Vai alla pagina of
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Tefal KI150D30. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Tefal KI150D30 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Tefal KI150D30 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso Tefal KI150D30 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Tefal KI150D30
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Tefal KI150D30
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Tefal KI150D30
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Tefal KI150D30 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Tefal KI150D30 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Tefal in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Tefal KI150D30, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Tefal KI150D30, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Tefal KI150D30. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
DE NL ES IT PT DA NO SV FI EL TR MS ZH KO TH AR FA EN FR[...]
-
Pagina 2
1 2 3 1 auto 4 3.1 5 5.1 7 6 8 9[...]
-
Pagina 3
1 • Lireattentiv ementlemoded’emploiav antlapremièreutilisation dev otreappareil:uneutilisationnonconf ormedégager aitle f abricantdetout eresponsabilité. • C etappareiln’estpasprévupourêtreutilisépardespersonnes(y comprisles[...]
-
Pagina 4
2 • P ourv otresécurité,cetappareilestconf ormeauxnormesetréglementationsapplic ables (DirectivesBasseT ension,C ompatibilitéElectromagnétique,Matériauxencontactdesaliments, Environnement,...). • Br anchezl’appareiluniquementsuruneprisesecteurre[...]
-
Pagina 5
3 A V ANT LA PREMIÈRE UTILISA TION UTILISA TION 1. Enleveztouslesemballages,autocollantsouaccessoiresdiv ersàl’intérieurcommeàl’extérieur delabouilloire. 2.R églezlalongueurducordonenl’enroulantsouslesocle.C oincezlecordondansl’encoche. (?[...]
-
Pagina 6
4 NETT O Y AGE ET ENTRETIEN POUR NETT OYER V OTRE BOUILL OIRE Débranchez-la. Laissez-laref roidiretnettoyez-laa vecuneépongehumide. • Neplongezjamaislabouilloire,sonsocle,lefiloulapriseélectriquedansl’eau:lesconnections électriquesoul’interrupteurned[...]
-
Pagina 7
5 DÉT AR TRAGE Détartrezr égulièrement,depréf érenceaumoins1f ois/mois,plussouventsiv otreeauesttrès calcaire. P our détartrer v otre bouilloire : • Utilisezduvinaigreblancà8°ducommer ce: – R emplissezlabouilloireavec½ldevinaigre, – La[...]
-
Pagina 8
6 PRÉVENTION DES ACCIDENTS DOMESTIQUES P ourunenf ant,unebrûluremêmelégèrepeutparf oisêtregr ave. Aufuretàmesurequ’ilsgr andissent,apprenezàv osenf antsàf aireattentionauxliquideschauds pouvantsetrouv erdansunecuisine.Placezbouilloire[...]
-
Pagina 9
7 • Itisnotintendedtobeusedinthef ollowingcases,whicharenot cov eredbytheguar antee. – Inkitchensreserv edf orstaffuseinshops,officesandother prof essionalenvironments; – Onf arms; – B yhotelormotelclients,oronother?[...]
-
Pagina 10
8 • F oryoursaf ety,thisappliancemeetsapplicablest andardsandregulations(DirectivesonLow V oltage,ElectromagneticC ompatibility,Materialsincontactwithf oodarticles,Environment, etc.). • Onlyplugtheapplianceintoanearthedmainsoutlet.Checkthat?[...]
-
Pagina 11
9 USE 1. T O OPEN THE LID, ACCORDING TO THE MODEL – Hingedlid:pressifnecessaryonthelockingsystemandpullbackwar ds. (g 2) – Assistedopeninglid:pressonthelockingsyst emandthelidliftsautomatically. (g 3 / g 3.1) – Automaticopeninglid:press[...]
-
Pagina 12
10 DE-SCALING De-scaleregularly,pref erablyatleastonceamonthormoref requentlyifyourwat erisveryhard. T o de-scale y our kettle: • Usingwhit evinegar: – Fillthekettlewith½lofvinegar, – Leav etostandf or1hourwithoutheating. • Using?[...]
