Vai alla pagina of
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Tefal KO 3308. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Tefal KO 3308 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Tefal KO 3308 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso Tefal KO 3308 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Tefal KO 3308
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Tefal KO 3308
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Tefal KO 3308
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Tefal KO 3308 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Tefal KO 3308 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Tefal in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Tefal KO 3308, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Tefal KO 3308, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Tefal KO 3308. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
DE NL ES IT PT DA NO SV FI EL TR MS ZH KO TH AR FA EN FR[...]
-
Pagina 2
1 2 3 1 auto 4 3.1 5 5.1 7 6 8 9[...]
-
Pagina 3
1 • Lireattentiv ementlemoded’emploiav ant lapremièreutilisationdev otreappareil: uneutilisationnonconf ormedégager aitle f abricantdetout eresponsabilité. • Lesenf antsnedoiv entpasjouerav ec l’appareil. CONSIGNES DE SÉCURITÉ • C etapp[...]
-
Pagina 4
2 • C etappareilpeutêtreutilisépardesenf ants âgésd’aumoins8ans,àconditionqu’ils bénéficientd’unesurv eillanceouqu’ilsaient reçudesinstructionsquantàl’utilisation del’appareilentoutesécurit éetqu’ils comprennentb[...]
-
Pagina 5
3 • P ourvotresécurité,cetappareilestconf ormeauxnormesetréglementations applicables(DirectivesBasseT ension,CompatibilitéElectromagnétique,Matériauxen contactdesaliments,Environnemen t,...). • Neremplissezpasau-dessusduniv eaud’eau maximumde[...]
-
Pagina 6
4 • P ourenleverlefiltreantitartre,r etirezlabouilloiredesonsocleetlaissezrefroidir l’appareil.N’enlevezjamaislefiltr equandl’appareilestremplid’eauchaude. • N’utilisezjamaisuneautreméthodededétartr agequecellepréconisée. ?[...]
-
Pagina 7
5 A V ANT LA PREMIÈRE UTILISA TION UTILISA TION 1. Enleveztouslesemballages,autocollantsouaccessoiresdiv ersàl’intérieurcommeà l’extérieurdelabouilloire. 2. Réglezlalongueurducor donenl’enroulantsouslesocle.Coincezlecordondans l’encoche. (?[...]
-
Pagina 8
6 6. POUR METTRE LA BOUILL OIRE EN MARCHE Appuyezsurleboutonmarche/arrêtpositionnéenhautouenbasdelapoignéeselon modèle. (g 8) 7. POUR LES BOUILL OIRES MUNIES D’UN SÉLECTEUR DE TEMPÉRA TURES Sivouspassezr apidementdelaposition àlaposition aprèschauff [...]
-
Pagina 9
7 EN CAS DE PROBLÈME • Del’acidecitrique: – F aitesbouillir½ld’eau, – Ajoutez25gd’acidecitriquelaissezagir15min. • Undétartr antspécifiquepourlesbouilloiresenplastique:suivezlesinstructionsdu f abricant. • Videzvotrebouillo[...]
-
Pagina 10
8 PRÉVENTION DES ACCIDENTS DOMESTIQUES P ourunenfant,unebrûlur emêmelégèrepeutparfoisêtregr ave. Aufuretàmesurequ’ilsgr andissent,apprenezàvosenf antsàfaireatt entionaux liquideschaudspouvantsetrouv erdansunecuisine.Placezbouilloireet[...]
-
Pagina 11
9 • Thisappliancemaybeusedb ychildrenof atleast8yearsofage,aslongasthe yare supervisedandhav ebeengiveninstructions aboutusingtheappliancesaf elyandarefully awareofthedangersinv olved.Cleaningand maintenanceb ytheuse[...]
-
Pagina 12
10 – B yhotelormotelclients,oronother residentialpremises; – Inbedandbreakf astaccommodationand othersimilarenvironments. • Nev erfillthekettlepastthemaximumwat er lev elmark,norbelowtheminimumwaterlev el mark. • Ifthek [...]
