Vai alla pagina of
Manuali d’uso simili
-
Portable Speaker
T+A Elektroakustik TCI 2 E
36 pagine 2.75 mb -
DVD Player
T+A Elektroakustik SADV 1245 R
54 pagine 2.9 mb -
Portable Speaker
T+A Elektroakustik TCI 1 RE
36 pagine 2.75 mb -
Cassette Player
T+A Elektroakustik CC 820 M
48 pagine 1.52 mb -
Stereo System
T+A Elektroakustik DD 1535 R
64 pagine 3.21 mb -
Stereo Receiver
T+A Elektroakustik K1 AV
58 pagine 1.21 mb -
Stereo Amplifier
T+A Elektroakustik PT 820 M
60 pagine 1.96 mb -
CD Player
T+A Elektroakustik K1 CD-RECEIVER
60 pagine 0.65 mb
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso T+A Elektroakustik CC 820 M. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica T+A Elektroakustik CC 820 M o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso T+A Elektroakustik CC 820 M descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso T+A Elektroakustik CC 820 M dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo T+A Elektroakustik CC 820 M
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione T+A Elektroakustik CC 820 M
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature T+A Elektroakustik CC 820 M
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio T+A Elektroakustik CC 820 M non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti T+A Elektroakustik CC 820 M e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio T+A Elektroakustik in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche T+A Elektroakustik CC 820 M, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo T+A Elektroakustik CC 820 M, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso T+A Elektroakustik CC 820 M. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
V 1.0 Bestell-Nr. / Order No. 91 03-0293 BETRIEBSA NLEITUNG USER MA NUA L CC 820 M[...]
-
Pagina 2
2[...]
-
Pagina 3
3 Seite / Page Deutsch .............................................. ................................................... ............. 4 English .............................................. ................................................... .............. 26 A nhang / A ppendix: Technische Daten / Technical specifications ........... 47[...]
-
Pagina 4
4 Willkommen. W ir freuen uns , dass Sie si ch für ein -Produkt entschi eden h aben. Mit dem CC 820 M ha ben Sie ein Gerät der Spitzenkla sse erworben, bei dessen Konzeption und Entwicklung den W ü nschen des audiophilen M usik liebha bers oberste Priorität e ingeräum t wurde. Die solide, durchdachte Konstruktion, die Synthese aus einem be[...]
-
Pagina 5
5 Inhaltsv erzeichnis Bedienung Bedienelemente der Fron tseite .............................................................................................. 6 Bedienung d es CC 820 M Einlegen einer Cassette ......................................................................................................... 8 W i edergabe starten .............[...]
-
Pagina 6
6 Bedienelemente der Frontseite Cassetten-Schubla de Die Schubla de wird durc h Drück en des / -Tasters geö ffnet und gesch losse n. Die Cassette wird mit de r Ba ndöffnun g zur Innenseite des Gerätes in die CC-Schub lade einge legt ( sieh e auch ' Einlegen e iner Cassette ' ). ?[...]
-
Pagina 7
7 Multifunktions-Display (im PT 820 M ) Das Display d es PT 820 M informiert ü ber den Be triebs- zustand und alle Gerä teeinst ellunge n. Der CC 820 M zeigt in fo lgenden Bereich Informat ionen a n: a Hauptanzeige In der Hauptanzeige werden kontex tabhängig Informati onen der Program mquell e oder zu ein- zelnen Bedienvor gängen dargestellt. I[...]
-
Pagina 8
8 Bedienung des CC 820 M Einlegen e iner Casse tte 1. Zum Öffnen der Sc hublade den Taster / an der Gerät efront drü cken. Im Displ ay ersche int: ' OP EN OP EN OP EN OP EN ' . 2. Die Ca ssette mit der A-Seite nac h ob en s o i n die CC- Schublade einlegen, das s die Bandöffnung zur In- nensei te des Ge[...]
-
Pagina 9
9 Fernbedienung des CC 820 M A llgemeines Zum Liefe rumf ang des M- Sy stem s gehö rt di e Fer nbed ie- nung F6, mit der alle wi chtig en Funk tion en des Ger ätes fer nbed ient we rden kön nen. Auf der Abbildung sind die Taster ' ' markiert , die für die Fernbedienung des Recorders benötigt werden. Alle and eren Tast[...]
-
Pagina 10
10 A ufnahme A ufnahmevorbereitung Um optimale Aufnahm e-Ergebni sse zu erzielen, sollten vor einer jeden Auf nahme die folgenden Ar beitsgänge durchgeführt w erden: a) Bandma terial ei nmess en (ATC) b) Exakt Aussteue rn c) Balanc e einst ellen d) ggf. Bias -Einste llung k orrigiere n Zum Einmes sen des Bandma terials wird der - [...]
