Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Schumacher MCF-1 manuale d’uso - BKManuals

Schumacher MCF-1 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Schumacher MCF-1. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Schumacher MCF-1 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Schumacher MCF-1 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Schumacher MCF-1 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Schumacher MCF-1
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Schumacher MCF-1
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Schumacher MCF-1
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Schumacher MCF-1 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Schumacher MCF-1 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Schumacher in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Schumacher MCF-1, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Schumacher MCF-1, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Schumacher MCF-1. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    1 Sch555 English 10/30/97 Read Rules for Safe Operation and Instruction Carefully MODELS MCF-1, SF-60, SF 1010-2 SF 1012D, SF 1052, SF 1250 OWNER'S MANUAL 555-599 GENERAL BA TTER Y SAFETY 1. Before you use your battery charger , be sure to read all instructions and cautions printed on: • Battery Charger • Battery • Vehicle or unit using [...]

  • Pagina 2

    2 Sch555 English 10/30/97 Charging Hours 2-to Hrs. 3-6 Hrs. 6-8 Hrs. 3-5 Hrs. 5 seconds on 240 seconds off 2 minutes on 5 minutes off D. PREP ARING TO CHARGE 1 . Make sure that the voltage of the battery and the charger match. Select battery charger switch, if this model has one, accordingly . 2 . Clean battery terminals. T ake care to keep corrosi[...]

  • Pagina 3

    3 Sch555 English 10/30/97 E. OPERA TING INSTRUCTION: CHARGING BA TTER Y IN VEHICLE 1. Position AC power cord and DC charging cords to reduce risk of damage by hood, door , or moving engine part s. 2. Stay clear of fan blades, belts, pulleys, and other parts that can cause injury . 3. Check polarity of battery posts. Battery case will be marked by e[...]

  • Pagina 4

    4 Sch555 English 10/30/97 G. METER FUNCTIONS PERCENT OF CHARGE The percent of charge scale is intended as a visual aid to help simplify detemmining the state of charge. It is scaled for use with the 6 or 10 amp charge rates only . For the 2 amp charge rate, use the red triangle.The percent of charge is based on current draw by the battery . For thi[...]

  • Pagina 5

    5 Sch555 English 10/30/97 H. BA TTER Y CHARGER CONTROLS I. CIRCUIT BREAKER SWITCHES The MCF1 and the SF 1012D have one charge rate only . The switch on these units is for selecting the charging voltage, either 6 volt or 12 volt. Match the charging voltage to the battery being charged. The SF 60, SF 1052, SF 1010-2 and the SF 1250 models are 12 volt[...]

  • Pagina 6

    6 Sch555 English 10/30/97 K. BA TTER Y CHARGING O. CHARGER LOCA TION PRECAUTIONS N. ENGINE ST ART M. INDICA TIONS OF A FULL Y CHARGED BA TTER Y L. CHARGE PERIOD 1. Before charging any battery , make sure the electrolyte (battery fluid) in each cell is at correct level. This is not require d on maintenance free batteries. Read instructions on batter[...]

  • Pagina 7

    1 555-599 IL EST DANGEREUX DE TRA V AILLER À PROXIMITÉ D’UNE BA TTERIE AU PLOMB-ACIDE. LES BA TTERIES PRODUISENT DES GAZ EXPLOSIFS DANS DES CONDITIONS NORMALES D’UTILISA TION. IL EST DONC D’UNE IMPORT ANCE CAPIT ALE DE LIRE LE GUIDE D’UTILISA TION ET DE SUIVRE LES INSTRUCTIONS À LA LETTRE TOUTES LES FOIS QU’ON SE SERT DU CHARGEUR. 1. A[...]

  • Pagina 8

    2 D. PRÉP ARA TIFS DE CHARGE RACCORDEMENT DU CORDON CA ET MISE À LA TERRE B. C. 1. A TTENTION : Portez des lunettes de sûreté et des vêtements protecteurs quand vous manipulez des batteries au plomb-acide. 2. Assurez-vous qu’une personne soit assez prés pour vous venir en aide ou pour entendre vos cris d’appel quand vous travaillez à pro[...]

  • Pagina 9

    F. G. INSTRUCTIONS D’UTILISA TION: CHARGE DE LA BA TTERIE DANS LE VÉHICULE Lorsque vous chargez la batterie dans le véhicule, assurez-vous de savoir de quel type de batterie il s’agit et quelle borne est mise à la masse. Pour réduire les risques d’étincelles prés de la batterie, suivez ces étapes quand la batterie est déjà installée[...]

  • Pagina 10

    4 G. FONCITONS DE L'AMPÉREMÉTRE ET DU VOL TMÉTRE 0 2 4 6 8 10 12 % DE CHARGE 100 75 50 25 0 INTENSITE DE 2 A, 10 AMPÈRES 2 ampéres 0 2 4 6 8 10 12 CHARGE % 100 75 50 25 0 10 ampéres 0 5 10 1 5 2 0 25 30 30 ampéres Aide-démarrage CHARGE DÈ MARRAGE VÈRIFICATEUR DE BATTERIE CHARGEUR/ ALTERNATEUR MEDIOCRE FAIGLE BONNE RJ V JV R VOL TMÈT[...]

  • Pagina 11

    5 H. COMMANDES DU CHARGEUR DE BA TTERIE I. DISJONCTEUR J. TYPES DE BA TTERIE INTERRUPTEURS Les modéles MCF-1 et SF-1012D n’ont qu’une seule intensitéde charge. L ’interrupteur , sur ces modéles, sert à choisir la tension de charge, soit 6 volts ou 12 volts. Choésissez la tension de charge qui correspond à la tension de la batterie qui e[...]

  • Pagina 12

    6 K. CHARGE DE LA BA TTERIE SCHUMACHER ELECTRIC CORPORA TION, 801 BUSINESS CENTER DRIVE, MOUNT PROSPECT , ILLINOIS 60056-2179 OFFRE LA GARANTIE LIMITÉE SUIV ANTE À L ’ACHETEUR INITIAL AU DÉT AIL DE CE PRODUIT . CETTE GARANTIE LIMITÉE N’EST P AS TRANSFÉRABLE. Schumacher Electric Corporation garantit ce chargeur de batterie pour une période[...]