-
Pagina 13
11 PREVENTION OF DOMESTIC ACCIDENTS F orachild,aburnorscald,evenifslight,cansometimesbeserious. Astheygrowup,t eachyourchildrentobewareofhotliquidstobef oundinthekitchen.P osition thekettleanditssupplycor dwelltotherearof[...]
-
Pagina 14
12 • IhreGer ätwurdenichtentwick elt,uminf olgenden,nichtv onder Gar antiegedecktenF ällenv erwendetzuw erden: – inK üchenfürMit arbeiterinLäden,Bürosundanderen gewerblichenBer eichen, – landwirtschaftlichenAnwesen, – v onHotel-und[...]
-
Pagina 15
13 • UmIhreSicherzugew ährleisten,entsprichtdiesesGerätdengültigenNormenundV orschriften (RichtlinienzurNiederspannung,elektromagnetischenV erträglichk eit,Lebensmittelechtheitvon Materialien,Umw eltverträglichk eit,...). • V erbindenSiedasGerätnurmitei[...]
-
Pagina 16
14 BETRIEB 1. ÖFFNEN DES DECKELS JE NACH MODELL – DeckelmitScharnier:drück enSiegegebenenf allsdasV erriegelungssystemundziehenSieden Deckelnachhint en. (g 2) – DeckelmitÖffnungsunt erstützung:drückenSiedasV erriegelungssystemundderDeckelöffnet sich?[...]
-
Pagina 17
15 8. JE NACH MODELL IST DER W ASSERK OCHER EVENTUELL MIT EINER INNENBELEUCHTUNG VERSEHEN. 9. DER W ASSERK OCHER SCHAL TET SICH AUTOMA TISCH AUS, sobalddasW asserk ochtoderdieeingestellteT emperaturerreichtist.Erlässtsichv ordem AbnehmenvonseinemSock elunddemServierenebenf allsvo[...]
-
Pagina 18
16 WENN ES PROBLEME GIB T IHR W ASSERK OCHER WEIST KEINE SICHTBARE BESCHÄDIGUNG AUF • DerW asserkocherf unktioniertnichtoderschaltetsichaus,bevordasW asserkocht – Überprüf enSiedenkorr ektenAnschlussdesW asserkochers. – DerW asserk ocherwurdeohneW asserinBetrie[...]
-
Pagina 19
17 • Leesv oorheteerstegebruikvanhetappar aatde gebruiksaanwijzingaandachtigdoor:gebruikdatnietin ov ereenstemmingismetdegebruiksaanwijzingontslaatde f abrik antvanelk eaansprak elijkheid. • Zor gervoordatkinder ennietmethetapparaatspelen[...]
-
Pagina 20
18 NL • Haalhetdekselnooitafwanneerhetwaterk ookt. • Gebruikdewaterk ok eralleenmetgeslotendekselenuitsluitend metdemeegelev erdev oetenanti-kalkfilt er. • Dompeldewaterk ok er,devoetofhetsnoernooitinw aterofeen anderevloeistof[...]
-
Pagina 21
19 NL • Z orgervoordathetsnoerzichnooitbinnenhethandbereikv ankinderenbevindt. • K oppeldestekk ernietlosdooraanhetsnoertetrekken. • Behalv ehetschoonmakenenhetonderhouddoordeklant,dientelk einterventietewor den uitgev oerdd[...]
-
Pagina 22
20 • Afneembaardeksel:Dezewaterk okerisnietbedoeldomzonderdekseltew erken:neemcont act opmetdeklantenservicealshetdekselv erlorenofstukis.Gebruikdewaterkok ernietzonderhet deksel. (g 5.1) 2. PLAA TS DE VOET OP EEN VLAK, ST ABIEL EN WARMTEBESTENDI[...]
-
Pagina 23
21 ONTKALKEN Ontkalkr egelmatig,bijvoork eurminstens1keerpermaandofvak eringevalvanzeerhardwat er. V oor het ontkalk en van uw waterk oker: • Gebruikhuishoudazijnv an8°uitdewinkel: – V uldewaterkok ermeteen1/2literazijn, – Laatditeenuur[...]