-
Pagina 13
11 • F oryoursaf ety,thisappliancemeetsapplicablestandardsandregulations(Dir ectives onLowV oltage,ElectromagneticCompatibility,Mat erialsincontactwithfoodarticles, Environment,etc.). • Anyconnectionerrorwillinvalidatey ourguarantee. • Donotl[...]
-
Pagina 14
12 BEF ORE USING F OR THE FIRST TIME 1. Remo veallofthevariouspackaging,stick ersoraccessoriesfromboththeinsideand outsideofthekettle. 2. Adjustthelengthofthecordbywindingitunderthebase.W edgethecordintothe notch. (g 1) Throwawayt[...]
-
Pagina 15
13 7. F OR KETTLES THA T FEA TURE A TEMPERA TURE SWITCH ifyoumovequicklyf romposition toposition afterheatingthewater,thek ettlehas toreinitialise.Ifyouthinkthatthisistakingalongtime,y oucanaddcoldwatertospeed upthestartofheating.[...]
-
Pagina 16
14 • Usingade-scalerspecificallyf orplastickettles:f ollowthemanuf acturer’sinstructions. • Emptyyourkettleandrinse5or6times.R epeatifnecessary. T o de-scale your filter (accor ding to model): Soakthefilterinwhitevinegarordilutedcitricacid. • [...]
-
Pagina 17
15 ENVIRONMENT AL PROTECTION Y ourappliancecontainsmanyrecover ableorrecyclablematerials. T akeittoalocal,civicw astecollectionpoint. If an accident does occur ,runcoldwaterov erthescaldimmediatelyandcalladoctorif necessary. • Inordertoav oidany?[...]
-
Pagina 18
16 • DiesesGer ätkannv onKindernab8Jahren verw endetw erden,wennsieüberwacht wer denoderbezüglichdersicheren V erw endungdesGerätsunt errichtetwurden unddieRisik engenaukennen.DieR einigung undPflegedurchdenNutzerdarfnichtdurch[...]
-
Pagina 19
17 undanderengew erblichenBereichen, – landwirtschaftlichenAnwesen, – v onHotel-undMotelkundenoderK unden andererUnterkünft e, – inUnterkünft enwieGästezimmern. • Überschreitenbzw.un terschreitenSiebeim BefüllendesW asserkochersniemalsdie Höchst-[...]
-
Pagina 20
18 • UmIhreSicherzugewährleisten,entsprichtdiesesGer ätdengültigenNormenund V orschriften(RichtlinienzurNiederspannung,elektromagnetischenV erträglichkeit, Lebensmittelechtheitv onMaterialien,Umweltvertr äglichkeit,...). • Beif alschemAnschlusserlischtdieGa[...]
-
Pagina 21
19 V OR DER ERSTEN BENUTZUNG 1. Entf ernenSiediegesamteV erpackungsowiealleinnenundaußenaufdem W asserkocherangebr achtenAufkleberunddiversenZubehörteile. 2. StellenSiedieLängedesStromk abelsdurchAufrollenunterdemSock elein.Klemmen SiedasStromka[...]
-
Pagina 22
20 2. STELLEN SIE DEN SOCKEL AUF EINE RUTSCHFESTE, EBENE, GLA TTE, SAUBERE UND KAL TE FLÄCHE. • DerW asserkocherdarfnurzusammenmitseinemSock elundseinemeigenenAnti- Kalk-FilterinBetriebgenommenwer den. 3. FÜLLEN SIE DIE GEWÜNSCHTE MENGE W ASSER IN DEN WASSERK OCHER. (g 6) • DerW asserk[...]
-
Pagina 23
21 REINIGUNG DES W ASSERKOCHERS SteckenSiedasGer ätaus. LassenSieesabkühlenundreinigenSieesmiteinemf euchtenSchwamm. • T auchenSiedenW asserkocher,seinenSock el,dasStromkabelunddenSteckernicht insW asser:dieelektrischenV erbindungenundderSch[...]
