Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Sunrise Medical J-Gel manuale d’uso - BKManuals

Sunrise Medical J-Gel manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Sunrise Medical J-Gel. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Sunrise Medical J-Gel o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Sunrise Medical J-Gel descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Sunrise Medical J-Gel dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Sunrise Medical J-Gel
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Sunrise Medical J-Gel
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Sunrise Medical J-Gel
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Sunrise Medical J-Gel non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Sunrise Medical J-Gel e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Sunrise Medical in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Sunrise Medical J-Gel, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Sunrise Medical J-Gel, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Sunrise Medical J-Gel. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Ja y ® J-Gel C ushion Instruction Guide Ja y ® Almohadon J-Gel Instrucciones P ara el U so PRECAUCIÓN – Instalación d e un almohadón en una silla d e ruedas. (T omado d el 1er . Párraf o del Man ual del clien te). Ja y ® Coussin J-Gel Instructions pour l ’ utilisation A TTENTION – Placer un cousin sur un fauteuil r oulant Ja y ® C usc[...]

  • Pagina 2

    XT4205 Rev . A English I nstructions 3 CAUTION Installin g a cushion on a wheelchair m ay affect the center o f gravity of the wh eelchair and may cause the wh eelchair to tip backwards, poten tially resultin g in injury . Always assess for the potenti al need for an ti-tippers or amputee axle adapter brack ets to be added to the wh eelchair to hel[...]

  • Pagina 3

    XT4205 Rev . A English I nstructions 5 LIMITED W ARRANTY Sunrise Medi cal guaran tees its produ cts to be free from defects in m aterials and workm anship for a specific peri od of time fr om the date o f purchase. • The J-Gel Cushi on is guaran teed for 2 years from d ate of pur chase. Sunrise Medi cal will, at its option, repair or r eplace you[...]

  • Pagina 4

    XT4205 Rev . A Español 7 F ACIL MANTENIMIENTO Un a limpieza men sual y man tenimiento regular pued en ayudar a e xtender la vi da de su alm o- had ó n. Duran te la limpieza se recomi enda un a inspecci ó n de los componen tes. Checar la cubi erta de r asgaduras y d esgaste excesivo. Limpieza de la Cobertura Remover la cobertur a de su base . Vol[...]

  • Pagina 5

    XT4205 Rev . A Fran ç ais 9 A TTENTION Le coussin J-Gel a é t é con ç u pour o ffrir une assise confortable et un e posture main tenue et pour aid er à r é d uire les effets d ’ escarr es. Cependan t, aucun coussin ne peut compl è tement é limin er la pression caus é e par l ’ assise ou emp ê cher l ’ apparition d ’ escarr es. Le [...]

  • Pagina 6

    XT4205 Rev . A Fran ç ais 11 Fran ç ais XT4205 Rev . A 10 ENTRETIEN F ACILE Un n ettoyage men suel et un entreti en r é gulier vous permettron t de conserver votr e coussin plus longtemps . Pen dant le n ettoyage, il est con seill é d ’ en in specter les composants. Ex aminez la housse afin d e d é celer l ’é ventuelle pr é sence d e d ?[...]

  • Pagina 7

    XT4205 Rev . A Italiano 13 MANUTENZIONE F ACILE La pulizia m ensile e la man utenzione r egolare posso prolun gare la dur ata del cuscino. Si con siglia di ispezion are i componen ti duran te la pulizia e di controllar e che le fod ere non si ano strappate o logor ate. Come pulire la f odera T oglier e la foder a dalla base . Rovesciarla e lavarla [...]

  • Pagina 8

    Italiano XT4205 Rev . A 14[...]

  • Pagina 9

    ©2001, Sunrise Medical 8.01 XT4205 Rev . A Sunrise Medical Respiratory Prod ucts Division 100 DeVilbiss Drive Somerset, P ennsylvania 15501 U SA 814-443-4881 Sunrise Medical Canada, Inc. 237 Romina Drive , Unit 3 Concord , Ontario L4K 4V3 CANADA 905-660-2459 Sunrise Medical Ltd. Sunrise Business P ark High Street W ollaston, West Midlan ds DY8 4PS[...]