-
Pagina 24
22 HET V OORK OMEN V AN ONGELUKKEN IN HUIS V ooreenkindkunnenlichtebr andwondensomszeerernstigzijn. Leeruwkinderenbijhetouderwordendatzijopmoetenpassenmethet evloeistoff endiezichin dekeuk enbevinden.Plaatsdewaterk okerenhetsnoergoedachter[...]
-
Pagina 25
23 apar atoycomprendanadecuadamentelospeligrosqueimplic a suutilización.Amenosquetenganmásde8añosyest énbajola vigilanciadeunapersonaadulta,losniñosnodebenef ectuarla limpiezayelmantenimientor ealizadosporelusuario. • Es[...]
-
Pagina 26
24 • P arasuseguridadest eaparatoestáconf ormealasnormasyreglamentacionesaplicables (DirectivasdeBajaT ensión,CompatibilidadElectromagnétic a,Materialesencontactoconlos alimentos,MedioAmbiente…). • Enchuf eúnicamenteelapar atoaunatomad[...]
-
Pagina 27
25 ANTES DE LA PRIMERA UTILIZACIÓN 1. Retir etodoslosembalajes,adhesivosoaccesoriosvariosdedentroydef ueradelapar ato. 2. Ajustelalongituddelcableenrollándolodebajodelabase.Encajeelc ableenlamuesca. (g 1) Tireelaguadelasdos/trespri[...]
-
Pagina 28
26 8. EL HERVIDOR PUEDE IL UMINARSE SEGÚN EL MODEL O 9. EL HERVIDOR SE P ARARÁ AUT OMÁ TICAMENTE encuantoelaguallegueaebulliciónoalatemper aturaseleccionada.P uedepararlo manualmenteantesder etirarlodesubasepar aservir.Segúnelmodelo,laluzinterioryel in[...]
-
Pagina 29
27 EN CASO DE PROBLEMAS EL HER VIDOR NO PRESENT A NINGÚN DAÑO VISIBLE • Elhervidornof unciona,oseparaantesdelaebullición – Compruebequeelhervidorest ábienconectado. – Elhervidorhafuncionadosinagua,osehaacumuladocal,pr ovocandoqueseactiv e?[...]
-
Pagina 30
28 • Leggereattent amenteilmanualed’istruzioniprimadelprimo utilizzodell’apparecchio:unusoscorrettoliber ailproduttoreda qualsiasiresponsabilit à. • Siconsigliadisorvegliar eibambiniperaccertarsichenon giochinoconl'apparecchio. • Quest[...]
-
Pagina 31
29 • Utilizzareesclusivamenteconilcoper chiochiuso,labaseeilfiltro corrett amenteposizionati. • Nonimmergerel'apparecchio,labaseoilc av odialimentazionein acquaoaltriliquidi. • Nonutilizzarel’appar ecchioseilcav odialiment azion[...]
-
Pagina 32
30 • Int erventidiversidalleoper azionidipuliziaemanutenzioneordinariadev onoessereeff ettuati dauncentrodiservizioautorizzato. • Utilizzar eesclusivamenteperbollireacqua. • T uttigliapparecchisonosoggettiaseverepr oceduredicontrolloqualità.[...]
-
Pagina 33
31 2. POSA TE LA BASE SU UNA SUPERFICIE LISCIA, PULIT A E FREDD A LONT ANA DA SCHIZZI D'ACQU A E DA F ONTI DI CALORE. • Ilvostr obollitoredeveessereutilizzatosoloconlabasecheglièassociat aeilsuospecificofiltro anticalcare. 3. RIEMPITE IL BOLLIT ORE CON LA QUANTIT À D’ACQUA DESID[...]
-
Pagina 34
32 DECAL CIFICAZIONE Decalcificater egolarmenteilbollitore,pref eribilmente1v oltaalmese,opiùdif requenteincasodi acquamoltocalcarea. P er decalcificar e il bollitore: • C onacetobiancocomunea8°: – V ersatenelbollitore1/2litrodiaceto; – Lasciat[...]
