Vai alla pagina of
Manuali d’uso simili
-
Baby Monitor
Switel BCF 817
76 pagine 0.64 mb -
Baby Monitor
Switel BC307
76 pagine 0.97 mb -
Baby Monitor
Switel BCC59
44 pagine 0.55 mb -
Baby Monitor
Switel BCC49
32 pagine -
Baby Monitor
Switel BCE 25
29 pagine -
Baby Monitor
Switel BCF817
76 pagine -
Baby Monitor
Switel BCF819
8 pagine -
Baby Monitor
Switel BCE21
24 pagine 0.2 mb
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Switel BCC49. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Switel BCC49 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Switel BCC49 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso Switel BCC49 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Switel BCC49
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Switel BCC49
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Switel BCC49
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Switel BCC49 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Switel BCC49 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Switel in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Switel BCC49, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Switel BCC49, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Switel BCC49. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
I D F GB Babyphon mit digitaler, rauschfreier Funku ̈ bertragung Babyphone numérique sans fil à émission silencieuse Babyfon con sistema radio digitale trasmettibile Baby Monitor with digital, noiseless Radio Communication BCC 49 Bedienungsanleitung Mode d’emploi Istruzioni per l’uso Operating Instructions BCC 49 eco zero_DE_206x145mm_spar_[...]
-
Pagina 2
Wichtige Hinweise 1 Wichtige Hinweise Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch. Öffnen Sie niemals die Geräte und füh- ren Sie keine Reparaturen durch. Wenden Sie sich im Garantiefall an Ihren Fachhändler . Im Zuge von Projektverbesserungen behalten wir uns technische und optische V eränderungen am Artikel vor . Bestimmungsg[...]
-
Pagina 3
1 Bedienelemente 2 Bedienelemente Sender (Babygerät) 1 Einschalt−Taste Ein/Aus Drücken Sie diese T aste, um das Gerät einzuschalten. Halten Sie diese T aste für ca. 2 Sekunden gedrückt, um das Gerät auszuschalten. 2 Betriebsanzeige / Nachtlicht 3 Funkruf−Taste Halten Sie die T aste gedrückt. Das Elterngerät gibt einen Alarmton. Mit dies[...]
-
Pagina 4
2 Bedienelemente Empfänger (Elterngerät) 1 Geräuschsensoranzeige Bei einem empfangenen Geräusch blinkt die Anzeige auf. 2 Betriebsanzeige Zeigt die Betriebsbereitschaft an, blinkt während der Akkuladung in der Ladeschale. 3 Verbindungsanzeige Grünes Licht EIN bedeutet, dass das Gerät mit dem Babygerät “verbunden“ ist. Wenn diese Anzeige[...]
-
Pagina 5
3 Gerät in Betrieb nehmen D 3 Gerät in Betrieb nehmen Sicherheitshinweise a Achtung : Lesen Sie vor der Inbetriebnahme unbedingt die “Wichtigen Hinweise“ in Kapitel 1. Verpackungsinhalt prüfen Zum Lieferumfang gehören: 1 Elterngerät (Empfänger) 1 Ladeschale mit Netzteil 2 Akkus T yp AAA, 450 mAh, NiMH 1 Babygerät (Sender) 1 Netzteil mit [...]
-
Pagina 6
4 Bedienung 4 Bedienung Sobald Sie Ihr Babyphon eingeschaltet haben, können Sie die Geräusche aus dem Babyzimmer u ̈ ber das Elterngerät hören. Außerdem können Sie die Geräusche “sehen“, da die grüne Sensoran- zeige oben am Elterngerät mit dem Geräuschpegel aufleuchtet und erlischt. a Hinweis : Wenn die V erbindung zwischen Eltern ?[...]
-
Pagina 7
5 Anhang 5 Anhang Fehlersuche Haben Sie Probleme mit Ihrem Gerät, kontrollieren Sie zuerst die folgenden Hinweise. Bei techni- schen Problemen können Sie sich an unsere Service-Hotline unter T el. 0900 00 1675 innerhalb der Schweiz (Kosten aus dem Festnetz von Swisscom bei Drucklegung: CHF 2.60/min) wenden. Bei Garantieansprüchen wenden Sie sich[...]
-
Pagina 8
6 Sie können giftige und umweltschädliche Schwermetalle enthalten. Sie sind gesetzlich verpflichtet, Akkus und Batterien beim batterievertreibenden Handel sowie bei zuständi- gen Sammelstellen, die entsprechende Behälter bereitstellen, sicher zu entsorgen. Die Entsorgung ist unentgeltlich. Die nebenstehenden Symbole bedeuten, dass Sie Akkus und[...]