-
Pagina 24
22 WENN ES PROBLEME GIB T IHR W ASSERKOCHER WEIST KEINE SICHTBARE BESCHÄDIGUNG AUF • DerW asserkocherfunktioniertnichtoderschalt etsichaus,bevordasW asserkocht – Überprüf enSiedenkorrektenAnschlussdesW asserkochers. – DerW asserkocherwurdeohneW asserinBetrieb?[...]
-
Pagina 25
23 UMWEL TSCHUTZ! IhrGerätenthältzahlr eichewiederverwertbareR ohstoffe,diewieder verw ertetwerdenkönnen. GebenSieIhrGerätdeshalbbittebeieinerSammelst elleIhrerStadt oderGemeindeab. Sollte ein Unf all passieren ,lassenSiesofortk altesW asserüberdie?[...]
-
Pagina 26
24 NL • Ditappar aatmagwordengebruiktdoor kinderenvanaf8jaaralszeondertoezicht staanofalszerichtlijnenhebbengekr egen omhetappar aatveiligtekunnenhan teren enderisico'sk ennen.Dereinigingen onderhoudswerkz aamhedenmogenniet[...]
-
Pagina 27
25 inandereprof essioneleomgevingen, – opboerderijen, – doorklanteninhot els,motelsofandere ov ernachtingsgelegenheden, – zoalsbed&breakf asts. • V uldewaterk ok ernooitbovenhetmaximum waterniv eauofonderhetminimum waterniv eau. • Als[...]
-
Pagina 28
26 • V ooruwveiligheidvoldoetditappar aataandetoepasselijkenormenenregelgevingen (Richtlijnenlaagspanning,ElektromagnetischeCompatibilit eit,Materialenincontact metvoedingswar en,Milieu,…). • Elkef outbijhetaansluitenmaaktdegaran tieongeldig. • Z[...]
-
Pagina 29
27 V OOR HET EERSTE GEBRUIK 1. V erwijderalleverpakkingsdelen,stickersofaccessoir esaandebinnen-enbuitenkant vandewaterk oker. 2. Steldelengtevanhetnetsnoerafdoorhetonderhetv oetstukopterollen.Klemhet snoervastindeinkeping. (g 1) Gooi?[...]
-
Pagina 30
28 4. PLAA TS DE WA TERK OKER OP ZIJN VOETSTUK. STEEK DE STEKKER IN HET ST OPCONT ACT. 5. BIJ EEN W A TERK OKER MET TEMPERA TUURREGELAAR Detemperatuuraandehandv anuwbehoefte: stand voorwat ertegendekookofstand v oordeidealetemperatuurom onmiddellijktekunnendrinken. (g [...]
-
Pagina 31
29 ONTKALKEN Ontkalkregelmatig,bijv oorkeurminstens1k eerpermaandofvakeringevalvanzeer hardwater. V oor het ontkalken v an uw waterkoker: • Gebruikhuishoudazijnvan8°uitdewinkel: – V uldewaterkokermeteen1/2lit erazijn, – Laatditeenuur[...]
-
Pagina 32
30 HET V OORK OMEN V AN ONGELUKKEN IN HUIS Laatuwwaterk okerindatgevalcontrolerendooreenerk endeservicedienst.Zie degarantie voorwaardenendelijstmetservicediensteninhetmetuwwaterk oker meegeleverdeboekje.Hettypeenserienummerst aanopdebodemvanuw?[...]
-
Pagina 33
31 • Leaatent amenteelmododeempleoantes delaprimer autilizacióndesuaparato:una utilizaciónnoconf ormeliberaríaalf abricante decualquierresponsabilidad. • C onvienevigilaralosniñospar aasegurarsede quenojueganconelapar ato. MEDID[...]
-
Pagina 34
32 • Esteapar atopuedeserutilizadoporniños menoresde8añossiemprequeest énbajo vigilanciaohay anrecibidoinstrucciones acercadelusodelapar atoycomprendan adecuadamentelospeligrosqueimplic asu utilización.Amenosquetenganmásde?[...]