-
Pagina 35
33 PREVENZIONE DEGLI INCIDENTI DOMESTICI Neibambini,ancheunalieveustionepuòt alvolt aesserepericolosa. Insegnateaiv ostrifigliaprestareattenzioneailiquidic aldichepossonotrovarsiincucina. Assicurat evicheilbollitoreeilcav odialimentazioneposizionati?[...]
-
Pagina 36
34 ecompreendamosriscosenv olvidos.Alimpezaeamanutenção domesmoporpartedoutilizadornãode vemserrealizadas porcrianças,amenosquetenhammaisde8anosesejam supervisionadasporumadulto. • Oseuaparelhodestina-seapenasaumuso[...]
-
Pagina 37
35 • P arasuasegur ança,esteaparelhoest áemconf ormidadecomasnormaseregulamentos aplicáv eis(DirectivasdeBaixaT ensão,CompatibilidadeElectromagnétic a,Materiaisem contactocomosalimentos,Ambien te…). • Ligueoaparelhoapenasaumatomadacom[...]
-
Pagina 38
36 • P rotejaoaparelhodahumidadeedogelo. • Usesempreofiltr oduranteciclosdeaquecimento. • Nunc aaqueçaojarroeléctricovazio. • C oloqueojarroeléctricoeocabodaalimentaçãobematr ásdasuperfíciedetrabalho. • Agar antia[...]
-
Pagina 39
37 7. NO CASO DE JARROS ELÉCTRICOS EQUIP ADOS COM UM SELECT OR DE TEMPERA TURA Sepassarrapidamen tedaposição paraaposição apósoaquecimen todaágua,ojarro eléctriconecessitadeprocederaumar einicialização.Seacharquedemorademasiadotempo, podeadicionar[...]
-
Pagina 40
38 NO CASO D A OCORRÊNCIA DE PROBLEMAS O JARRO ELÉCTRICO NÃ O APRESENT A D ANOS VISÍVEIS • Ojarroeléctriconãof uncionaoudesligou-seantesdaáguaatingiropontodeebulição. – Certifique-sequeojarr oeléctricoseencontracorrect amenteligado. – Ojarroeléctrico[...]
-
Pagina 41
39 • Læsomh yggeligtbrugsanvisningenf ørf ørstebrugafappar atet: Hvismaskinenikk ebrugesioverensst emmelsehermed,f ralægger producentensigeth vertansvar. • Holdø jemedbørn,f oratsikre,atdeikkelegermedappar atet. • Appar ateterikk [...]
-
Pagina 42
40 • Benytaldrigk edlen,hvisledningenellerstikk eterbeskadiget. Dissedelesk alaltidudskiftesafproducenten,dennes serviceværkstedellertilsv arendekvalificeredepersoner,f orat undgåf are. • Børnsk aloverv åges,f oratsikre,atdeikk eleger[...]
-
Pagina 43
41 • F oratfjernekalkfilt eret,skalk andentagesafsoklenogmanskalv entetilapparat eterblevet koldt.T agaldrigfilteretud,mensapparateterfyldtmedv armtvand. • Brugaldrigenandenafk alkningsmetodeenddenanbef alede. • Holdk edleno[...]
-
Pagina 44
42 • K ontrolleratlågetergodtlukketf ørbrug. 4. STIL ELKEDLEN P Å SIN SOKKEL. SÆT STIKKET I STIKK ONT AKTEN. 5. HVIS ELKEDLEN HAR EN TEMPERA TUR VÆLGER: Manmanvælgetemper aturefterbehov: P osition f orkogendevandellerposition f orenideeltemperaturtilatdrikk e?[...]
-
Pagina 45
43 I TILFÆLDE AF PROBLEMER DER ER INGEN SYNLIGE TEGN P Å SKADER P Å ELKEDLEN • Elk edlenvirkerikk eellerstandser,indenvandetk oger: – K ontroller,atelkedlenerk orrekttilsluttet. – Elkedlenharvær etbrugtudenvand,ellerdererophobetmegetkalk,hvilk etbetyder,[...]
-
Pagina 46
44 • Lesbruksanvisningennø yef ørf ørstegangsbrukavappar atet. Enbruksomikk eerisamsvarmeddenne,f ritarprodusen tenf or ethv ertansvar. • P asspåatbarnikkelek ermedappar atet. • Detteappar ateterikk ementf orbrukf orpers[...]