-
Pagina 11
11 A ussteuern ei ner A ufnahme Durch einen gro ßen Dynamikumfang klingen Musikauf- nahmen bes onders lebe ndig. Der Dynam ikbere ich ist d er Unterschi ed zwischen den sehr leise n und den sehr lauten Passagen. Der Aufnahm epegel muss daher s o einge stellt s ein, dass die lauteste n Passagen nicht den Dynamiku mfang des Bandmate rials üb erschr[...]
-
Pagina 12
12 Grundeinstellunge n Einige Ei nstellu ngen m üssen nicht ständig veränd ert werden. Sie werden in der Regel nur einmal durchge - führt. Dazu ge hört: • die W ahl der Play-Bet riebsart (s. Rec order Sonder- funktio nen). • die W ahl des DOLBY-Rausch unterdrüc kungs sytems (B, C o der NR OFF) d urch Antippe n des ent- sprechenden [...]
-
Pagina 13
13 A ufnehmen mit Sy nchrostart Für Aufnahmen vom CD 820 M und DVD 820 M is t eine Sy nc hro-Start -Funkt ion vorhanden. Dabe i wird bei der Bedienung des CC 820 M autom atisc h das Abspiel en einer CD im CD 820 M / DVD 820 M ges teuert. Dadurch , dass die Steuerung nur durch den CC 820 M mögl ich is t, wird es möglich , z. B. während Aufnah me[...]
-
Pagina 14
14 Recorder Sonderfunktionen Menüsteuerung Hinter dem Sonde rfunktio ns-Menü verbergen si ch die Recorder-Funktionen, die nicht durch einen eigenen Taster an der Gerätefr ont au fgerufen w erden, sondern durch eine fernbedienbare M enüsteuerung: • Festleg en der PLAY-Betrie bsart (PLAY) • Einmess comp uter (ATC) auf Stand ardwerte zurück -[...]
-
Pagina 15
15 CLEA R A TC (Menüpunkt 2): Erläuterung: Durch Anwählen dieses Menüpunktes werden die du rch den Ein messc ompute r (s . -Taster) ermittelten Geräteeins tellung en auf St andardwerte zurüc kgeset zt. Bedienung: Zum Zurücksetzen der Geräte einste llungen w erden die Fernbedienungstaster in der o. a. R eihenfolge angetippt. [...]
-
Pagina 16
16 Begriffserläuterungen und Wissensw ertes Aufnahmepegel Der Aufnahm epegel muss so ein gestel lt sein , da ss die lautest en Pa ssagen nic ht den Dynamikumf ang des Bandmate rials üb erschre iten und d amit zu Verzerrungen führen. Anderersei ts darf d er Aufnahmepege l auch n icht zu ge ring einges tellt sein , d a sons t bei se hr leis en Pas[...]
-
Pagina 17
17 Technische Beschreibung Compact-Cassetten Bandsorten-Erkennung Der CC 820 M ist mit ein er autom atisc hen Bandsorten- Erkennung ausgestattet. W ie die folge nde Abb ildung zeigt, ist die Rücks eite der Cassette mit Codi eröffnun gen verseh en. Das Gerät erkennt anhand dieser Codieröffnungen die Bandsorte der eingeleg ten Cassette und stel l[...]
-
Pagina 18
18 Technische Beschreibung DOLBY-Rauschunterdrückungssy stem Mit d em DOLBY-Rauschunte rdrückun gssyste m wird das bei Magnetbandaufzeichnungen auftretende, störende Bandraus chen (Hi ntergrund rausche n) erheb lich ver- mindert. Das Bandrau schen besteht aus me hreren, ha uptsäc hlich hohen und mittleren Frequenzanteilen, die besonders bei der[...]
-
Pagina 19
19 Installati on Inbetriebnahme Sicherheitshinw eise In dies em Kapi tel werden a lle Ding e von grundsä tzlicher Bedeu tung für die Aufstell ung und Inbetrieb nahme be - schrieb en, die nicht für den täglic hen Umgang mit dem Gerät relevan t si nd, die a ber trotzdem vor dem ers ten Gebrauc h gelesen und beachtet werden sollten.[...]
-
Pagina 20
20 Die A nschlusselemente des CC 820 M OUTPUT Der Aus gang des CC 820 M liefert ein Ausgangs signa l von 0,745 V eff , 47 Ω . Die Cinc hbuchs en s ind fü r den Anschluss an di e Ein- gangsbuchsen TAPE 1 - IN des Vorverstärke rs PT 820 M vorgesehen. INPUT Die Eing angsbu chsen sind entsprec hend ihrer Kenn - zeich[...]
