29

    28 Specifications Specifications Model BSD-3007 Monitor Deluxe Thinline Measurement Method Oscillometric Display Liquid crystal digital display Measurement Range Pressure: 0 ~ 300 mmHg Pulse: 40 ~ 199 beats/Minute Accuracy Pressure: within ± 3 mmHg Pulse: within ± 5% Memory Stores up to 90 measurements for each zone Automatic Power Off Approximat[...]

  • Pagina 30

    29 Blood Pressure Diary Blood Pressure Diary Date T ime Systolic/Diastolic Pulse / / / / / / / / / / / / / / / / /[...]

  • Pagina 31

    Blood Pressure Diary Date T ime Systolic/Diastolic Pulse / / / / / / / / / / / / / / / / / 30 Blood Pressure Diary[...]

  • Pagina 32

    31 Blood Pressure Diary Blood Pressure Diary Date T ime Systolic/Diastolic Pulse / / / / / / / / / / / / / / / / /[...]

  • Pagina 33

    Blood Pressure Diary Date T ime Systolic/Diastolic Pulse / / / / / / / / / / / / / / / / / 32 Blood Pressure Diary[...]

  • Pagina 34

    Debe leer y entender todas las instrucciones y observar todas las advertencias antes de usar el monitor de presión arterial. La información se presenta en este manual solamente con fines informativos. Ni el producto ni el manual están pre- vistos como sustituto de los consejos que pudiera darle su médico de cabecera u otro médico. No debe util[...]

  • Pagina 35

    2 Índice de materias Advertencias importantes/Descargo de responsabilidad médica _ 1 Healthy Living __________________________________ 3-4 Preguntas frecuentes sobre la presión arterial ___________ 5-8 Uso previsto ____________________________________ 8 Método de medición ______________________________ 9 Información importante que debe saber [...]

  • Pagina 36

    3 Healthy Living Usted ya tomó su primer paso hacia la vida sana con la compra de este monitor de presión arterial, pero eso es tan sólo el comienzo. T ambién es importante: MANTENERSE ACTIVO - Comience por caminar un poco todos los días. Con el tiempo se empezará a sentir lleno de energía. Caminar es una manera divertida y fácil de facilit[...]

  • Pagina 37

    4 Healthy Living Healthy Living MANTENER UNA ACTITUD POSITIV A - Una mente sana es el mejor compañero del cuerpo sano. Practicar técnicas de relajación, como yoga y meditación todos los días, podría ser exactamente lo que necesita para aliviar el estrés. Mantenga la mente enfocada en todo lo positivo de la vida. Comience por felic- itarse po[...]

  • Pagina 38

    5 ¿Por qué me conviene medirme la presión arterial en casa? Medirse la presión arterial en casa le permite controlar su salud entre consultas con el médico. Además, ahora cuenta con los medios para llevar un control de las mediciones de su presión arterial y esto constituye una valiosa herramienta para usted y para su proveedor de atención [...]

  • Pagina 39

    6 Preguntas frecuentes sobre la presión arterial Preguntas frecuentes sobre la presión arterial La presión que se crea cuando la sangre penetra las cavidades del corazón, se llama diastólica . Cuando el corazón se contrae envía la sangre al organismo. Esa presión se denomina sistólica . La presión arterial se registra con los valores de p[...]

  • Pagina 40

    ¿Cómo puedo saber si tengo la presión arterial elevada? La gente cree incorrectamente que pueden “sentir” cuando les aumenta la presión. En realidad es prácticamente imposible detectar si tiene la presión elevada sin medírsela. Por esta razón la hipertensión ha recibido el nombre de “asesino silencioso”. Comience a vigilar su presi[...]

  • Pagina 41

    Los monitores de presión arterial Healthy Living han sido diseñados para uso en el hogar . Son atraumáticos; eso quiere decir que no es necesario introducir nada en el cuerpo, y facili- tan mediciones de la presión sistólica, diastólica y del pulso. Este monitor no está recomendado para el uso de personas menores de 18 años de edad y no son[...]

  • Pagina 42

    9 Los monitores Healthy Living miden la presión arterial y el pulso mediante un método oscilométrico, lo cual significa que se miden las fluctuaciones en la presión. Una vez que se coloca el manguito en la parte superior del brazo, se enciende el monitor y el manguito se infla. El manguito al inflarse crea presión alrededor de las arterias que[...]