-
Pagina 47
45 • Brukaldrivannk ok erenhvisstrømledningenellerstøpselet erødelagt.Dissesk alalltidbyttesuta vprodusenten,deres ettersalgsserviceellerandrekv alifisertepersonerf oråunngåf are. • Barnsk alværeunderoppsyn,ogdetmåpåsesatdei[...]
-
Pagina 48
46 • Brukaldrienhet enibaderomellerinærhetenavenvannkilde. • Brukaldriappar atetdersomdinef øtterellerhendererfuktige. • Støpseletsk alstraksf rak obleshvisduleggermerketiluv anligdriftavenheten. • T rekkaldriistrømledningen[...]
-
Pagina 49
47 4. SETT V ANNK OKEREN P Å SOKKELEN. SETT I K ONT AKTEN. 5. F OR V ANNK OKERE MED TEMPERA TURV AL G V elgdenønskedetemper aturenif orholdtildittbehov: P osisjon f orkok endevannogposisjon f orenperf ektdrikkeklartemper atur. (g 7) 6. F OR Å SLÅ P Å V ANNK OKEREN T rykkpå?[...]
-
Pagina 50
48 FEILSØKING V ANNK OKEREN HAR INGEN SYNLIG SKADE • V annkok erenfungererikk e,ellerstopperf ørvannetharkoktopp. – Sjekkatvannk okerenertilk oblet. – V annkokerenharblittslåttpåut envann,ellerkalksteinhara vleiretsegogutløst sikkerhetssyst emet?[...]
-
Pagina 51
49 • Läsbruksanvisningennoggr antinnanduanvänderappar aten f örstagången:användningsomappar ateninteäravseddf ör f riskrivertillv erk arenf rånalltansv ar. • Barnbörhållasunderuppsikt.Def årintelek amedprodukten. • Dennaappar at[...]
-
Pagina 52
50 • Användaldrigv attenkok arenomströmkabelnellerstickk ontakten ärsk adad.Ersättdemalltidgenomtillverk aren,desskundservice ellerliknandekvalificer adepersonerf örattundvikaf ara. • Barnböröv ervak asf örattsäkerst ällaattdeintel[...]
-
Pagina 53
51 • F öratttalossk alkfiltret,taavv attenkok arenfr ånbottenplattanochlåtappar atensvalna.T a aldrigbortfiltretnärappar atenärfylldmedhettvatten. • Anv ändaldrigandrametoderf öravk alkningändesomrekommender as. • Hållv atte[...]
-
Pagina 54
52 • F yllaldrigövermaxiniv ånellerundermininivån.Omvattenk okarenäröv erfylldfinnsdetriskatt kok andevattensv ämmaröver. • Användintev attenkok arenutanvatt en. • K ontrolleraattlock etärordentligtstängtinnananvändning. 4. PLACERA V A T[...]
-
Pagina 55
53 VID PROBLEM V A TTENK OKAREN HAR INGA SYNLIGA SKADOR • V attenkok arenfunger arinteellerstannarinnanv attnetkok ar – K ontrolleraattvatt enkokar enäranslutentillelnätet. – V attenkok arenharanväntsutanvatt enellerharförm ycketk alkavlagring ar,vilketgör[...]
-
Pagina 56
54 • Luek äyttöohjeethuolellisestiennenlaitteenensimmäist äkä yttöä: k äyttöohjeidenvast ainenkäyttöv apauttaavalmist ajankaik est a vastuust a. • Äläannalastenleikkiälaitteella. • T ätälait ettaeiolet arkoit ettusellaistenhenkilöidenk äyttöön[...]
-
Pagina 57
55 • Äläk oskaanupot avedenk eitintä,senalust aa,virtajohtoat ai pistok ettav eteentaimihink äänmuuhunnesteeseen. • Äläk oskaank äyt ävedenk eitintä,jossensähk ö johtotaipistok e onvaurioitunut.K orjaut anevalmistajalla,senhuoltoliikk eessä[...]