-
Pagina 9
7 F Remarques importantes 1 Remarques importantes V euillez lire attentivement ce mode d'emploi. Ne jamais ouvrir les appareils ni effectuer de réparati- on. Si le matériel est sous garantie, veuillez contacter votre revendeur . Dans le cadre d'une amélio- ration constante des produits, nous nous réservons le droit d'effectuer de[...]
-
Pagina 10
8 Eléments de commande 2 Eléments de commande Emetteur (Unité bébé) 1 Interrupteur Marche/Arrêt Appuyer sur cette touche pour mettre en marche l'appareil. Maintenez cette touche enfoncée pendant env . 2 sec. pour éteindre l'appareil. 2 Témoin d'alimentation / Voyant 3 Touche Transmission Maintenez la touche appuyée : l&apos[...]
-
Pagina 11
9 F Eléments de commande Récepteur (Unité parent) 1 Affichage de l'indicateur de bruit En cas de bruit, l'affichage clignote. 2 Témoin d'alimentation Indique l'état de fonctionnement, clignote lorsque les piles sont en charge. 3 Affichage de la connexion Le voyant vert ON signifie que l'appareil est connecté à l&apos[...]
-
Pagina 12
10 Mise en service de l’appareil 3 Mise en service de l’appareil Conseils de sécurité a Attention : Lire impérativement les „Remarques importantes“ du chapitre 1 avant de mettre l'appareil en service. Vérifier le contenu Le kit comprend : 1 unité parents (Récepteur) 1 chargeur avec bloc d'alimentation 2 piles T ype AAA, 450 [...]
-
Pagina 13
11 F Commande 4 Commande A partir du moment où l’unité bébé est allumée, les bruits provenant de la chambre du bébé peuvent être entendus dans l’unité parents. V ous pouvez également „voir“ les bruits, car les voyants verts de niveaux sonores sur l’unité parents s’allument et s'éteignent en fonction du bruit. a Informat[...]
-
Pagina 14
12 Annexe 5 Annexe Dépannage Si vous avez des problèmes avec votre appareil, contrôlez d’abord les indications suivantes. En cas de problèmes techniques, vous pouvez vous adresser à notre hotline de service en appelant le numéro 0900 00 1675 en Suisse (frais Swisscom à la date d’impression de ce manuel : CHF 2.60/min). Si vous jouissez d[...]
-
Pagina 15
13 F Éliminez les piles rechargeables auprès d’un revendeur de piles ainsi que dans des centres de collecte compétents qui tiennent à votre disposition les collecteurs appro- priés correspondants. Éliminez les fournitures d’emballage conformément au règlement local. Données techniques Fréquence de fonctionnement 1,8 GHz Portée Dans d[...]
-
Pagina 16
14 Avvertenze importanti 1 Avvertenze importanti Vi preghiamo di leggere attentamente queste istruzioni per l’uso. Non aprite mai l’apparecchio e non cercate di ripararlo da soli. In caso di garanzia, rivolgeteVi al V ostro commerciante specializzato. Nel corso di miglioramenti al prodotto ci riserviamo il diritto di attuare modifiche tecniche [...]
-
Pagina 17
15 I Dispositivi di comando 2 Dispositivi di comando Stazione (apparecchio per il neonato) 1 Tasto di accensione/spegnimento Premete questo tasto per accendere l’apparecchio. T enete premuto questo tasto per ca. 2 secondi per spegnere l’apparecchio. 2 Indicazione di funzionamento / Luce da notte 3 Tasto di chiamata radiofonica Premete e tenete [...]
-
Pagina 18
16 Dispositivi di comando Ricevitore (apparecchio dei genitori) 1 Indicazione del sensore di rumori In caso di ricezione di un rumore l’indicazione lampeggia. 2 Indicazione di funzionamento Indica il funzionamento dell’apparecchio, durante la ricarica lampeggia nel ricaricatore. 3 Indicazione di collegamento La lucetta verde ON significa che l?[...]
-
Pagina 19
17 I Avviare il funzionamento dell’apparecchio 3 Avviare il funzionamento dell’apparecchio Avvertenze di sicurezza a Attenzione : Prima dell’avvio dell’apparecchio Vi raccomandiamo di leggere assolutamente le „Avvertenze importanti“ in capitolo 1. Controllare il contenuto della confezione La confezione di consegna contiene: 1 Apparecchi[...]