-
Pagina 35
33 • Par asuseguridadesteaparatoest áconformealasnormasyreglament aciones aplicables(DirectivasdeBajaT ensión,CompatibilidadElectromagnética,Materiales encontactoconlosalimentos,MedioAmbient e…). • Nuncallenedeaguaelhervidorporencima[...]
-
Pagina 36
34 • Par aextraerelfiltroantical,r etireelhervidordesubaseydejeenfriarelaparato.No retirenuncaelfiltrocuandoelapar atoestéllenodeaguacaliente. • Noutilicenuncaotrométododeeliminacióndecaldif erentedelrecomendado. • [...]
-
Pagina 37
35 ANTES DE LA PRIMERA UTILIZACIÓN 1. Retir etodoslosembalajes,adhesivosoaccesoriosvariosdedentroydefuer adel aparato. 2. Ajustelalongituddelcableenrollándolodebajodelabase.Encajeelc ableenla muesca. (g 1) Tireelaguadelasdos/trespr[...]
-
Pagina 38
36 LIMPIEZA Y MANTENIMIENT O P ARA LIMPIAR EL HER VIDOR Desconéctelo. Déjeloenfriarylímpieloconunaesponjahúmeda. • Nuncasumerjaelhervidor,subase,elcableoelenchuf eenagua:lasconexiones eléctricasoelinterruptornodebenest arencontactoconelagua.[...]
-
Pagina 39
37 DESINCRUST ACIÓN Desincrusteregularmente,pref erentementealmenos1vez/mes,másamenudosiel aguaesmuycalcárea. Par a desincrustar el hervidor: • Utilicevinagreblancode8°delcomercio: – Lleneelhervidorcon1/2ldevinagre, – Dejeactuar1hora[...]
-
Pagina 40
38 PREVENCIÓN DE L OS ACCIDENTES DOMÉSTICOS modelo.Estagar antíacubreúnicamentelosdef ectosdeusodoméstico.Cualquierrotura odeterioroqueseprodujer apornocumplirlasinstruccionesdeutilizaciónnoseincluirá enelmarcodelagarantía. • Elf abricant[...]
-
Pagina 41
39 • Leggereattent amenteilmanualed’istruzioni primadelprimoutilizzodell’apparecchio:un usoscorrettoliber ailproduttoredaqualsiasi responsabilit à. • Siconsigliadisorvegliar eibambiniper accertarsichenongiochinoconl'appar ecchio. NORME DI S[...]
-
Pagina 42
40 • Questoapparecchiopuòessereutilizzato dabambinidietàinf eriorea8anni,purché possanobeneficiaredisorv eglianzae istruzionisull'usosicurodell'apparecchioe sianocoscientideirischiconnessi.Lapuliziae lamanutenzionenondev ono[...]
-
Pagina 43
41 • P erragionidisicurezza,questoapparecchioèconf ormeaglistandardeuropei applicabili(direttiveBassov oltaggio,Compatibilit àelettromagnetica,Materialia contattoconglialimenti,Ambient e,ecc.). • Collegamentielettriciscorretticomport anol’annullamento?[...]
-
Pagina 44
42 PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO 1. T oglietetuttigliimballaggi,autoadesivioaccessorivarisiaall’internocheall’esterno delbollitore. 2. Regolat elalunghezzadelcavoarrotolandolosottolabase.Inc astrareilcav onella taccaapposit a. (g 1) Buttatel’acquadei[...]
-
Pagina 45
43 • Coperchioamovibile:Questobollitor enonèprogettatoperfunzionaresenzailsuo coperchio:incasodiperdit aorottura,contatt areilvostrocentroassistenza.Non riutilizzareilbollitoresenzailsuocoperchio. (g 5.1) 2. POSA TE LA BASE SU UNA SUPERFIC[...]
-
Pagina 46
44 • Nonimmergeremaiilbollitore,lasuabase,ilfiloolaspinaelettricanell’acqua:le partielettricheol’interruttorenondev onoessereacontattoconl’acqua. • Nonutilizzarepaglietteabr asive. PER PULIRE IL FIL TRO (A SECONDA DEL MODELL O) (g 9) Ilfiltr[...]
