Vai alla pagina of
Manuali d’uso simili
-
Postal Equipment
Soehnle CWB 7726
8 pagine 0.14 mb -
Postal Equipment
Soehnle 3020
28 pagine 0.65 mb -
Postal Equipment
Soehnle CWC7746
38 pagine 0.6 mb -
Postal Equipment
Soehnle 9320
40 pagine 1.35 mb -
Postal Equipment
Soehnle 9240
28 pagine 3.64 mb -
Postal Equipment
Soehnle 3020
28 pagine 1.73 mb -
Postal Equipment
Soehnle 9115
92 pagine 3.13 mb -
Postal Equipment
Soehnle 7850.02
12 pagine 1.71 mb
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Soehnle 7731. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Soehnle 7731 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Soehnle 7731 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso Soehnle 7731 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Soehnle 7731
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Soehnle 7731
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Soehnle 7731
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Soehnle 7731 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Soehnle 7731 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Soehnle in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Soehnle 7731, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Soehnle 7731, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Soehnle 7731. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
www.soehnle-pr ofessional.com Stativwaage 77 77 77 77 30 30 30 30 Stativwaage mit Län genmesser 7 7 7 7 731 731 731 731 STATI VWAA GE STATI VWAA GE STATI VWAA GE STATI VWAA GE STAN D SCA LE STAN D SCA LE STAN D SCA LE STAN D SCA LE BALAN CE A CO LONNE BALAN CE A CO LONNE BALAN CE A CO LONNE BALAN CE A CO LONNE 77 77 77 77 30 30 30 30 , 77 , 77 , 7[...]
-
Pagina 2
2 www.soehnle-pr ofessional.com[...]
-
Pagina 3
3 www.soehnle-pr ofessional.com Danke, dass Sie sich für dieses Soehnle Professiona l-Produkt entschieden haben. Dieses Produkt ist mit allen Merkmalen modernster Technik ausgestattet und für einfachste Bedienung optimiert. Wenn Sie Fragen haben oder an Ihrem Gerät P robleme auftreten, die in der Gebrauchsanweisung nicht behandelt werden, wenden[...]
-
Pagina 4
4 www.soehnle-pr ofessional.com 2.3 Wiegen 2.3 Wiegen 2.3 Wiegen 2.3 Wiegen Auf die Plattform der Waage stehen. Das Gewicht ers cheint automatisch nach Belasten der Waage. 2.4 Tarieren 2.4 Tarieren 2.4 Tarieren 2.4 Tarieren Mit der Funktionstaste auf der Rückseite der Anzeig e kann die Waage tariert werden. Auflagen auf die Waage legen und die ON/[...]
-
Pagina 5
5 www.soehnle-pr ofessional.com 3. STÖ RUNGEN 3. STÖ RUNGEN 3. STÖ RUNGEN 3. STÖ RUNGEN – – – – UR SACH EN UND BESEITI GUNG URSAC HEN U ND BES EITIGUN G URSAC HEN U ND BES EITIGUN G URSAC HEN U ND BES EITIGUN G ANZEIGE ANZEIGE ANZEIGE ANZEIGE URSACHEN URSACHEN URSACHEN URSACHEN BESEITIGUNG BESEITIGUNG BESEITIGUNG BESEITIGUNG Beim Einsch[...]
-
Pagina 6
6 www.soehnle-pr ofessional.com 4. ALLG EMEINE HINWEI SE 4. ALLG EMEINE HINWEI SE 4. ALLG EMEINE HINWEI SE 4. ALLG EMEINE HINWEI SE 4.1 Technische Daten 4.1 Technische Daten 4.1 Technische Daten 4.1 Technische Daten Wägebereich und Ziffernschritt finden Sie auf dem T ypenschild der Waage. Arbeitstemperatur: + 10 °C bis + 40 °C Funktionstemperatu[...]
-
Pagina 7
7 www.soehnle-pr ofessional.com 4.3 Klassifizierung 4.3 Klassifizierung 4.3 Klassifizierung 4.3 Klassifizierung Medizinprodukt der Klasse I mit Messfunktion. Elektrische Schutzklasse II (schutzisoliert, kein Schutzleiteranschluss). Wasserschutz nach EN60529: IPX2 für das ganze Gerät. Anwendungste Anwendungste Anwendungste Anwendungste il il il il[...]
-
Pagina 8
8 www.soehnle-pr ofessional.com Bei uns achgemäßer Installation en tfällt die Gewährleis tung. Bei uns achgemäßer Installation en tfällt die Gewährleis tung. Bei uns achgemäßer Installation en tfällt die Gewährleis tung. Bei uns achgemäßer Installation en tfällt die Gewährleis tung. Elektrische Anschlussbedingungen müssen mit den a[...]
