Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Sony TA-FE320R manuale d’uso - BKManuals

Sony TA-FE320R manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Sony TA-FE320R. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Sony TA-FE320R o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Sony TA-FE320R descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Sony TA-FE320R dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Sony TA-FE320R
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Sony TA-FE320R
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Sony TA-FE320R
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Sony TA-FE320R non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Sony TA-FE320R e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Sony in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Sony TA-FE320R, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Sony TA-FE320R, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Sony TA-FE320R. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Operating Instructions Instrukcja obsługi Инструкция по эксплуатации 3-862-730- 41 (1)  1998 by Sony Corporation EN RF T A-FE520R T A-FE320R Integrated Ster eo Amplifier PL[...]

  • Pagina 2

    2 EN W ARNING To prevent fire or shock hazard, do not expose the unit to rain or moisture. To avoid electrical shock, do not open the cabinet. Refer servicing to qualified personnel only. Do not install the appliance in a confined space, such as a bookcase or built-in cabinet. Pr ecautions On safety • Do not disassemble the cabinet as this may re[...]

  • Pagina 3

    EN 3 EN Unpacking Check that you have received the following supplied items: • Remote commander (remote) RM-S325 (1) • Sony batteries R6 (size-AA) (2) Inserting batteries into the remote Insert two R6 (size-AA) batteries, matching the + and – on the batteries with the markings inside the battery compartment. When using the remote, point it at[...]

  • Pagina 4

    Getting Started 4 EN Speaker (L) Speaker (R) TV or video deck Hookup Overview The amplifier allows you to connect and control the following audio components. Follow the hookup procedure indicated for each component that you want to connect. To learn the location and name of each jack, see ”Rear Panel Descriptions” on page 11. Tape deck DAT deck[...]

  • Pagina 5

    Getting Started 5 EN Tape deck, DAT deck, or MD deck Ç ç L R L R RECOUT IN TAPE1/DAT LINE LINE OUTPUT INPUT Use the configuration above to connect the OUTPUT and INPUT jacks of: — a tape deck or DAT deck to the TAPE1/DAT jacks. — a tape deck or MD deck to the TAPE2/MD jacks. Turntable 1 Remove the shorting plugs from the PHONO jacks before co[...]

  • Pagina 6

    Getting Started 6 EN Mains Lead Hookups b IN REC OUT IN PHONO IN TUNER IN IN RECOUT IN CD AUX TAPE2/MD TAPE1/DAT EON CONTROL AC OUTLET SPEAKERS L R IMPEDANCE USE 4 - 16 Ω SWITCHED 100W MAX + – + – RL S IG N A L G N D y IN Connecting the mains lead Connect the mains lead from this amplifier and from your audio/video components to wall outlets.[...]

  • Pagina 7

    Basic Operations 7 EN Basic Operations Basic Operations Listening to the Music 5 1 3 g SPEAKERS ON OFF BASS • – 10 + 10 TREBLE TONE • – 10 + 10 BALANCE LOUDNESS Ø ON ø OFF • LEFT RIGHT VOLUME 01 0 INPUT SELECTOR CD TUNER PHONO AUX TAPE2/MD TAPE1/DAT PHONES EON LINK S T A N D B Y SOURCE DIRECT TAPE MONITOR z If 1/u is pressed down You ca[...]

  • Pagina 8

    Basic Operations 8 EN To receive the Enhanced Other Networks (EON) programmes (TA- FE520R only) When your ampifier is connected to a Sony tuner with the EON CONTROL system, the amplifier switches to any EON programme that is broadcast in your EON area, and switches back to the last selected programme source when the programme ends. EON LINK g SPEAK[...]

  • Pagina 9

    Basic Operations 9 EN Basic Operations Recor ding 1 3 g SPEAKERS ON OFF BASS • – 10 + 10 TREBLE TONE • – 10 + 10 BALANCE LOUDNESS Ø ON ø OFF • LEFT RIGHT VOLUME 01 0 INPUT SELECTOR CD TUNER PHONO AUX TAPE2/MD TAPE1/DAT PHONES EON LINK S T A N D B Y SOURCE DIRECT TAPE MONITOR Set INPUT SELECTOR to TAPE1/DAT TAPE2/MD z You can record the [...]

  • Pagina 10

    Additional Information 10 EN T roubleshooting If you experience any of the following difficulties while using the amplifier, use this troubleshooting guide to help you remedy the problem. Should any problem persist, consult your nearest Sony dealer. No sound output. / Connect the audio connecting cords firmly. / Connect the amplifier and other audi[...]

