Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Tappan TEF365CHS manuale d’uso - BKManuals

Tappan TEF365CHS manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Tappan TEF365CHS. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Tappan TEF365CHS o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Tappan TEF365CHS descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Tappan TEF365CHS dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Tappan TEF365CHS
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Tappan TEF365CHS
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Tappan TEF365CHS
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Tappan TEF365CHS non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Tappan TEF365CHS e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Tappan in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Tappan TEF365CHS, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Tappan TEF365CHS, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Tappan TEF365CHS. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    OWNER'S GUIDE READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS 2 2 5 _linute Timer .......................... 6 7 If Indicator Ught(s) ....................................................... 7 Setting Surface Controls ............................................ 8 Before Setting Oven Controls .................................... 9 Setting Oven Controls ......[...]

  • Pagina 2

    Product Registration Register Your Product The self-addressed PRODUCT REGISTRATION CARD should be filled in completely, signed and returned to Frigidaire Home Products. Versibn en espa ol Si desea obtener una copia en espa_ol de este Manual del Usuario, sirvase escribir a la direccibn que se incluye a continuacibn. Solicite la P/N 316000186S. Spani[...]

  • Pagina 3

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Read all instructions before using this appliance. Save these instructions for future reference. This guide contains important safety symbols and instructions. Please pay attention to these symbols and follow all instructions given. Here is a brief explanation of the use of these symbols. This symbol will help alert yo[...]

  • Pagina 4

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS IMPORTANT INSTRUCTIONS FOR USING YOUR COOKTOP • Know which knob controls each surface heating unit. Place a pan of food on the unit before turning it on, and turn the unit off before removing the pan. • Use Proper Pan Size--This appliance is equipped with one or more surface units of different sizes. Select utensil[...]

  • Pagina 5

    Control Pad Functions READ THE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USING THE OVEN. For satisfactory use of your oven, become familiar with the various functions of the CLEAR PAD-- Used to oven as described below. clear any function CLOCK PAD-- Used eP_Vptt_Y ;nter_ day UP and DOWN ARROW PADS-- Used along with the / to set the t,me of and minute timer. Pu[...]

  • Pagina 6

    Setting the Clock and Minute Timer f Q S g • oven I g preheat broi n V S lock Q D J Note: The oven function will not work f the t me of day c ock is not set. To Set the Clock When the range is first plugged in, or when the power supply to the range has been interrupted, the display will flash "12:00". I. Push _k 2. Within 5 seconds, pus[...]

  • Pagina 7

    Surface Cooking Ceramic-Glass Cooktop The ceramic-glasscooktop has electric heating coils located below the surface of the glass. The design of the glass cooktop outlines the area of the surface unit below. Most importantly, make sure the diameter of the pan matches the diameter of the unit. Heat is transferred up through the surface of the cooktop[...]

  • Pagina 8

    Setting Surface Controls Radiant Surface Unit Control LEFT FRONT OFF H! Dual Radiant Surface Unit Controls To Operate Radiant Surface Units (If equipped) 1. Place cooking utensil on the surface element. 2. Push in and turn the Surface Control knob in either direction to the desired setting. Start most cooking operations on a higher setting and then[...]

  • Pagina 9

    Before Setting Oven Controls Arranging Oven Racks ALWAYS ARRANGE OVEN RACKS WHEN THE OVEN IS COOL (PRIOR TO OPERATING THE OVEN). Always use oven mitts when using the oven. Oven Vent Location The oven vent is located below the backguard. When the oven is on, warm air is released through the vents. This venting is necessary for proper air circulation[...]

  • Pagina 10

    Setting Oven Controls F Q Q Q S S g oven S S _toi I a preheat i _0_ .... g lock Note: The oven function will not work f the time of day clock is not set. Note: The oven control has a built-in I safety feature that will shut off the oven if the control is left on for more than 11 hours 59 m nutes. To Set or Change the Temperature for Normal Baking T[...]