-
Pagina 21
21 Verkabelung • Stec ken Sie al le Stec ker fe st in die Buc hsen ein. Lockere Steckverbindungen k önnen Brummen oder andere Stör- geräusche verursachen. • Sc hließen Sie d ie Ausgangs - buchsen ( OUTPUT ) des CC 820 M an die Eingangs- buchsen ( TAPE 1 IN ) des Vorverstärke rs an, wobei 'R' mit 'R' und 'L' mi[...]
-
Pagina 22
22 Sicherheitshinw eise Alle in diesem Gerät verwendeten Bautei le e ntsprec hen den geltenden deutschen und europäischen Sicherheits- normen und –standards. Eine genaue Qualitätspr üfung a ller Materiali en, die sorgfält ige Produktion sowie die vollautom atisc he, rech- nergeste uerte Endko ntrolle eines j eden Gerä tes ge - währleisten [...]
-
Pagina 23
23 Betriebsstörungen Viele Be triebss törunge n habe n ein e einf ache Ursache, die sic h leic ht behe ben läs st. Im fol genden Abschn itt si nd ein ige mögli che Störunge n sowie M aßnahmen zu deren Behebung aufgeführ t. Sollte sich eine aufgetretene Störung durch diese Hin- weise nich t be heben lass en, so ziehen Sie bitte um- gehend de[...]
-
Pagina 24
24[...]
-
Pagina 25
25 English[...]
-
Pagina 26
26 Welcome. W e are del ighted that you have de cided to purcha se a product. W ith your new CC 820 M you have acquired a top- quality piece of equipment which has bee n desig ned an d develope d with the wishes of the audiophi le mus ic lo ver as absolu te top pri ority. This system represen ts our very be st e fforts at design ing[...]
-
Pagina 27
27 Contents Operating Front panel controls .............................................................................................................. 28 Operating the CC 8 20 M Inserting a cass ette ................................................................................. .............................. 30 Starting playback .............[...]
-
Pagina 28
28 Front panel controls Cassette tray Press the / button to open and cl ose the tray. Place th e cas sette in the CC drawer, with the tape opening facing the in side of the machin e ( se e als o ' Inserting a cassette ' ). / Multi-purpose butto[...]
-
Pagina 29
29 Multi-function screen (on PT 820 M ) The PT 820 M ’s integra l screen provides inf ormation about th e ma chine’ s o perating sta te a nd a ll i ts settings . The CC 82 0 M di splays information in th e foll owing areas: a Main d isplay The main scree n s hows con text-related informa tion on th e pro gram source or indi vidual opera ting pr[...]
-
Pagina 30
30 Operating the CC 820 M Inserting a c assette 1. Press the / button on the front panel to open the cas sette d rawer. The screen displa ys ' OP EN OP EN OP EN OP EN ' . 2. Place t he cas sette i n the CC drawer with the A-side up, and the tape opening facing the inside of the machin e. 3. Press the ?[...]
-
Pagina 31
31 Remote control of the CC 820 M General i nformation The M-Sy stem is supplied complete with the F6 remo te control handset, w hich provide s remote control of al l the player’s m ost im portant f unctio ns. In th e dra wing alo ngside the bu ttons marke d " " are th ose requ ired to c ontrol th e cass ette reco rder. None of the [...]
-
Pagina 32
32 Recording Preparing to ma ke a re cording If you wish to obt ain optimum results when making a recordin g, it is important that you carry o ut the following procedu re every time: a) Calibrate the tap e materi al (ATC) b) Set the re cording level ac curately c) Adjust the bala nce d) Correct th e bias setting if nece ssary After a long press on [...]
-
Pagina 33
33 Setting the recording level Music re cording s sound espe cially l ively if the d ynamic range is wide. The dynami c range is the difference in level between th e very quiet a nd the very lou d pass ages. For this reason the record ing level must be adjuste d so that the loudest passage s are within the dynam ic range of th e tap e m aterial, ot[...]
-
Pagina 34
34 Basic se ttings Certain adjustm ents do n ot need to be made every tim e you ma ke a rec ording; you just need to make them once. Amongst them a re: • Choice of play mod e (see ' Special Recorder Functions ' ). • Choice of DOLBY noise re duction system (B, C or NR OFF) by pressi ng the a ppropria te button. • W he[...]
-
Pagina 35
35 Recording using Sy nchro-Start A Sy n chro-Start func tion is pro vided for rec ording from the CD 8 20 M and DVD 820 M . W hen you use this functio n the CC 820 M automat ically contro ls the playback of the CD in the CD 820 M / DVD 820 M . Since the CC 8 20 M has sole con trol over the proce dure, it is possib le, for example, to c hange the C[...]