-
Pagina 58
56 • Pidäv edenkeitinjasenvirt ajohtoetäällälämmönlähteistä,k osteistajaliukk aistapinnoist asekä ter ävistäreunoist a. • Äläk äytälaitett akosk aankylpyhuoneessatailähellävedenläht eitä. • Äläk äytäk oskaanv edenkeitintä,josk ätesi[...]
-
Pagina 59
57 4. LAIT A VEDENKEITIN ALUST ALLE. K YTKE LAITE SÄHK ÖVERKK OON. 5. VEDENKEITTIMILLÄ JOISSA ON LÄMPÖTILANV ALITSIN Onvalitta valämpötilatarpeittenmuk aan: asento kuumentaav edenkiehuvaksitaiasento ant aalämpötilan,jokasalliiveden kä yttämisenvälittömästi. (kuva 7) 6. VEDENKEIT[...]
-
Pagina 60
58 K ODIN ONNETT OMUUKSIEN V ÄL TT ÄMINEN SUOJELE Y MP ÄRIST ÖÄ! Laitteessasionmoniah yödynnettäviäjakierr ätettä viämateriaaleja T oimitaseker äyspisteeseentaisellaisenpuuttuessav altuutettuunhuoltokeskukseen, jottasek äsiteltäisiinasianmuk aisesti. ONGELMA T AP AUKSISSA VEDENKEITTIM[...]
-
Pagina 61
59 • ιαβάσ τε προσεκτικ ά τι οδηγίε χ ρήσ η προ τού χρησιοποιήσετε τη συσκευή για πρώτη φορά: η η ενδεδειγένη χρήση απαλλάσσει τον κ ατασκευασ τή από κάθε ευθύνη. • Πρέπει να επιβ?[...]
-
Pagina 62
60 • Μη γείζετε ποτέ το βραστήρα πάνω από τη έγισ τη ή κάτω από την ελάχιστη ένδειξη σ τάθη νερού . • Αν π αραγείσετε το β ρασ τήρα ενδέχεται να διαρ ρεύσει καυτό νερό. • Μην ανοίγετ?[...]
-
Pagina 63
61 • Γ ια την ασφάλειά σα, η συσκευή αυτή είναι σύφωνη ε τα ισχύον τα π ρότυπα και του κανονισού (οδη γία για τη χαηλή τάση, την ηλεκτ ροαγνητική συβατότητα, τ α υλικά που έρ χοντα?[...]
-
Pagina 64
62 ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΗΝ ΠΡΩΤΗ ΧΡΗΣΗ 1. Αφαιρέστε όλε τι συσ κευασίε, τα αυτοκ όλλητα ή τα διάφο ρα ε ξαρτήατ α που βρίσκονται στο εσωτερικό τ ου βρασ τήρα ή στο εξωτερικό του . 2. Ρυθίσ τε το ήκ ο [...]
-
Pagina 65
63 το οντέλο, το εσωτερικ ό φω ή η φωτεινή ένδειξη σβήνει όλ ι βράσει το νερό. Βεβαιωθείτε ότι το κουπ ί ενεργοποίηση/απενεργοποίηση βρίσκεται στη θέση απενεργοποίηση ετά από τον[...]
-
Pagina 66
64 πρώτε χρήσει. Εάν τ ο πρόβληα παραένει, γείστε τον β ρασ τήρα έω τη έγισ τη στάθη και π ροσ θέστε δύο κουταλάκια αγειρική σόδα. Βράστε και χύστε το νερό. Ξεπλύνετε τ ον βραστή?[...]
-
Pagina 67
65 TÜRK ÇE KULLANMA ve T ANITMA KILA VUZU (NC00118292) • Chazınızı lk defa kullanmaya başlamadan önce kullanım kılavuzunu dk katl br şek lde okuyun: Uygunsuz kullanımdan doğan durumlardan malat çı sorumlu tutulamaz. • Çocukların chazla oynamalarına zn verlmemeldr . • Bu chaz,[...]
