Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Schumacher SE-1562A manuale d’uso - BKManuals

Schumacher SE-1562A manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Schumacher SE-1562A. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Schumacher SE-1562A o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Schumacher SE-1562A descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Schumacher SE-1562A dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Schumacher SE-1562A
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Schumacher SE-1562A
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Schumacher SE-1562A
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Schumacher SE-1562A non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Schumacher SE-1562A e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Schumacher in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Schumacher SE-1562A, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Schumacher SE-1562A, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Schumacher SE-1562A. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Models SE-1562A, SEM-1562A Automatic Battery Charger INSTRUCTION MANUAL 00-99-000254/0408 V oltage : 6, 1 2 Ampe rage: 1 .5 READ ENTIRE MANUAL BEFORE USING THIS PRODUCT[...]

  • Pagina 2

    [...]

  • Pagina 3

    • 1 • IM PO RT ANT SA FET Y INS TRUCT IO NS 1. SA VE THESE INSTRUCTIONS – This manual contains important safety 1.1 and operating instructions for battery charger Models SE-1562A and SEM- 1562A. Do not expose charger to rain or snow . 1.2 Use of an attachment not recommended or sold by the battery charger 1.3 manufacturer may result in a risk[...]

  • Pagina 4

    • 2 • PERSO NA L PRECAUTIO NS 2. Consider having someone close enough by to come to your aid when you 2.1 work near a lead-acid battery . Have plenty of fresh water and soap nearby in case battery acid contacts 2.2 skin, clothing, or eyes. Wear complete eye protection and clothing protection. Avoid touching 2.3 eyes while working near battery .[...]

  • Pagina 5

    • 3 • CHA RGE R LOCA T IO N 4. Locate charger as far away from battery as DC cables permit. 4.1 Never place charger directly above battery being charged; gases from bat- 4.2 tery will corrode and damage charger . Never allow battery acid to drip on charger when reading electrolyte spe- 4.3 cic gravity or lling battery . Do not operate cha[...]

  • Pagina 6

    • 4 • When disconnecting charger , turn switches to off, disconnect AC cord, 6.7 remove clip from vehicle chassis, and then remove clip from battery termi - nal. See OPERA TING INSTRUCTIONS for length of charge information. 6.8 FOLLOW THES E STE PS WH EN BA T TE RY IS OU TSI D E VE HI CLE . 7 . A SP ARK NEAR THE BA T T ERY MA Y CAUSE BA T TERY [...]

  • Pagina 7

    • 5 • BA T TERY CHA RGI NG - AC CONN ECTI O NS 8. This battery charger is for use on a circuit having a nominal rating more 8.1 than 120 volts (or ″This appliance is rated more than 15 amperes and is for use on a circuit having a nominal rating of 120 volts″) and is factory- equipped with a specic electric cord and plug to permit connect[...]

  • Pagina 8

    • 6 • Attach the black ring terminal (-) to the negative terminal of the battery . • Plug the ring terminal’s connector into the connector attached to the • 1562A Follow charging instructions as outlined in section 10. • OPER A TI NG IN STRUC TI ON S 10. Set the 6 and 12 volt selector switch to match the voltage of the battery 10.1 bein[...]

  • Pagina 9

    • 7 • MA IN TEN AN CE IN STRU CTI ON S 1 1. Before performing maintenance, unplug and disconnect battery charger 1 1.1 (see sections 6.7 or 7.6). After use, use a dry cloth to wipe all battery corrosion and other dirt or oil 1 1.2 from terminals, cords, and the charger case. Servicing does not require opening unit, as there are no user-servicea[...]

  • Pagina 10

    • 8 • LIM IT ED WAR R A NT Y 1 5. SCHUMACHER ELECTRIC CORPORA TION MAKES THIS LIMITED W ARRANTY TO THE ORIGINAL PURCHASER A T RET AIL OF THIS PRODUCT . THIS LIMITED W ARRANTY IS NOT TRANSFERABLE. Schumacher Electric Corporation warrants this battery charger for two years from date of purchase at retail against defective material or work- manshi[...]