-
Pagina 36
36 Special recorder functions Menu control system The Spec ial F unctio ns Menu conta ins those recorder functio ns which do not have their own direct c ontrol buttons o n the front p anel. These functio ns are avail able as opti ons on a menu: • Setting th e PLAY mode (PLAY) • Resetting the autom atic cali brator (ATC) to the default values (C[...]
-
Pagina 37
37 CLEA R A TC (Menu point 2): Introduction : Selectin g this me nu point res ets the automa tic ta pe calibra tor ( button) val ues to the recorde r's default setting s. Operation: Press the buttons of your remo te contro l uni t in the order shown in the diagram abov e. To reset the mach ine’s ATC settin gs to t he s tandar[...]
-
Pagina 38
38 Explanation of terms, useful information Automatic calibrato r (ATC) The CC 820 M is eq uipped with a comp uter-bas ed tape calibra tor (Au tomatic Tape Calibra tion). The co mputer check s the se nsitivity of t he tape mater ial i n the ma chine at three f requenc y ranges (500 Hz, 5 kHz and 12 k Hz), then adjus ts t he m achin e's s ettin[...]
-
Pagina 39
39 Technical description Compact-Cassettes Tape type detection The CC 820 M i s equi pped with a utomati c tape type detecti on. The rear fa ce of the ca ssette features code slots , as shown in the diagram below. The tape dec k u ses the se slo ts to det ect the type of tape in the cas sette, a nd then sets the bias a nd equa lisati on level to s [...]
-
Pagina 40
40 Technical description DOLBY noise reduction sy stem The DOLBY no ise reduction system s ubstant ially reduces the tape noise (backgrou nd hiss ) which occurs when a signa l is rec orded o nto mag netic t ape. Tape his s c onsis ts o f si gnals at s everal frequen cies, mainly in the hig h an d m edium range s, a nd i s pa rticul arly disturbing [...]
-
Pagina 41
41 Installati on Using the unit f or the fi rst ti me Safety notes This section descri bes all those matters w hich are of fundam ental im portanc e when setting up and first us ing the equipm ent. This info rmation is not relevant in daily use, but you s hould neverthele ss read and not e it befo re using the equipm ent for th e first t ime.[...]
-
Pagina 42
42 Connections to the CC 820 M OUTPUT The CC 820 M 's outp ut su pplies an output s ignal of 0.745 V eff , 47 Ω . The ci nch sockets are des igned for c onnecti on to the PT 820 M pre-ampl ifier's TAPE 1 - IN i nput so ckets . INPUT The input soc kets should b e connected to the PT 8 20 M pre-ampl ifier&a[...]
-
Pagina 43
43 Wiring • Pus h all pl ugs firm ly i nto th eir socke ts. Loose connecti ons may cause hum or oth er unwanted noises. • Conn ect t he out put socke ts ( OUTPUT ) on th e CC 820 M to the input socket s ( TAPE 1 IN ) on th e pre-amp lifier, taking care to connect 'R' to 'R' and ' L' to 'L' . If you mi x u[...]
-
Pagina 44
44 Safety notes All co mpone nts used in this device mee t th e cur rent Ge r- man and Eur opea n safet y nor ms and standa rds. For your ow n safe ty pleas e b e su re to r ead rig ht t hrou gh th ese oper ati ng instr ucti ons. It is especi ally impo rtan t to obse rve the safet y not es an d the i nstru ctio ns reg ardi ng set ting up and oper a[...]
-
Pagina 45
45 FCC Information to the user (for use in the Unit ed States of Amer ica only) Class B digita l device – instructions : Note: This equ ipment has bee n tested and found to comply with the limits f or a Cla ss B d igital devic e, pursuan t to Part 15 o f the FCC Rules. These li mits are designed to provide reasonable protection against harmful i [...]
-
Pagina 46
46 Trouble shooting Many problems h ave a sim ple ca use which is si mple to put right . In this section w e list a number of possible problems together with the meth od of el iminat ing them . If you meet a p roblem which cannot be so rted out u sing these no tes, then please d iscon nect the m ains supply at the wall s ocket and contact an au tho[...]
-
Pagina 47
47 Anhang / Appendix Technische Daten / Specification Laufwerk / Tape dri ve unit hochwertige Au toreversem echani k mit drei Metallschwungma ssen, verschlei ßarmer Revol verkopf high-qua lity auto-re verse mec hanism with three met al flywheels, low-wear revolver head me chanis m Signalverarb eitung / Signal p rocess ing Dolby Rausch unterdrü ck[...]
-
Pagina 48
elektroa kusti k GmbH & Co. KG Postfach 2938 * D - 32019 Herford w w w .TA elektroakustik.de[...]