-
Pagina 47
45 PREVENZIONE DEGLI INCIDENTI DOMESTICI • L'acquahailsaporediplastica: generalment equestoaccadequandoilbollitoreènuovo;alprimoutilizzo,portat e l'acquaaebollizioneedeliminatelasenzaconsumarla.Seilproblemapersiste,riempit e ilbollitorefino?[...]
-
Pagina 48
46 • Leiaatent amenteasinstruçõesdeutilização antesdaprimeir autilizaçãodoaparelho: umautilizaçãonãoconf ormeaomanualde instruçõeslibertaof abricantedequalquer responsabilidade. • C onvémvigiarascriançasporf ormaa gar antirque?[...]
-
Pagina 49
47 • Esteaparelhopodeserutilizadoporcrianç as commaisde8anosdeidade,desdeque sejamsupervisionadasouquetenham recebidoinstruçõesrelativ amenteàutilização segur adoaparelhoecompreendamosriscos env olvidos.Alimpezaeamanutenção[...]
-
Pagina 50
48 • Par asuasegurança,esteapar elhoestáemconformidadecomasnormas eregulamentosaplicáv eis(DirectivasdeBaixaT ensão,Compatibilidade Electromagnética,Materiaisemcont actocomosalimentos,Ambiente…). • Nuncaenchaojarroeléctricopar aalém[...]
-
Pagina 51
49 • Oserrosdeligaçãoanulamagar antia. • Par aretirarofiltroanti-c alcário,retireojarrodabaseedeixe-oarref ecer.Nuncaretire ofiltroquandoojarroestivercheiocomáguaquent e. • Nuncautilizeoutrométododedescalcificaçãopar a?[...]
-
Pagina 52
50 ANTES D A PRIMEIRA UTILIZAÇÃO 1. Retir etodasasembalagens,autocolantesouacessórioscolocadostantonoexterior comonointeriordoaparelho. 2. Reguleocomprimen todocaboenrolando-oporbaixodabase.Prendaocabono encaixe. (g 1) Deitef oraaáguad[...]
-
Pagina 53
51 Seleccioneatemperatur aconsoanteassuasnecessidades: posição paraaáguaaf erverouposição par aumatemperatur aidealdedegustação imediata. (g 7) 6. P ARA COL OCAR O JARRO A FUNCIONAR Primaobot ãoligar/desligarsituadonapartedecimaounaparte[...]
-
Pagina 54
52 DESCAL CIFICAÇÃO Procedaregularmen teàdescalcificaçãodoaparelho,depref erência1vezpormêsecom umamaiorfr equênciaseaáguaforextremamentec alcária. Pr ocedimento para descalcificar o apar elho: • Utilizevinagrebrancoa8°àv endanomercado: ?[...]
-
Pagina 55
53 PREVENÇÃO DE ACIDENTES DOMÉSTICOS Dirija-seaumServiçodeAssistênciaT écnicaautorizado,porf ormaaprocederà suaverificação/repar ação.Consulteascondiçõesdegar antiaelistadosServiços deAssistênciaT écnicanof olhetofornecidocomoapar elho.?[...]
-
Pagina 56
54 • Læsomh yggeligtbrugsanvisningenf ørf ørste brugafappar atet:Hvismaskinenikk ebruges iov erensstemmelsehermed,f r alægger producentensigeth vertansvar. • Holdø jemedbørn,f oratsikre,atdeikkeleger medappar atet. SIKKERHEDSANVISNINGER •?[...]
-
Pagina 57
55 f orsvarligmåde,ogerklarov erdenf orbundne risik o.R engøringogbrugervedligeholdelsebør ikk eudf øresafbørn,medmindredeer8år ellermereogunderopsynafenv oksen. • Detteappar aterkunberegnettilbrugi hjemmet. • Maskinener[...]
-
Pagina 58
56 • Afhensyntildinsikkerhederdetteappar atioverensstemmelsemedgældende normerogbestemmelser(Lavspændingsdirektiv et,Elektromagnetiskkompatibilitet, Materialer,derkommeriber øringmedfødevar er,Miljø,m.m.). • F orkerttilslutningvilgøregar antien[...]