-
Pagina 20
18 Utilizzo 4 Utilizzo Non appena avrete acceso il V ostro Babyfon potrete sentire i rumori dalla camera del neonato attra- verso l’apparecchio dei genitori. Inoltre potrere „vedere“ i rumori, poiché l’indicazione del sensore sulla parte superiore dell’apparecchio dei genitori si alza e/o si abbassa a seconda del volume del rumore. a Avv[...]
-
Pagina 21
19 I Appendice 5 Appendice Ricerca di errori In presenza di problemi con il apparecchio, seguire le indicazioni riportate qui di seguito. In caso di problemi tecnici è possibile rivolgersi alla nostra hotline di assistenza tecnica chiamando al numero 0900 00 1675 valido per la Svizzera (spese da rete Swisscom alla data di stampa: CHF 2.60 / min). [...]
-
Pagina 22
20 Secondo quanto previsto dalla legge sugli apparecchi elettrici ed elettronici, i proprieta- ri di apparecchi esauriti sono per legge tenuti alla consegna di tutti gli apparecchi elet- trici ed elettronici presso un centro di rilievo rifiuti in raccolta differenziata. Consegnare le batterie ricaricabili per lo smaltimento presso rivenditori al de[...]
-
Pagina 23
21 GB Important Information 1 Important Information Please read this operating instruction manual thoroughly . Under no circumstances open the equip- ment or complete any repair work yourself. In the case of claims under the terms of guarantee, con- tact your sales outlet. We reserve the right to make technical and appearance modifications to the p[...]
-
Pagina 24
22 Operating Elements 2 Operating Elements Sender (Baby unit) 1 On/Off key Press to switch on the unit. Press and hold down for approx. 2 seconds to switch off the unit. 2 Power on LED / Night light 3 Paging key Press and hold for 2 seconds to “page“ the parent unit with an audible alert. Useful to call for assistance or to locate a missing par[...]
-
Pagina 25
23 GB Operating Elements Receiver (Parent unit) 1 Noise indicator Flashes when noise is detected. 2 Power LED Lights steady when power is on. Flashes during charging the batteries. 3 Link indicator Green light ON means “Linked“ to the baby unit. A flashing light means the “Link“ has been lost. 4 Display 5 Talk key Press and hold to talk to [...]
-
Pagina 26
24 Starting Up 3 Starting Up Safety notes a It is essential to read the “General Information" at the beginning of this manual before starting up. Checking the package contents The package contains: 1 Parent unit (receiver) 1 charger pod with mains adapter 2 rechargeable batteries AAA, 450 mAh, NiMH 1 Baby unit (sender) 1 mains adapter with p[...]
-
Pagina 27
25 GB Operation 4 Operation Once you have set up your baby monitor , you will be able to hear the sounds in your baby´s room through the parent unit. Y ou will also be able to see those sounds as the green sound sensor lights around the top of the parent unit, which rise and fall with the volume level. a Note : If the connection between the parent[...]
-
Pagina 28
26 Appendix 5 Appendix Troubleshooting Should problems arise with the device, please refer to the following information first. In the case of technical problems, you can contact our hotline service, T el. 0900 00 1675 within Switzerland (Costs for call from Swisscom landline at time of going to print: CHF 2.60/min). In the case of claims under the [...]
-
Pagina 29
27 GB Technical data Operating frequency 1,8 GHz Range Up to 300 m under optimum conditions. It is possible to reach up to 50 m in buildings (as a result of walls, doors etc.) Power supply , baby unit (sender) Input: 100~240 V AC, 50/60 Hz, 150 mA Output: 7 V DC, 420 mA, Center = + Transmitting power Average: 10 mW Maximum: 250 mW Power supply , pa[...]
-
Pagina 30
28 BCC 49 eco zero_GB_206x145mm_spar_DTP direkt KG 03.03.11 15:53 Seite 28[...]
-
Pagina 31
BCC 49 eco zero_DE_206x145mm_spar_DTP direkt KG 03.03.11 15:51 Seite U3[...]
-
Pagina 32
Version 1.0 • 03.03.2011 Für die komplette Konformitätserklärung nutzen Sie bitte den kostenlosen Download von unserer Website www .switel.com . Pour obtenir la déclaration de conformité intégrale, veuillez vous servir du téléchargement gratuit de notre site Internet www .switel.com . Per la dichiarazione di conformità completa si prega [...]