Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Spalding M5800142 manuale d’uso - BKManuals

Spalding M5800142 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Spalding M5800142. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Spalding M5800142 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Spalding M5800142 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Spalding M5800142 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Spalding M5800142
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Spalding M5800142
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Spalding M5800142
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Spalding M5800142 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Spalding M5800142 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Spalding in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Spalding M5800142, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Spalding M5800142, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Spalding M5800142. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    1 01/07 ID# M5800142 REQUIRED MA TERIALS: • T wo (2) capable adults • Wood Board (scrap) • Sawhorse or Support T able SAND SAND (170 lb.) (170 lb.) (77 kg) (77 kg) • Garden Hose or Sand © COPYRIGHT 2007 by Spalding • (2 each) Wrenches and/or Socket Wrenches and Sockets. 1/2" 9/16" 1/2" 9/16" AND/OR • Large and Small[...]

  • Pagina 2

    2 ID# M5800142 01/07 Owner must ensure that all players know and follow these rules for safe operation of the system. W ARNING • DO NOT HANG on the rim or any part of the system including backboard, support braces or net. • During play , especially when performing dunk type activities, keep player's face away from the backboard, rim and ne[...]

  • Pagina 3

    3 01/07 ID# M5800142 IMPORT ANT! Remove all content s from boxes. Be sure to check inside pole sections; hardware and additional p art s are packed inside. SAFETY INSTRUCTIONS FAILURE TO FOLLOW THESE SAFETY INSTRUCTIONS MAY RESULT IN SERIOUS INJURY OR PROPERTY DAMAGE AND WILL VOID WARRANTY. Owner must ensure that all players know and follow these r[...]

  • Pagina 4

    4 ID# M5800142 01/07 Get to know the basic parts of your basketball system... FRONT TOP POLE BACK MIDDLE POLE RIM BOTTOM POLE STRUTS ELEV A T OR ASSEMBL Y BACKBOARD BASE[...]

  • Pagina 5

    5 01/07 ID# M5800142 P ARTS LIST Item Qty . Part No. Description 1 1 20664903 T ank (Black) 2 1 90813001 T op Pole Section 3 1 90813301 Middle Pole Section with Label 4 1 908132 Bottom Pole Section 5 1 203099 Nut, Ny-Lock, 5/16-18 6 1 Net 7 1 20378701 Cap, Pole 8 3 203223 Bolt, Carriage, 5/16-18 x 1" Long 9 1 203617 Cap, T ank 10 1 203740 Bolt[...]

  • Pagina 6

    6 ID# M5800142 01/07 PARTS IDENTIFI ER - Actual Size #12 (1) P ARTS IDENTIFIER - Not Actual Size #14 (1) #8 (3) #5 (1) #10 (1) #16 (2) #19 (1) #17 (4*) #9 (1) #21 (1) #22 (1) #1 (1) #6 (1) #15 (1) #7 (1) #1 1 (2) #13 (1) #18 (1) #20 (3*)[...]

  • Pagina 7

    7 01/07 ID# M5800142 SECTION A: ASSEMBLE THE POLES 1. Correctly identify each pole section. Poles have an identification sticker that will be used as a reference point in the next step. 3 2 4 TOP MIDDLE BOTTOM Reference S tickers[...]

  • Pagina 8

    8 ID# M5800142 01/07 2. IMPORT ANT! ONCE POLE SECTIONS ARE POUNDED TOGETHER - THEY CANNOT BE T AKEN AP ART 3 2 4 TOP MIDDLE BOTTOM alignment mark alignment mark alignment mark Align poles using alignment marks. First, pound top and middle poles together by bouncing them on a scrap piece of wood on the ground as shown in FIG A . until they no longer[...]

  • Pagina 9

    9 01/07 ID# M5800142 Attach pole assembly to t ank as shown. Secure pole assembly to tank by turning the pole assembly clockwise as shown. 3. 18 19 4 CAREFULLY TIPPING THE SYSTEM FORWARD WILL ALLOW EASIER ACCESS TO UNDERSIDE OF BASE NOTE: IMPORT ANT! NOTE ORIENTATION. TWO CAPABLE ADULTS REQUIRED FOR THIS PROCEDURE. FAILURE TO FOLLOW THIS WARNING CO[...]