-
Pagina 59
57 F ØR F ØRSTE IBRUGT AGNING 1. Fjernalemballage,selvklæbendemærkat erellerdiversetilbehørsdelebådeindeniog udenomelkedlen. 2. Indstilledningenslængdevedatrulledenopundersoklen.Sætledningenf asti hakket. (g . 1) Hældvandetf radef ørste?[...]
-
Pagina 60
58 • Kontr olleratlågetergodtlukketf ørbrug. 4. STIL ELKEDLEN P Å SIN SOKKEL. SÆT STIKKET I STIKK ONT AKTEN. 5. HVIS ELKEDLEN HAR EN TEMPERA TURVÆL GER: Manmanvælgetemperatureft erbehov: P osition f orkogendevandellerposition f orenideeltemperaturtilatdrikk e?[...]
-
Pagina 61
59 AFKALKNING Kandenbørjævnligtafkalk es,mindst1gangommåneden,oggerneoftere,hvisvandet ermegetkalkholdigt. Sådan afkalk es kanden: • Medalmindelighusholdningseddike: – F yldkandenopmed1/2leddike. – Ladkandenst åmededdikenientimestid[...]
-
Pagina 62
60 NO F OREB Y GGELSE AF UL YKKER I HJEMMET • F abrikantenf orbeholdersigrettentilatændreelkedlernesteknisk eegenskaberog komponent ertilenhvertidtilf ordelforkunden. • Brugikkeelk edlen.F orsøgikkeatafmontereappar atetellersikkerhedsanordningerne. • H[...]
-
Pagina 63
61 • Detteappar atetk anbrukesa vbarnsomer 8årellereldre.Menbarehvisdeerunder oppsynellerharf åttopplæringibruk enavdet ogerinnf orståttmedf arenev edapparat et. R engjøringogalminneligvedlik eholdutf ørtav bruk eren[...]
-
Pagina 64
62 – A vg jest erpåhoteller,motellerogandre lignendesteder – Ih yttemiljøer. • F ordinegensikkerhet,erdetteappar atetisamsvarmedgjeldendeloverogregler (Lavspenningsdirektiv et,Direktivetomelektromagnetiskkompatibilit et,Materialeri kont akt?[...]
-
Pagina 65
63 • Enhvertilk oblingsfeilopphe vergarantien. • Holdstrømledningenutenf orbarnsrekkevidde, • Ikketrekkistrømledningenf oråkobleapparatetf ra. • Alleinngrepbortsettf raalminneligvedlik eholdogreng jøringutf ørtavkunden,skal gjøresavet[...]
-
Pagina 66
64 F ØR APP ARA TET BRUKES F ØRSTE GANG 1. T aavallemballasjen,diverseklistr emerkerogtilbehøriogutenpåvannk okeren. 2. Justerlengdenpåledningenvedårulledensammenundersokk elen.F estledningeni innsnittet. (g 1) Kastvannetf radeto/tref ørste?[...]
-
Pagina 67
65 f oråpåskyndestartenpåoppvarmingen. 8. V ANNKOKEREN L YSER, A VHENGIG A V MODELL 9. V ANNKOKEREN ST OPPER AUTOMA TISK såsnartvannetbegynneråkok eellervedvalgttemper atur.Dukanstoppedenmanuelt f ørdutarkok erenavsokkelenf oråservere.A vhengigavmode[...]
-
Pagina 68
66 Avk alking av filteret (avhengig a v modell): Leggfilteretihviteddikellerutvannetsitronsy re. • Brukaldrinoenannenavk alkingsmetodeenndenanbefalt emetoden. FEILSØKING V ANNKOKEREN HAR INGEN SYNLIG SKADE • V annkok erenfungererikke,ellerstopperf ørvannetharkoktopp[...]
-
Pagina 69
67 Dersom en ulykke inntr effer ,holddenf orbrentelegemsdelenunderkaldtrennende vann,ogtilkallenlegeomnødv endig. • F oråunngåenhverulykk e:Ikkeholddittbarnellerbabymensdudrikk erellerholder envarmdrikk. MILJØ VERN! Apparatetinneholderm[...]