-
Pagina 9
9 www.soehnle-pr ofessional.com 4.7 Gewährleistung / Haftung 4.7 Gewährleistung / Haftung 4.7 Gewährleistung / Haftung 4.7 Gewährleistung / Haftung Soweit ein vom Hersteller zu vertretender Mangel de r gelieferten Sache vorliegt, ist der Hersteller berechtigt, wahlweise den Mangel entwede r zu beseitigen oder Ersatz zu liefern. Ersetzte Teile w[...]
-
Pagina 10
10 www.soehnle-pr ofessional.com 4.8.2 4.8.2 4.8.2 4.8.2 Entsorgung der Waage Entsorgung der Waage Entsorgung der Waage Entsorgung der Waage Das Gerät enthält nach dem derzeitigen Wissensstand keine spe ziell umweltgefährdenden Stoffe. Dieses Produkt ist nicht als normaler Abfall zu behandeln, sondern muss an einer Annahmestelle für das Recycli[...]
-
Pagina 11
11 www.soehnle-pr ofessional.com 5.2 Erläuterung des Eich 5.2 Erläuterung des Eich 5.2 Erläuterung des Eich 5.2 Erläuterung des Eich - - - - Etiketts und Symbole Etiketts und Symbole Etiketts und Symbole Etiketts und Symbole Erläuterung der Symbole: Erläuterung der Symbole: Erläuterung der Symbole: Erläuterung der Symbole: 5.3 Erläuterung [...]
-
Pagina 12
12 www.soehnle-pr ofessional.com 6. WAR NHINW EISE 6. WAR NHINW EISE 6. WAR NHINW EISE 6. WAR NHINW EISE > Im Falle einer Fehlfunkt ion kontaktieren Sie den H ändler oder den Hersteller. Nicht autorisierte Änderungen oder Reparaturen können Ihre Waage beschädigen und zum Erlöschen der Herstellergewährleistung führen. > Anzeigegeräte d[...]
-
Pagina 13
13 www.soehnle-pr ofessional.com 7 7 7 7 . . . . HINWEIS ZUR ELE KTRO MAGNETISCH EN V ERTRÄGLIC HKEIT HINWEIS Z UR ELEKT ROMAG NETISCH EN VER TRÄGLIC HKEIT HINWEIS Z UR ELEKT ROMAG NETISCH EN VER TRÄGLIC HKEIT HINWEIS Z UR ELEKT ROMAG NETISCH EN VER TRÄGLIC HKEIT Leitlinien und H erstellerer klärung Leitlinien und H erstellerer klärung Leitli[...]
-
Pagina 14
14 www.soehnle-pr ofessional.com Leitlinien und H erstellerer klärung Leitlinien und H erstellerer klärung Leitlinien und H erstellerer klärung Leitlinien und H erstellerer klärung - - - - E lektr omagnetische Störfes tigkeit Elektr omagne tische Störfes tigkeit Elektr omagne tische Störfes tigkeit Elektr omagne tische Störfes tigkeit Die W[...]
-
Pagina 15
15 www.soehnle-pr ofessional.com ) ) ) Leitlinien und H erstellerer klärung Leitlinien und H erstellerer klärung Leitlinien und H erstellerer klärung Leitlinien und H erstellerer klärung - - - - E lektr omagnetische Störfes tigkeit Elektr omagne tische St örfestigke it E lektromag netische S törfes tigkeit Elektr omagne tische St örfestigke[...]
-
Pagina 16
16 www.soehnle-pr ofessional.com Empfohlene Sc hutzabstände zwischen trag Empfohlene Sc hutzabstände zwischen trag Empfohlene Sc hutzabstände zwischen trag Empfohlene Sc hutzabstände zwischen trag baren und mo bilen baren und mobilen baren und mobilen baren und mobilen HF HF HF HF- - - - Telekommun ikationsgeräten und der Waagen der Typen reih[...]
-
Pagina 17
17 www.soehnle-pr ofessional.com STA ND SCALE STA ND SCALE STA ND SCALE STA ND SCALE Thank you for choosing this Soehnle Professional pr oduct. This product is equipped with all features of the very latest technology and is optimised to make operation as simple as possible. If you have any questions, or if there is a problem with the equipment that[...]
-
Pagina 18
18 www.soehnle-pr ofessional.com 2.3 2.3 2.3 2.3 Weighing Weighing Weighing Weighing Stand on the scale. The weight appears automatically afte r the scale is loaded. 2.4 Taring 2.4 Taring 2.4 Taring 2.4 Taring Through pressing the function key on the back of the display the scale can be tared out. Place towels or other coatings on the s cale and pr[...]
-
Pagina 19
19 www.soehnle-pr ofessional.com 3. 3. 3. 3. FAUL TS FAULTS FAULTS FAULTS – – – – CA USES A ND R EMEDIES CAUSES AND R EMEDI ES CAUSES AND R EMEDI ES CAUSES AND R EMEDI ES DISPLAY DISPLAY DISPLAY DISPLAY CAUSES CAUSES CAUSES CAUSES REMEDY REMEDY REMEDY REMEDY The scale is not reset to »0.0 kg« when switched on. Unload the scale and restart[...]