  • Pagina 11

    11 EN Additional Information Rear P anel Descriptions 8 7 6 5 3 4 2 1 9 0 !¡ IN REC OUT IN PHONO IN TUNER IN IN RECOUT IN CD AUX TAPE2/MD TAPE1/DAT EON CONTROL AC OUTLET SPEAKERS L R IMPEDANCE USE 4 - 16 Ω SWITCHED 100W MAX + – + – RL S I G N A L G N D y IN 1 y (SIGNAL GND) 2 TUNER 3 AUX 4 TAPE2/MD 5 TAPE1/DAT 6 SPEAKERS 7 EON CONTROL IN (TA[...]

  • Pagina 12

    2 PL Aby uniknąć pożaru lub porażenia prądem elektrycznym nie wystawiaj urządzenia na działanie deszczu lub wilgoci. Aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym nie otwieraj obudowy. Naprawy zlecaj wyłącznie wykfalifikowanemu personelowi. Nie instaluj urządzenia w przestrzeni zamkniętej zamkniej takiej jak półka na książki, czy wbu[...]

  • Pagina 13

    PL 3 PL Rozpakowywanie Sprawdź, czy dostarczono Ci następujące przedmioty: • Pilota zdalnego sterowania (pilota) RM-S325 (1) • Baterie Sony R6 (rozmiaru AA) (2) Wkładanie baterii do pilota Włóż dwie baterie R6 (rozmiaru AA) dopasowując + i – na bateriach do oznaczeń wewnątrz pojemnika na baterie. Podczas użytkowania pilota skieruj [...]

  • Pagina 14

    Czynności wstępne 4 PL głośnik (L-lewy) głośnik (R-prawy) Ogólnie o podłączaniu Wzmacniacz umożliwia podłączenie i obsługę następujących komponentów audio. Wykonaj czynności podłączania opisane w instrukcjach obsługi każdego z komponentów, który chcesz podłączyć. Aby zapoznać się z lokalizacją i nazwą poszczególnych [...]

  • Pagina 15

    Czynności wstępne 5 PL magnetofon, deck DAT lub deck MD Ç ç L R L R RECOUT IN TAPE1/DAT LINE LINE OUTPUT INPUT Użyj powyższej konfiguracji aby podłączyć gniazdka OUTPUT i INPUT: –– magnetofonu lub decka DAT do gniazdek TAPE1/DAT. –– magnetofonu lub decka MD do gniazdek TAPE2/MD. Gramofon 1 Przed podłączeniem przewodów wyjmij wty[...]

  • Pagina 16

    Czynności wstępne 6 PL Podłączanie przewodu zasilania b IN REC OUT IN PHONO IN TUNER IN IN RECOUT IN CD AUX TAPE2/MD TAPE1/DAT EON CONTROL AC OUTLET SPEAKERS L R IMPEDANCE USE 4 - 16 Ω SWITCHED 100W MAX + – + – RL S I G N A L G N D y IN Podłączanie przewodu zasilania Podłącz przewód zasilania ze wzmacniacza i komponentów audio/wideo[...]

  • Pagina 17

    Podstawowe funkcje 7 PL Podstawowe funkcje Podstawowe funkcje Słuchanie muzyki 5 1 3 g SPEAKERS ON OFF BASS • – 10 + 10 TREBLE TONE • – 10 + 10 BALANCE LOUDNESS Ø ON ø OFF • LEFT RIGHT VOLUME 01 0 INPUT SELECTOR CD TUNER PHONO AUX TAPE2/MD TAPE1/DAT PHONES EON LINK S T A N D B Y SOURCE DIRECT TAPE MONITOR z Jeżeli 1/u jest wciśnięte[...]

  • Pagina 18

    Podstawowe funkcje 8 PL Aby odbierać programy z funkcją wybiórczości pewnych stacji (EON) (tylko TA-FE520R) Jeżeli Twój wzmacniacz podłączony jest do tunera produkcji Sony wyposażonego w system EON CONTROL, wzmacniacz przestawi się na program EON nadawany w Twojej okolicy emisji EON oraz przestawi się ponownie na uprzednio odbierane źr?[...]

