Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Steba IK 100 manuale d’uso - BKManuals

Steba IK 100 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Steba IK 100. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Steba IK 100 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Steba IK 100 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Steba IK 100 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Steba IK 100
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Steba IK 100
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Steba IK 100
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Steba IK 100 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Steba IK 100 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Steba in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Steba IK 100, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Steba IK 100, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Steba IK 100. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    www .steba.com Induk tion IK 1 0 0 Gebra uchsanweisung 2 Ins t ruc t ions f or us e 8 Mode d´ empl oi 1 2 Geb ruik saanwijz ing 1 6[...]

  • Pagina 2

    2 Induk tion – die moderne Ar t zu K ochen 1 Lite r F lüssigk eit k och t in 4 M inut en ! Ein ele ktro magn etis che s Kraf t feld e rhit zt dir ekt d en T op fbo den, d adurch ·bis zu 5 0 % geri ngere r Stromve rbrauc h ∙ ·bis zu 3 0 % kürze re Ankochzei t ∙ ·T op ferkennun g und Energ ieabs chal tung, we nn k ein T o pf auf de m Gerä[...]

  • Pagina 3

    3 Ger ät u nd Netzka bel n iemals in W asser oder a nder e Flüssi gk eit tauche n (G efa hr ∙ durc h Stroms chlag ). Gerät vor N äss e sc hütze n ! Das Ger ät nich t benutze n, wenn das K abel oder die Gl aspla t te besc häd igt oder ∙ gerissen ist . Um Ge fa hre n zu ver meid en, n iem als a n dem G erä t etwas v eränd ern od er selbs[...]

  • Pagina 4

    4 S tand - By- Modu s Drüc k en S ie d ie An/A us T aste. S ie hören ein en S ign alt on. Wen n Si e nich t in nerh alb ca 1 Minut e ein Prog ramm ge wählt hab en, s tell t sich d as Gerä t wied er auf Stan d- By. W ird das G erät in ei ne Plat te ein gebau t, a chten Si e bit te darau f , da ss die L üf tung s - sch litz e frei si nd u nd g [...]

  • Pagina 5

    5 Benu tzen S ie ein feu chte s T uch un d Spülmi t tel zum Reinig en. ∙ K ei ne Scheuer mi lch, Pol ier wo lle oder Lösemittel zum Re in igen verwend en. ∙ Wenn di e Ans augs chlit ze ver st aubt s ind, d en Staub mi t eine m Staub saug er ent fer - ∙ nen. Nie mals Was se r über da s Gerä t laufen l ass en od er in Was ser ei ntau chen. [...]

  • Pagina 6

    6 Einbau Wen n S ie das Ger ät i n eine Tisc hpl atte e inb aue n, dann so rge n Sie bitte d afü r dass die Lü f tungs sc hlitze ni cht verd eck t werd en und ei ne aus reiche nde Bel üf tung ge währ - lei ste t wird. Bi t te beac hten Si e die Einbaum aße gem äß Zeich nung.[...]

  • Pagina 7

    7[...]

  • Pagina 8

    8 Cau tion s Do not p lug wit h wet hand s. ∙ Do not p lug into a s ocket wh ere se veral oth er appli ances a re plugg ed in. ∙ Do not u se if t he plug co rd is da mage d or when t he po wer plug d oes no t fit th e ∙ socket securely. Do not m odif y th e par ts , or r epair th e unit by your se lf . ∙ Do not u se th e unit nea r a flame [...]

  • Pagina 9

    9 How t o Use If the model is bui ld i n a p lat e, tak e care , that th e exh aust f an i s not co ver ed and the app liance ge ts e nough air to a void any over heatin g Power Pre ss th e „Stufe“ bu t ton, th e light tur ns on . Th e Power i s disp layed in Wat t . W ith the b ut tons „+ /-“ the p ower c an be adj us ted in 10 st eps . Le[...]

  • Pagina 10

    10 Safety switch of f: Was th e time not a djus ted an d the app liance i s use d in the „ Power “ or „ T e mpera - ture“ fu nc tion, t he appli ance will s wit ch of f autom atical ly 1 2 0 min af ter th e las t but to n was pre ss ed. Usable and Non- u sabl e Utensils Usable P ans. St eel or cast i ron, enam eled ir on, stai nless steel, [...]