  • Pagina 10

    10 ID# M5800142 01/07 5. Rotate strut s down and bend struts outward to line up with holes on base as shown. Secure free ends of tank strut s to tank with carriage bolt (8), and nut (20) as shown. Repeat for other side. 17 22 1 17 21 5 10 Secure tank strut s (21 & 22) to pole. TIGHTEN BOLT (10) IN LOCK NUT (5) UNTIL FLUSH (EVEN) WITH LOCK NUT?[...]

  • Pagina 11

    11 01/07 ID# M5800142 Pole bracket will need to be lightly pressed into backboard ribbing. Be sure to press completely into place. Attach rim to backboard and pole bracket (14) with nut (20), reinforcement bracket (15), and carriage bolt (8) as shown. T ighten nut completely . Press bracket (14) into place here. SA WHORSE OR SUPPORT T ABLE 8 15 14 [...]

  • Pagina 12

    12 ID# M5800142 01/07 7 9 7. 8. Attach board assembly to pole with carriage bolts (16) and knobs (1 1) as shown. Inst all pole cap (7) as shown. Place assembled unit in desired location. Fill tank completely with water (14 gallons/53 liters) or sand (approx. 170 lb./77 kg) and snap tank cap (9) in place. ADD ONE GALLON (3.78 LITERS) OF NON-TOXIC AN[...]

  • Pagina 13

    13 01/07 ID# M5800142 9. Install net (6). 2. 4. 3. 1. 10. 6.5 feet (1.98 m) 558170 07/05 HEIGHT ADJUSTMENT WARNING Do not adjust height of system in upright position. System must be in down position to adjust A B Rest unit on support table. Remove adjustment knobs (A) and carriage bolts (B) to extend or retract backboard and rim. Height adjustment [...]

  • Pagina 14

    14 ID# M5800142 01/07 Gebrauchsanleitung für tragbare Systeme Kundendienstzentrale • N53 W24700 South Corporate Circle • Sussex, WI 53089 • U.S.A. Manual del Propietario del Sistema Por tátil Centro de Servicio al Cliente • N53 W24700 South Corporate Circle • Sussex, WI 53089 • EE.UU. Système por table - Manuel de l'utilisateur [...]

  • Pagina 15

    15 01/07 ID# M5800142 OUTILS ET MA TÉRIEL REQUIS: • Deux clés et/ou clés à douilles et deux douilles (douilles longues recommandées). ET/OU • Petites et grandes clés anglaises OUTILS ET MA TÉRIEL F ACUL T A TIFS: 1/2" 9/16" 1/2" 9/16" • Deux (2) adultes capables • Planche en bois (chute) • Chevalet de sciage ou [...]

  • Pagina 16

    16 ID# M5800142 01/07 Le propriétaire doit s'assurer que tous les joueurs connaissent et suivent ces règles d'utilisation sûre du système. • NE VOUS SUSPENDEZ P AS sur le cerceau ou sur une autre partie du système, y compris le panneau, les supports ou le filet. • Durant le jeu, en particulier lorsque vous faites un smash, gardez[...]

  • Pagina 17

    17 01/07 ID# M5800142 RÉGLAGE DE LA HAUTEUR Posez l'ensemble sur une table. Retirez les boutons de réglage (A) et les boulons ordinaires (B) pour allonger ou rétracter le panneau et le cerceau. Réglage de la hauteur entre 1,37 m et 1,98 m. A VERTISSEMENT Ne réglez pas la hauteur avec le système à la verticale. Pour cette opération, le [...]

  • Pagina 18

    18 ID# M5800142 01/07 HINWEIS FÜR DIE PERSONEN, DIE DEN ZUSAMMENBAU DURCHFÜHREN Zusammenbau nur durch Erwachsene. ALLE Verpackungsmaterialien sofort wegwerfen. Wie alle Produkte muss auch dieses regelmäßig auf lose Kleinteile inspiziert werden. Die zusammengebaute Einheit MUSS STETS mit Sand oder Wasser gefüllt sein. ALLE Basketballsysteme, ei[...]