-
Pagina 68
66 • Asla su kaynarken k apağı açmayın. • Su ısıtıcınız sadece kapağı k ltl şek lde verlen taban v e k reç çözücü fltr e le brlkte kullanılmalıdır . • Asla su ısıtıcısını, tabanını veya güç kor donunu ve şşn suya veya başka br sıvıya daldırmayın. • G?[...]
-
Pagina 69
67 • Fş kor donundan çekerek przden çıkarmayın. • Chazın temzlğ ve bakımı dışındak tüm şlemlern yetkl ser vs tarafından gerçekleştrlmes gerekmektedr . • Su ısıtıcıyı sadece çme suyunu kaynatmak çn kullanın. • T üm chazlar sık ı kalte ko[...]
-
Pagina 70
68 2. T ABANI DÜZ, SABİT , ISIY A DA Y ANIKLI VE SIÇRAMALARDAN VE ISI K A YNAKLARINDAN UZAK BİR YÜZEY ÜZERİNE YERLEŞTİRİNİZ. • Su ısıtıcınız sadece bağlı olduğu taban ve kend kreç önleyc fltres le kullanılablr . 3. SU ISITICISINI İSTENİLEN MİKT ARDA SU İLE DOLDURUNUZ. (şekl 6) • Ağ[...]
-
Pagina 71
69 KİREÇ TEMİZLEME T erchen ayda br kere düz enl olarak k reç temzleme şlemn uygula yınız, eğer suyunuz çok k reçl se bu şlem daha sık yapınız. Su ısıtıcınızın kirecini temizlemek için: • 8° Tcar beyaz srke kullanarak: – Su ısıtıcısını 1/2 ltre srke le dold[...]
-
Pagina 72
70 MS EV KA ZALARINI ÖNLEYİCİ TEDBİRLER Br çocuk çn haff br yanık ble bazen cdd olablr . Büyüdükçe çocuklarınıza mutfakta bulunablecek sıcak sıvılara dkk at etmey öğretnz. Su ısıtıcısını ve kordonunu , çalışma alanının en uzak köşesne, çocuklar ın ulaşamayacakları b[...]
-
Pagina 73
71 deriaataukekuranganmental,atausesiapayangpengalaman ataupengetahuanyangtidakmencukupi,memberikanmereka pengawasanatautelahterimaarahanuntukmengguna peralatandenganselamatdanmemahamibahaya. • Kanak-kanaktidakharusmenggunaperalatansebagaimainan.[...]
-
Pagina 74
72 • Untukkeselamatananda,peralataninimematuhipiawaiandanperaturan-peraturan(Arahan mengenaiVoltanRendah,KeserasianElektromagnetik,Bahandalamhubunganbersamaartikel makanan,Alamsekitar,danlain-lain.). • Cumapasangperalatankepadasoketutamaberbumi.Se[...]
-
Pagina 75
73 • Jangantarikkordkuasauntukmengalihkannyadarisoketdidinding. • Sentiasaberwaspadabilaperalatandihidupkan,dankhususnyaberhati-hatipadastimyang keluardarimuncungyangmanaiasangatpanas. • Jangantinggalkankordkuasatergantungdarimejaata[...]
-
Pagina 76
74 Kedudukan untukmendidihkanairataukedudukan untuksuhusesuaibagidiminumsegera. (gambarajah 7) 6. MENGHIDUPKAN CEREK Tekanbutangon/offyangterletakdiatasataudibawahpemegangmengikutmodel. (gambarajah 8) 7. BAGI CEREK YANG MEMPUNYAI SUIS SUHU jikaandasegeramengal[...]
-
Pagina 77
75 • Jangansesekalimenggunakankaedahpembersihankerakkaratlainselaindaripadayang disyorkan. SEKIRANYA TERDAPAT MASALAH TIDAK TERDAPAT KEROSAKAN YANG NYATA PADA CEREK ANDA • Cerektidakberfungsiatauterhentisebelumairmendidih – Pastikancerekandadisambungdenganbetul. ?[...]
-
Pagina 78
76 • 首次使用前,請仔細閱讀使用說明書:如果使用者不遵從使用說明書上的 指示操作產品,生產商不會因而負上任何責任。 • 請勿讓兒童操作本產品。 • 本產品不適合供下列人士(包括小孩)使用:身體官能或心智能力退化者, 或是經驗與使用知識?[...]