-
Pagina 20
20 www.soehnle-pr ofessional.com 4. 4. 4. 4. GENER AL IN FORMATIO N GENER AL INFORM ATIO N GENER AL INFORM ATIO N GENER AL INFORM ATIO N 4.1 4.1 4.1 4.1 Technical data Technical data Technical data Technical data The weighing range and scale interval are indicated on the data plate on th e scale. Operating temperature: + 10 °C to + 40 °C Function[...]
-
Pagina 21
21 www.soehnle-pr ofessional.com 4.3 4.3 4.3 4.3 Classification Classification Classification Classification Medical product of class I with measuring function. Electrical Safety Class II (safety isolated, no protective cond uctor connection). Water protection according to EN60529: IPX2 for the whole device. Application p art Application p art Appl[...]
-
Pagina 22
22 www.soehnle-pr ofessional.com Improper installation will invalida te the warranty. Improper installation will invalida te the warranty. Improper installation will invalida te the warranty. Improper installation will invalida te the warranty. The electrical connection conditions must be consistent with the values printed on the power sup ply unit[...]
-
Pagina 23
23 www.soehnle-pr ofessional.com 4.7 4.7 4.7 4.7 Warranty Warranty Warranty Warranty / / / / Lia bility Liability Liability Liability If a defect attributable to the manufacturer is foun d in the supplied goods, the manufacturer will be entitled to choose either to rectify the defe ct or to provide a replacement. Replaced parts become property of t[...]
-
Pagina 24
24 www.soehnle-pr ofessional.com 4.8.2 4.8.2 4.8.2 4.8.2 Disposal of scale Disposal of scale Disposal of scale Disposal of scale According to the current state of knowledge, this e quipment does not contain any substances that are particularly harmful for the environment. It must n ot be treated as normal waste, but must be taken to a collection po[...]
-
Pagina 25
25 www.soehnle-pr ofessional.com 5.2 5.2 5.2 5.2 Explanation of the approval label and symbols Explanation of the approval label and symbols Explanation of the approval label and symbols Explanation of the approval label and symbols Explanation of the symbols Explanation of the symbols Explanation of the symbols Explanation of the symbols : : : : 5[...]
-
Pagina 26
26 www.soehnle-pr ofessional.com 6. WAR NIN 6. WAR NIN 6. WARNI N 6. WAR NIN GS GS GS GS > In the event of a malfunction, please contact your d ealer or the manufacturer. Unauthorised modifications or repairs can damage your scale and will cause the manufacturer's warranty to become void. > Display units should be protected from moisture[...]
-
Pagina 27
27 www.soehnle-pr ofessional.com B B B B AL ANCE ALANCE ALANCE ALANCE à à à à COLO NNE COLONNE COLONNE COLONNE Nous vous remercions d’avoir opté pour un produit S oehnle Professional. Ce produit présente toute les caractéristiques de la technique la plus moderne e t est optimisé pour une commande des plus faciles. Si vous avez des questio[...]
-
Pagina 28
28 www.soehnle-pr ofessional.com 2.2 Démarrage 2.2 Démarrage 2.2 Démarrage 2.2 Démarrage Afficheur avec bloc d'alimentation : Afficheur avec bloc d'alimentation : Afficheur avec bloc d'alimentation : Afficheur avec bloc d'alimentation : Bei Betreten der Plattform schaltet sich die Waage au tomatisch an. Afficheur avec batter[...]
-
Pagina 29
29 www.soehnle-pr ofessional.com 3. DE FAUTS 3. DE FAUTS 3. DE FAUTS 3. DE FAUTS – – – – C AUSE S ET SO LUTION S CAUS ES ET SO LUTIO NS C AUSE S ET SO LUTION S CAUS ES ET SO LUTIO NS AFFICHAGE AFFICHAGE AFFICHAGE AFFICHAGE CAUSES CAUSES CAUSES CAUSES SOLUTION SOLUTION SOLUTIO N SOLUTION Lors du démarrage, l'afficheur n'indi que p[...]
-
Pagina 30
30 www.soehnle-pr ofessional.com[...]
-
Pagina 31
31 www.soehnle-pr ofessional.com[...]
-
Pagina 32
32 www.soehnle-pr ofessional.com Soehnle Industrial Solutions GmbH Manfred-von-Ardenne-Allee 12 DE-71522 Backnang Telefon: +49 (0) 71 91 / 34 53 – 220 Telefax: +49 (0) 71 91 / 34 53 – 211 info@soehnle-professional.com www.soehnle-professional.com 470.060.03 1 11/2013 Technische Änderung en vorbehalten.[...]