  • Pagina 43

    10 Información importante que debe saber antes de usar la unidad Las mediciones de la presión arterial deben ser interpretadas por un médico o profesional médico debidamente capacitado y familiarizado con los antecedentes médicos. Al usar la unidad periódicamente y anotar los resultados para que el médico los pueda interpretar , usted podrá[...]

  • Pagina 44

    11 Si se va medir la presión varias veces, espere 10 minu- tos entre cada medición. Eso permitirá que los vasos sanguíneos retornen a su estado natural. Si bebió alguna bebida con cafeína o fumó, espere 30 a 45 minutos antes de tomarse la presión. No se ponga el manguito sobre la manga de la chaqueta o del suéter; debe envolverse sobre la [...]

  • Pagina 45

    12 Unidad principal y accesorios Unidad principal y accesorios Unidad principal Accesorios • 4 Pilas alcalinas tipo “AA” • 1 Estuche para almace namiento/transporte • Manguito universal de 9 pulg. (330 mm) ~ 17 pulg. (431 mm) Botón Memory (Memoria) Botón Abajo Botón Arriba Uso del adaptador para corriente alterna * Salida: 6 VCC, 1A, a[...]

  • Pagina 46

    ¡Su Vivir Sano de lujo Hincha la capacidad de la memoria de característi- cas de Monitor de arriba a 180 medidas y proporciona el promedio de las 3 la mayoría de las lecturas recientes! El sistema de inflado Heart Sense detecta la presión arterial antes que se complete la medición, indicándole al monitor que ajuste la cantidad de la presión [...]

  • Pagina 47

    14 Exactitud/Situaciones especiales/Instalación de las pilas Exactitud Situaciones especiales Los monitores Healthy Living se han sometido a pruebas clínicas frente a un dispositivo científico que se llama esfigmomanómetro y que se considera el patrón de oro en medición de la presión arterial. T odos los monitores Healthy Living toman medici[...]

  • Pagina 48

    15 Símbolos de la pantalla digital Símbolos de la pantalla digital M PULSE /MIN mmHg ERROR DIA. mmHg SYS. mmHg Mes Símbolo de auto- diagnóstico Ritmo sistólico Ritmo diastólico Pulso Indicación de pila baja Símbolo de error V alor de memoria Símbolo Inflar Símbolo Desinflar Indicación de la hora T emperatura en Centígrados Mes/ Fe[...]

  • Pagina 49

    Configuración de la fecha, hora y niveles 16 Configuración de la fecha, hora y niveles a. b. c. d. Configuración de la fecha y hora Oprima el botón “MODE” (el “mes” comienza a parpadear) Oprima el botón " " y " " para ajustar y elegir el mes corre- spondiente (1, 2, 3 ....12) Oprima el botón “MODE” (la “fecha[...]

  • Pagina 50

    17 Configuración de la fecha, hora y niveles Configuración de la fecha, hora y niveles Oprima el botón “MODE” (" - - " parpadeará para el primer nivel sistólico de control por cuenta propia) Oprima el botón " " o " " para configurar o ajus- tar el ritmo sistólico personalizado Oprima el botón “MODE” (&q[...]

  • Pagina 51

    18 Colocar el Brazalete Aplicación del manguito • IInserte el enchufe del manguito en la toma correspondiente del monitor . • Extienda la pestaña de V elcro de tal forma que quede plana, con el V elcro hacia usted. • T ire del manguito hacia la izquierda del aro de metal para formar una abertura para el brazo. Meta el brazo izquierdo a trav[...]

  • Pagina 52

    19 Medición de la presión arterial Medición de la presión arterial Póngase el manguito en el brazo (consulte la página anterior) • Siéntese erguido en una silla, con la planta de los pies sobre el piso. • Oprima el botón " " o " " para seleccionar una zona de memoria determinada y luego opri- ma el botón "ST AR[...]

  • Pagina 53

    20 Almacenamiento, consulta y eliminación de los datos de las mediciones • Almacenamiento de datos *Después de cada medición, los ritmos sistólico y diastólico, el pulso y la información de hora y fecha se almacenarán automáticamente. La memoria tiene capacidad para guardar las últimas 90 mediciones en cada una de las 2 zonas de memoria.[...]