  • Pagina 19

    Podstawowe funkcje 9 PL Podstawowe funkcje Nagrywanie 1 3 g SPEAKERS ON OFF BASS • – 10 + 10 TREBLE TONE • – 10 + 10 BALANCE LOUDNESS Ø ON ø OFF • LEFT RIGHT VOLUME 01 0 INPUT SELECTOR CD TUNER PHONO AUX TAPE2/MD TAPE1/DAT PHONES EON LINK S T A N D B Y SOURCE DIRECT TAPE MONITOR Nastaw INPUT SELECTOR na z Możesz nagrywać to samo źró[...]

  • Pagina 20

    Dodatkowe informacje 10 PL W razie trudności Jeżeli wystąpią poniższe tudnosci podczas użytkowania wzmacniacza, posłóż się niniejszą tabelą aby zlikwidować problem. Jeżeli problem pozostaje, skonsultuj się z punktem sprzedaży sprzętu firmy Sony. Brak dźwięku. / Podłącz solidnie przewody połączeniowe audio. / Podłącz właśc[...]

  • Pagina 21

    11 PL Dodatkowe informacje Opis przycisków pilota Aby obsługiwać pozostałe komponenty audio produkcji Sony oznaczone znakiem g (sensor zdalnego sterowania) możesz korzystać ze znajdującego się w wyposażeniu pilota zdalnego sterowania. Przycisk(i) Do obsługi Funkcja pilota 1/u? Wzmacniacza Włącza i wyłącza wzmacniacz FUNCTION CD Wzmacn[...]

  • Pagina 22

    2 RF ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Во избежание возникновения пожара или поражения электрическим током нельзя подвергать аппарат воздействию дождя и влаги. Не открыть аппарат во избежание поражения электр[...]

  • Pagina 23

    RF 3 RF Добро По жаловать! Большое спасибо за покупку интегрированного стереоусилителя фирмы Sony. Перед пользованием усилителем просим прочитать настоящую инструкцию полностью и всегда иметь е[...]

  • Pagina 24

    4 RF Подготовка По дключение А у диок омпонентов Общие сведения В настоящем подразделе указан порядок подключения аудиокомпонентов к усилителю. PHONO y TUNER TAPE2/MD EON CONTROL IN CD TAPE1/DAT AUX IN REC OUT IN PHONO IN TUNER IN[...]

  • Pagina 25

    5 RF Подготовка Дека, дека для цифровой звукозаписи или записывающий плеер мини-дисков Ç ç L R L R RECOUT IN TAPE1/DAT LINE LINE OUTPUT INPUT Согласно вышеуказанной схеме подключить компонент гнездами OUTPUT и INPUT к:. —[...]

  • Pagina 26

    6 RF Подготовка По дключение Питающег о Шнура к Сети b IN REC OUT IN PHONO IN TUNER IN IN RECOUT IN CD AUX TAPE2/MD TAPE1/DAT EON CONTROL AC OUTLET SPEAKERS L R IMPEDANCE USE 4 - 16 Ω SWITCHED 100W MAX + – + – RL S IG N A L G N D y IN Подключение питающего шнура к сети По[...]

  • Pagina 27

    Основные Операции 7 RF Основные Операции 4 Включить источник программы. 5 Отрегулировать громкость, поворачивая ручку VOLUME. Чтобы Нажать кнопку и поворачивать ручку (Дека 1/Цифровая звукозапись)[...]

  • Pagina 28

    8 RF Основные Операции Прием программ усиленных сетей станций (EON) (только для модели TA-FE520R) Усилитель, подключенный к тюнеру фирмы Sony с системой EON CONTROL (Управление усиленными сетями станций), мо?[...]

  • Pagina 29

    Основные Операции 9 RF Основные Операции (Дека 1/Цифровая звукозапись) 1 Нажав кнопку I /u , включить усилитель. 2 Включить требуемый источник программы. 3 Выбрать требуемый источник программы, пов[...]

  • Pagina 30

    Дополнительная информация 10 RF Дополнительная информация Возмо жные Неисправности и Способы их Устранения При возникновении каких-либо неисправностей во время работы усилителя устранить и?[...]

  • Pagina 31

    11 RF Дополнительная информация Распо ло жение Соединителей на Задней Панели 8 7 6 5 3 4 2 1 9 0 !¡ IN REC OUT IN PHONO IN TUNER IN IN RECOUT IN CD AUX TAPE2/MD TAPE1/DAT EON CONTROL AC OUTLET SPEAKERS L R IMPEDANCE USE 4 - 16 Ω SWITCHED 100W MAX + – + – RL S I G N A L G N D y IN [...]

  • Pagina 32

    Sony Corporation Printed in China[...]