  • Pagina 11

    Setting Oven Controls (continued) Use caution when usinc the automatic timer. Use the automati_ timer when cooking cured or frozer meats and most fruits and vegetables. Foods that can easily spoil such as milk, eggs, fish, meat or poultry, should be chilled in the refrigerator first. Even when chilled, they should not stand in the oven for more tha[...]

  • Pagina 12

    Setting Oven Controls f (continued) Q Q I _!i_ !_'_¸ i S I S oven S broil S preheat timer S lock Q J To Broil 1. Arrange oven rack while oven is still cooI. Position the rack as suggested in the chart below. The broiler pan and its grid allow dripping grease to drain and be kept away from the high heat of the broiler. DO NOT use the pan witho[...]

  • Pagina 13

    Oven Cleaning f I g g i i!!_!_i ii _i ¸ III oven I : i'oil I p reheat I lock .... I J During the self-cleaning I cycle, the outside of the range can I become very hot to the touch. DO NOT I leave small children unattended near the app ance. DO NOT line the oven walls, racks, bottom or any other part of the range with aluminu m foil. Doing so [...]

  • Pagina 14

    Oven Cleaning (continued) [!Ir_[P_IT_ use care when opening the oven door after the self-cleaning cycle. Stand to the side of the oven when opening the door to allow hot air or steam to escape. f I Q • g oven • g _rod _!_an 0 preheat Q lock ..... J To Start the Self-Clean Cycle *We recommend a 2 hour self-clean cycle for light soils and a 3 hou[...]

  • Pagina 15

    General Cleaning Cleaning Various Parts of Your Range Before cleaning any part of the range, be sure all controls are turned OFF and the range is cool. Remove spillovers and heavy soiling as soon as possible. Regular cleanings will reduce the effort required for major cleanings later. Surfaces How to Clean Aluminum (Trim Pieces) & Vinyl Use hot[...]

  • Pagina 16

    General Cleaning I DO NOT use a cooktop I cleaner on a hot cooktop. The fumes I can be hazardous to your health, and I can chemically damage the ceramic- g ass surface. Before cleaning the 1 cooktop, be sure the controls are turned / to OFF and the cooktop is COOL. J Ceramic-Glass Cooktop Cleaning Correct and consistent cleaning is essential to mai[...]

  • Pagina 17

    General Cleaning continued) The door is heavy. For I safe, temporary storage, lay the door flat with the inside of the door facing down. To Remove and Replace Oven Door To Remove Oven Door: 1. Open the door. 2. Remove screws located on the inside of the oven door near the hinges A (one on each side.) 3, Closethedoortothequarter-open position. Grasp[...]

  • Pagina 18

    Changing Oven Light (some models) Be sure the range is unplugged and all parts are COOL before replacing the surface or oven lights. Wear a leather-faced glove for protection against possible broken glass. To Change the Oven Light (some models) On some models, the oven light automatically turns on when the door is opened. Some models have a switch [...]

  • Pagina 19

    Avoid Service Checklist Beforeyou call for service, review this list. It may save you time and expense. The list includes common occurrences that are not the result of defective workmanship or materials in this appliance. This oven is equipped with a state of the art electronic oven controller. Among its many features is a full time oven circuit di[...]

  • Pagina 20

    Oven smokes excessively during broiling. Control(s) not set properly, Follow instructions under Setting Oven Controls. Make sure oven door_is opened to broil stop position. Meat too close to the element. Reposition the rack to provide proper clearance between the meat and the element. Preheat broil element for searing. Meat not properly prepared, R[...]

  • Pagina 21

    21[...]

  • Pagina 22

    22[...]

  • Pagina 23

    23[...]

  • Pagina 24

    TAPPAN SMOOTHTOP RANGE WARRANTY Your Tappan product is protected by this warranty :ULL ONE-YEAR WARRANTY LIMITED 2ND - 5TH YEAR WARRANTY (Glass Smoothtop) WARRANTY PERIOD One year from original lUrchase date. Second through fifth years from original purchase date. TAPPAN, THROUGH iTS AUTHORIZED SERVICERS, WILL: Pay ell costs for repairing or replac[...]