  • Pagina 11

    11 Guar antee The g uar antee con dit ions for th is appl ian ce a re as defi ned i n our „Instruction s for us e“ in Ger man. Di sp os al: Packag ing disp os al: Do not t hrow away th e packa ge mater ials . Plea se pu t it in the r ec ycling bi n. G if t box: P aper , shou ld b e put t o th e old paper col lection poi nt. P las tic pa ckaging[...]

  • Pagina 12

    12 A t tention Ne pa s sai sir la fi che ave c les mai ns humi des . ∙ Ne pa s branc her sur l a meme p ris e que d´autre s appare ils . ∙ Ne pa s utili ser l ´ app areil si l e fil de s ec teur e st e ndom magé ou s i la fich e n ´es t pas ∙ bie n adapté e à la pri se. Ne pa s modi fier l es piè ces , ne pa s répar er soi - mem e l´[...]

  • Pagina 13

    13 Puissance Ap puyez sur l a touche « Stu fe » - la lumi ère s’allume. Le ni veau de pui ss ance ap paraî t en wat ts s ur le pann eau d’af ficha ge. L a touche + /- vou s per met tra d e modif ier la p uiss ance p ar pas d e 1 0. Plaq ue gauch e 40 0 à 180 0 wat t s ∙ Plaq ue droit e 4 00 à 130 0 wat t s ∙ Le s degr és de pui ss an[...]

  • Pagina 14

    14 Ustensiles de cuisine appr opriés ou non ap - propri és Récipients appro priés ∙ Ca ss erole s /cocot te s à fond pl at avec u n diamè tre de 1 2 à 26 cm e n acier ou e n fon - te, f er émaill é ou inox. Réc ipie nts n on ap pro prié s ∙ Cassero les /c ocottes en v erre, c éra miq ue r éfr actair es, e n cuivre ou en al umi nium[...]

  • Pagina 15

    15 Ev acuation correc te de ce produit : Ren dre les appar eils aya nt f ait leu r temps immédi atemen t inuti lisabl es Au sei n de l’ UE, ce s ym bole i ndique qu e ce pro duit ne do it pas ê tre éva cué ave c les dé che ts mécan iques. Les v ieux app are ils con ti enne nt des mat éria ux qui peuv ent être rec y clés et qui de vra ien[...]

  • Pagina 16

    16 A t tentie Stekker nie t met vo chtig e hande n aanraken ∙ Nie t sam en met a nere ap paraten o p het zelfd e stop cont ac t aans luite n ∙ Nie t gebr ui k en a ls het netsnoe r beschad igd is of a ls de stekk er niet go ed in het ∙ stopcontac t past. Ond erde len nie t wijzigen: ap paraat nie t zelf rep arere n. ∙ Ap paraat nie t bij op[...]

  • Pagina 17

    17 V ermogen Dru k op de toe ts „ Trap “ – he t licht wor dt inge sc hakeld. De ver mog ens trap ver s chijnt in Wat t op he t dis play . Met d e toet s + /- kunt u he t verm ogen m et trap pen van 10 wijzig en. Linker pl aat 4 00 – 18 0 0 Watt ∙ Rec hter plaa t 40 0 – 1 30 0 Wat t ∙ De ver mog ens trapp en zijn bijzon der ge schi kt [...]

  • Pagina 18

    18 Geschik t en ongeschikt k ook gerel Geschik te pannen ∙ Pa nne n/ k etels m et vlakk e bodem met een di amet er v an 1 2 t ot 2 6 cm va n staal of gletizer g eemaille erdijzer , roes t vrij st aal. Ongesch ikte pannen ∙ Panne n/ ketel s van hit teb es tend ig glas , aard ewer k, koper o f aluminium , Panne n/ Ketel s met ge welfd e bod em of[...]

  • Pagina 19

    19 Correc te a f v alv er wij dering v an dit produc t: Versl eten a pparat en onmi ddellijk o nbruik baar maken. Bi nne n de E uropese Un ie d uidt dit symboo l ero p dat dit pro duct ni et samen met h uish oudel ij k af va l v er wi jder d mag wo rden . Oude appar ate n bevatten wa ardev ol le, r ecyclee rba re m ate ria len, di e aa n recyc li n[...]

  • Pagina 20

    Gar antie - Bedingungen Gü ltig i n der B undesrepu bli k Deutschl an d Dies es Ger ät ist n ur fü r den Gebr auch im Ha usha lt bes t immt. Sc häd en am Ger ät, di e bei best imm ungsge mäß em Gebra uch auf Wer ksfehl er zurü ckzu füh ren sin d und uns un verz ügli ch n ach Feststell ung und inn erh al b der g esetzl ichen G ar ant iez e[...]