-
Pagina 79
77 • 為使用者安全,本產品已經通過產品標準及規例(低電壓指令、電磁兼容性、食品接触材料 及制品、環境等等)。 • 只能連接產品到有接地的電源插座。請檢查當地的電源電壓是否與產品所標示的電源電壓 相符。 • 任何錯誤連接會令產品保固失效。 •?[...]
-
Pagina 80
78 使用方法 1. 開啟壺蓋(據機型而定) – 鉸鏈式壺蓋:按需要按下固定裝置,然後往後拉開。 (圖2) – 半自動式壺蓋:按下固定裝置,壺蓋會自動揭開。 (圖3/圖3.1) – 自動式壺蓋:按下手把頂端的按鈕。 (圖4) – 可固定式壺蓋:向左轉動壺蓋,然?[...]
-
Pagina 81
79 如果發生問題 電熱水壺沒有明顯損壞 • 電熱水壺無法煮水,或者在水煮沸之前便停止加熱 – 檢查是否正確插入電熱水壺的插頭。 – 在壺中無水的情況下開啟電熱水壺的電源,或是堆積的水垢導致過熱而自動斷電以停止加 熱:靜待電熱水壺冷卻後再裝?[...]
-
Pagina 82
80 •처음제품을사용하시기전본규칙을주의깊게읽어주십시오.제조사는 규칙을준수하지않은사용에대한책임을지지않습니다. •어린이들이제품을가지고장난치지않도록주의깊게지켜봐주십시오. •안?[...]
-
Pagina 83
81 • 안전을위하여본기기는적용되는기준및규정(낮은전압,전기전자호환성,음식과닿는 물질,환경등)을준수해야합니다. • 기기의플러그를고정된주콘세트에끼우십시오.기기전압판에명시된전압이[...]
-
Pagina 84
82 처음으로 사용하기 전에 1. 주전자내/외부에서각종포장재,스티커또는부속품을제거하십시오. 2. 베이스아래에서코드를감아길이를조정하십시오.자모양으로코드를밀어넣으십시오. (그림1) 내부에이물질이들어[...]
-
Pagina 85
83 주전자 세척하기 주전자의플러그를뽑으십시오. 주전자를식히고물을적신스폰지로세척하십시오. • 주전자,베이스,코드또는전기플러그를물속에절대로담그지마십시오.전기연결부 또는스위치는물과접촉하면[...]
-
Pagina 86
84 가정 내 사고 예방 어린이의경우가벼운화상이나데인상처도때때로심각해질수있습니다. 어린이들에게주방에뜨거운물이있을수있으니항상주의하라고알려주시기바랍니다. 주전자와전선은조리대의뒤쪽으로[...]
-
Pagina 87
85 [...]
-
Pagina 88
86 ?[...]
-
Pagina 89
87 ?[...]
-
Pagina 90
88 8. 9. [...]
-
Pagina 91
89 [...]
-
Pagina 92
90 . . ?[...]
-
Pagina 93
91 . . • ?[...]
-
Pagina 94
92 1 . . 2 . (1 ) . [...]
-
Pagina 95
93 • ) .( … ?[...]
-
Pagina 96
94 • . • . ?[...]
-
Pagina 97
95 • : [...]
-
Pagina 98
96 . ?[...]
-
Pagina 99
97 ?[...]
-
Pagina 100
98 . . [...]
-
Pagina 101
99 • ) ?[...]
-
Pagina 102
100 • . • ?[...]
-
Pagina 103
101 • ?[...]
-
Pagina 104
[...]
-
Pagina 105
DE NL ES IT PT DA NO SV FI EL TR MS ZH KO TH AR FA EN NC00122734 FR p1 – p6 p6 – p11 p11 – p17 p17 – p22 p22 – p27 p28 – p33 p33 – p38 p39 – p43 p44 – p49 p49 – p53 p54 – p58 p59 – p64 p65 – p70 p70 – p75 p76 – p79 p80 – p[...]