  • Pagina 11

    • 9 • MANUAL DEL DUEÑO Modelos SE-1562A, SEM-1562A 00-99-000254/0408 V oltios : 6 , 1 2 Ampe rage: 1 .5 LEA TODO EL MANUAL ANTES DE USAR ESTE PRODUCTO.[...]

  • Pagina 12

    • 10 •[...]

  • Pagina 13

    • 1 1 • IMPORT ANTE: LEA Y CONSER VE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES Y SEGURIDAD. INS TRUCCI O NES D E SEGUR I DAD I MPO RT A NTES 1. CONSERVE EST AS INSTRUCCIONES – Este manual contiene instruc- 1.1 ciones operativas y de seguridad importantes para el cargador de baterías Modelo SC-10030A. No exponga el cargador a lluvia ni a nieve. 1.2 El uso[...]

  • Pagina 14

    • 12 • P ARA REDUCIR EL RIESGO DE EXPLOSIÓN DE LA BA TERÍA, SIGA EST AS INSTRUCCIONES ADEMÁS DE LAS PUBLICADAS POR EL F ABRICANTE DE CUALqUIER EqUIPO qUE qUIERA USAR CERCA DE LA BA TERÍA. REVISE LAS MARCAS DE PRECAUCIÓN DE ESTOS PRODUCTOS Y DEL MOT OR. PRECAUCIO NES PE RSON AL ES 2. Considere tener a alguien que lo acompañe para asistirlo[...]

  • Pagina 15

    • 13 • Agregue agua destilada en cada celda hasta que el ácido de la batería 3.4 alcance el nivel especicado por el fabricante. Evite que se rebase. En el caso de una batería sin capas de celda desmontables, como las baterías de plomo y ácido reguladas por una válvula, siga atentamente las instruc - ciones de recarga del fabricante. Le[...]

  • Pagina 16

    • 14 • Si el terminal negativo está conectado al chasis (como en la mayoría de los vehículos), véase (6.5). Si el terminal positivo es el que está conecta - do al chasis, véase (6.6). Para un vehículo de conexión a tierra negativa, conecte el sujetador 6.5 POSITIVO (ROJO) desde el cargador de la batería hacia el terminal sin conexión [...]

  • Pagina 17

    • 15 • Una batería marítimo (de barco) se debe retirar y cargar en tierra. Su 7.7 carga a bordo requiere un equipo especialmente diseñado para el uso marítimo. CARGA DE B A T ER ÍA – CO NE X I ON ES CA 8. Este cargador de baterías es para uso en un circuito de régimen nomi - 8.1 nal de más de 120 voltios (o “Este artefacto tiene ré[...]

  • Pagina 18

    • 16 • INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN AL USAR LOS TERMINALES DE 9.2 ARO DE CONEXIÓN RÁPIDA. Las terminales con argolla pueden permanecer montadas en la bat- • ería permanentemente. Si se dejan conectadas permanentemente, asegúrese de que no obstruccionen o rosen partes delicadas del ve - hículo. Asegúrese SIEMPRE que las argollas de las te[...]

  • Pagina 19

    • 17 • INS TRUCCI O NES D E MA NTE NI M IE NTO 1 1. Antes de efectuar mantenimiento, desenchufe y desconecte el cargador 1 1.1 de baterías (vea las secciones 6.7 o 7.6). Después del uso, limpie toda corrosión de la batería y otra suciedad o 1 1.2 aceite de los terminales, cordones, y la caja del cargador usando un trapo seco. No se necesita[...]

  • Pagina 20

    • 18 • GAR AN TÍ A LI MI T A DA 1 5 . Schumacher Electric Corporation hace esta garantia limitada al compra- dor original al por menor de este producto. Esta garantia limitada no es transferible. Schumacher Electric Corporation garantiza este cargador de batería por dos años, contados a partir de la fecha de compra al por menor , contra defe[...]