  • Pagina 19

    19 01/07 ID# M5800142 LISTE DES PIÈCES TEILELISTE LIST A DE PIEZAS Légende Quantité No de réf. Description 1 1 20664903 Réservoir (noir) 2 1 90813001 Section de poteau supérieure 3 1 90813301 Section de poteau centrale avec étiquette 4 1 908132 Section de poteau inférieure 5 1 203099 Contre-écrou en nylon, 5/16-18 6 1 Filet 7 1 20378701 Ca[...]

  • Pagina 20

    20 ID# M5800142 01/07 DESCRIPTIF DES PIÈCES - La visserie est grandeur nature. TEILESCHLÜSSEL - Die Befestigungsteile sind in ihrer tatsächlichen Größe abgebildet . IDENTIFICADOR DE PIEZAS: El herraje aparece en su tamaño real IDENTIFICA TION DES PIÈCES - Pas à la grandeur réelle TEILESCHLÜSSEL - Die einzelnen T eile sind nicht in ihrer t[...]

  • Pagina 21

    21 01/07 ID# M5800142 1. Identifiez correctement chaque section de poteau. Les poteaux ont une étiquette d'identification qui servira de point de repère à l'étape suivante. Jedes S t angenteil richtig identifizieren. Die S t angenteile sind mit Aufklebern markiert, die als Orientierungshilfe für den nächsten Schritt dienen. Identifi[...]

  • Pagina 22

    22 ID# M5800142 01/07 IMPORT ANT! UNE FOIS LES SECTIONS DE POTEAU ENTRECHOQUÉES ENSEMBLE, ELLES NE PEUVENT PLUS ÊTRE DÉMONTÉES. WICHTIG! NACH DEM ZUSAMMENSTAUCHEN DER STANGENTEILE KÖNNEN DIESE NICHT MEHR VONEINANDER GETRENNT WERDEN. ¡IMPORT ANTE! UNA VEZ QUE LAS SECCIONES DEL POSTE SE HAN EMBRAGADO ENTRE SÍ, YA NO SE PODRÁN SEPARAR 3 2 Sect[...]

  • Pagina 23

    23 01/07 ID# M5800142 Attachez l'ensemble du poteau au réservoir , comme illustré. Fixez le poteau sur le réservoir en tournant le poteau dans le sens des aiguilles d'une montre, comme illustré. Den S t angenaufbau wie gezeigt an der T ankbaugruppe befestigen. Den S t angenaufbau wie gezeigt durch Rechtsdrehen am T ank und an der befe[...]

  • Pagina 24

    24 ID# M5800142 01/07 5. 17 22 1 17 21 5 10 4. T ournez les contrefiches vers le bas et courbez les contrefiches vers l'extérieur pour les aligner sur les trous du socle, comme illustré. Fixez les extrémités libres des contrefiches sur le réservoir avec le boulon ordinaire (8), la rondelle (17) et le bouton (20), comme illustré. Faites d[...]

  • Pagina 25

    25 01/07 ID# M5800142 V ous devrez appuyer légèrement sur le support de poteau pour l'insérer dans les crans du panneau. V eillez à l'enfoncer complètement en position. Att achez le cerceau au panneau et le support de poteau (14) avec le bouton (20), le support de renforcement (15) et le boulon ordinaire (8), comme illustré. Serrez [...]

  • Pagina 26

    26 ID# M5800142 01/07 7. Attachez le p anneau au poteau avec les boulons ordinaires (16) et les boutons (1 1), comme illustré. Placez le capuchon (7) sur le poteau, comme illustré. Den Korbwandaufbau wie gezeigt mit den Schlossschrauben (16) und Drehknöpfen (1 1) an der S t ange befestigen. Die S t angenkappe (7) wie gezeigt aufsetzen. Instale e[...]

  • Pagina 27

    27 01/07 ID# M5800142 9. Installez le filet (6). Das Netz (6) anbringen Instale la red (6). 2. 4. 3. 1. 10. 6.5 pieds 1,98 m 6.5 Fuß (1,98 m) 6.5 pies (1.98 m) 558170 07/05 HEIGHT ADJUSTMENT WARNING Do not adjust height of system in upright position. System must be in down position to adjust A B Rest unit on support table. Remove adjustment knobs [...]