  • Pagina 54

    21 Almacenamiento, consulta y eliminación de los datos de las mediciones/Memoria de 2 Zonas de 90 Memoria de 2 zonas de 90 lecturas Cuando toma una medición, el monitor la almacena automática- mente en la memoria en el espacio número uno. A medida que con- tinúa tomando mediciones, el monitor empujará la medición anteri- or un espacio hacia [...]

  • Pagina 55

    22 Cuidado del monitor de presión arterial Cuidado del monitor de presión arterial * Apagón Mantenimiento Si usa el adaptador de CA y se produce un corte de luz no perderá los datos almacenados. T endrá que volver a config- urar la hora, la fecha y los niveles personalizados cuando regrese la luz o cuando instale las pilas, pero los datos per-[...]

  • Pagina 56

    23 Cuidado del monitor de presión arterial Cuidado del monitor de presión arterial Utilice el manguito sólo de la manera indicada y tenga cuida- do de que no retorcerlo. No infle el manguito cuando no lo tenga sobre el brazo. No intente desarmar ni cambiar ninguna pieza del monitor ni del manguito. Manipule el monitor con cuidado; no lo deje cae[...]

  • Pagina 57

    24 Problemas y soluciones posibles Error/Símbolo ¿Qué significa? Cómo resolverlo Problemas y soluciones posibles El monitor puede haberse inflado sin tener el manguito puesto en el brazo O posiblemente el man- guito no esté bien colo- cado sobre el brazo. Consulte la página 18 (Aplicación del man- guito). Es posible que se haya movido o que [...]

  • Pagina 58

    25 Problemas y soluciones posibles Problemas y soluciones posibles Error/Símbolo ¿Qué significa? Cómo resolverlo Las pilas están ago- tadas. Repóngalas con cuatro pilas tipo “AA” nuevas. V erifique que las polaridades estén orientadas correcta- mente en el alojamien- to para pilas antes de continuar con la medición de la presión arteri[...]

  • Pagina 59

    26 Garantía limitada de por vida Garantía limitada de por vida Se garantiza de por vida al comprador original que este Monitor de Presión Arterial está libre de defectos tanto en materiales como en mano de obra bajo condiciones de uso doméstico normal. En caso de que haya defectos en los materiales o la mano de obra durante el uso doméstico n[...]

  • Pagina 60

    27 Garantía limitada de por vida Garantía limitada de por vida TODAS LAS GARANTÍAS EXPRESAS O IMPLÍCIT AS, INCLUIDAS LAS GARANTÍAS DE COMERCIALIZACIÓN, SE LIMIT AN AL PERÍODO DE GARANTÍA CORRESPONDIENTE EST ABLECIDO ANTERIORMENTE. El fabricante y Samsung America no asumen ninguna responsabilidad por daños, perjuicios o multas que resulten [...]

  • Pagina 61

    28 Especificaciones Especificaciones Modelo BSD-3007 Monitor Deluxe Thinline M é todo de medición Oscilométrico Pantalla Pantalla digital de cristal líquido Margen de medición Presión: 0 ~ 300 mmHg Pulso: 40 ~ 199 latidos/minuto Exactitud Presión: margen de ± 3 mmHg Pulso: margen de ± 5% Memoria Almacena hasta 90 mediciones en cada zona Ap[...]

  • Pagina 62

    29 Diario para anotar la presión arterial Diario para anotar la presión arterial Fecha Hora Sistólica/Diastólica Pulso / / / / / / / / / / / / / / / / /[...]

  • Pagina 63

    30 Diario para anotar la presión arterial Fecha Hora Sistólica/Diastólica Pulso / / / / / / / / / / / / / / / / / Diario para anotar la presión arterial[...]

  • Pagina 64

    31 Diario para anotar la presión arterial Fecha Hora Sistólica/Diastólica Pulso / / / / / / / / / / / / / / / / / Diario para anotar la presión arterial[...]

  • Pagina 65

    32 Diario para anotar la presión arterial Fecha Hora Sistólica/Diastólica Pulso / / / / / / / / / / / / / / / / / Diario para anotar la presión arterial[...]

  • Pagina 66

    [...]

  • Pagina 67

    Made in China 105 Challenger Road, 6th Floor Ridgefield Park, NJ 07660 www . SAMSUNGHealthyLiving.com PN 100016-01 10/07 Rev . 0[...]