Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Sunbeam 6113-33 manuale d’uso - BKManuals

Sunbeam 6113-33 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Sunbeam 6113-33. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Sunbeam 6113-33 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Sunbeam 6113-33 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Sunbeam 6113-33 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Sunbeam 6113-33
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Sunbeam 6113-33
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Sunbeam 6113-33
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Sunbeam 6113-33 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Sunbeam 6113-33 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Sunbeam in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Sunbeam 6113-33, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Sunbeam 6113-33, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Sunbeam 6113-33. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Notice d’emploi CAFETIÈRE-FIL TRE P . N. 118747 www .sunbeam.com User Manual COFFEEMAKER P . N. 118747 www .sunbeam.com[...]

  • Pagina 2

    CONSIGNES IMPOR T ANTES L ’utilisation de tout appareil électroménager exige des précautions fondamentales pour réduire les risques d’incendies, de chocs électriques et de blessures, dont les suivantes : 1. LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS A V ANT L ’UTILISA TION. 2. Ne touchez pas aux surfaces chaudes de la cafetière. Ser vez-vous des poi[...]

  • Pagina 3

    ! UTILISA TION ET ENTRETIEN DE LA VERSEUSE Obser vez les instructions suivantes pour ne pas risquer de briser la verseuse en verre : • Conçue pour votre cafetière Sunbeam ® , la verseuse ne doit jamais être mise sur les brûleurs des cuisinières ou dans les fours (ordinaires ou à micro-ondes). • Ne posez jamais une verseuse chaude sur une[...]

  • Pagina 4

    4 SCHÉMA DES PIÈCES 1 Couvercle du panier-filtre 2 Réser voir à eau 3 Deux hublots de niveau 4 Arrêt temporaire de ser vice 5 Plaque chauffante 6 Range-cordon 7 T ableau de commande (voyez le détail ci-dessous) 8 V erseuse en verre ou isother me 9 Porte-filtre amovible 10 Diffuseur d’eau chaude 1 2 3 4 9 8 5 6 10 a i j h g f e d c b 7 T abl[...]

  • Pagina 5

    CARACTÉRISTIQUES ET A V ANT AGES V otre nouvelle cafetière SUNBEAM® présente cer taines des caractéristiques suivantes : • Contenance – 12 tasses – série à verseuse en verre – 8 tasses – série à verseuse isotherme • Panier-filtre à porte-filtre amovible – Le porte-filtre se retire aisément, ce qui simplifie non seulement le[...]

  • Pagina 6

    6 RÉGLAGE DE L ’HORLOGE ET DE L ’INFUSION DIFFÉRÉE Modèles programmables seulement Réglage de l’horloge : 1. Branchez le cordon d’alimentation sur une prise de courant standard. L ’afficheur clignotera, indiquant que l’heure n’a pas encore été réglée. 2. Appuyez longuement sur les boutons des HEURES et des MINUTES jusqu’à [...]

  • Pagina 7

    7 Addition d’eau et de mouture de café 1. Levez et ouvrez le couvercle du panier-filtre. Par mesure de commodité, vous pouvez sortir le porte-filtre du panier . 2. Placez un filtre papier de style panier de 10 à 12 tasses ou bien un filtre permanent dans le porte-filtre amovible. (Figure 2) REMARQUE : Lors de l’utilisation d’un filtre papi[...]

  • Pagina 8

    5. V ersez le volume requis d’eau froide juste tirée (1 tasse = 5 oz = 150 mL de café filtré). Pour vous aider , les repères indiqués sur la verseuse en verre et sur les hublots de niveau donnent le volume d’eau nécessaire pour le nombre correspondant de tasses de café. Étant donné que la mouture de café absorbe un peu d’eau, la qua[...]

  • Pagina 9

    INFUSION DIFFÉRÉE DU CAFÉ 1. V ous devez tout d’abord régler l’heure à laquelle vous désirez que l’infusion débute, tel que décrit sous « Réglages de l’horloge et de l’heure d’infusion différée » . 2. Préparez la cafetière – voyez « Addition d’eau et de mouture de café » . 3. Appuyez sur le bouton DELA Y BREW pour [...]

  • Pagina 10

    3. Centrez par faitement la verseuse vide sur la plaque chauffante. 4. Laissez filtrer 450 mL (3 tasses à café) du vinaigre . 5. Éteignez la cafetière et laissez-la reposer 30 minutes. 6. Finissez de filtrer le vinaigre . 7. Jetez le contenu de la verseuse puis rincez celle-ci à fond, à l’eau claire . 8. Remplissez le réser voir d’eau fr[...]

  • Pagina 11

    11 DIAGNOSTIC DES P ANNES La cafetière SU N B E A M ® a été étudiée pour vous four nir de nombreuses années de ser vice sans ennuis. Au cas où son fonctionnement ne vous procurerait pas entière satisfaction, voyez les problèmes potentiels décrits ci-dessous et essayez les solutions proposées A V ANT de vous adresser à un centre de ser [...]

  • Pagina 12

    SERVICE ET ENTRETIEN Pièces de rechange • V erseuses – V ous devriez pouvoir vous procurer une verseuse de rechange au magasin où vous avez acheté la cafetière. Si ce n’est pas le cas, veuillez composer le 1 800 667-8623 au Canada ou le 1 800 672-6333 aux États-Unis et nous vous indiquerons les magasins qui vendent les verseuses de recha[...]

  • Pagina 13

    One-Y ear Limited W arranty Sunbeam Products, Inc., doing business as, Jarden Consumer Solutions in US and Sunbeam Corporation (Canada) Limited , doing business as, Jarden Consumer Solutions in Canada warrant that for a period of one year from the date of purchase, this product will be free from defects in material and workmanship. Sunbeam, at its [...]

  • Pagina 14

    Notes Notes[...]