-
Pagina 70
68 • Denhärappar atenf åranvändasa vbarn öv er8år,f örutsattattdeanvänderden tillsammansmedenvuxenellerharf ått instruktioneromhurdensk aanvändaspåett säk ertsätt,ochf örutsattattdef örstårrisk erna medden.R en[...]
-
Pagina 71
69 • Avsäk erhetsskälf öljerapparatentillämpliganormerochf öreskrifter(direktivenf ör lågspänning,elektromagnetiskkompatibilit et,materialsomkommerikon taktmed livsmedel,miljöm.m.). • Allf elaktigtypavinkopplinginnebärattgar antinupphöratt[...]
-
Pagina 72
70 • Låtintebarnhandsk asmedströmsladden. • Draaldrigurk ontaktengenomattdr aisladden. • Alltunderhåll,utöverrengöringochv anligskötsel,måsteutf örasavettgodk änt servicecenter. • F öratttalossk alkfiltret,taavvattenk okaren[...]
-
Pagina 73
71 F ÖRE DEN F ÖRST A ANV ÄNDNINGEN 1. Avlägsnaalltf örpackningsmaterial,självhäftandeetik etterochdiversetillbehörinuti ochutanpåvatt enkokaren. 2. Anpassalämpligsladdlängdmedhjälpavsladdvindanunderbottenplatt an.F äst sladdenispärren. (bild 1) Hällut?[...]
-
Pagina 74
72 beroendepåmodell. (bild 8) 7. F ÖR V A TTENKOKARE UTRUST ADE MED EN TEMPERA TURV ÄLJARE omdusnabbtövergårf rånläge tillläge efteruppvärmningavv atten,innebärdet ennyinitialiseringstidf örvattenkok aren.Omdutyckerdett arförlångtid,k and[...]
-
Pagina 75
73 VID PROBLEM V A TTENK OKAREN HAR INGA SYNLIGA SKADOR • V attenkok arenfungerarint eellerstannarinnanvattnetkok ar – Kontr olleraattvattenk okarenäranslutentillelnätet. – V attenkok arenharanväntsutanvatt enellerharförmy cketkalk avlagringar,vilket gör?[...]
-
Pagina 76
74 FI F ÖREB Y GGANDE A V OL Y CKSF ALL I HEMMET F örettbarnkanäv enenlättbrännskadav araallvarlig. Efterhandsombarnväxerupp,ärdetviktigtattlär ademattvaraf örsiktigamed hetavätsk orsomkanfinnasikök et.Placeravattenk okarenochsladdenl[...]
-
Pagina 77
75 • T ätälaitett avoiv atkäytt äävähint ään 8-vuotiatlapsetedellyttäen,ett äheovat aikuisenvalv onnassataiheo vatsaaneet ohjaustalaitt eenturvallisessak äytössäja heymmärtä vätsiihenliittyvätv aarat.Alle 8-vuotiaatlapseteivätsaa?[...]
-
Pagina 78
76 • T urvallisuussyistälaiteonv oimassaoleviennormienjasäädöstenmukainen (alijännitedirektiivi,elektromagneettinenyhteensopivuus,ruokienk anssa kosk etuksissaolevatmateriaalit,ympäristö…). • Kaikkiliitänt ävirheetkumoavattakuun. majoitusympäristö jenasukkaiden[...]
-
Pagina 79
77 • Äläannavirtajohdonroikkualastenulottuvilla. • Äläkytkelait ettairtivetämälläjohdost a. • Kaikkihuoltotoimenpiteet,lukuunottamatt akäyttäjänsuoritt amaanormaalia puhdistustat aihuoltoa,tuleeantaavaltuutetunhuoltopalvelunteht äväksi. • Josh[...]
-
Pagina 80
78 KÄ YTT Ö 1. KANNEN A V AAMINEN MALLIST A RIIPPUEN – Nivellettyk ansi:painatarvittaessalukitusmekanismiajav edäedestätaaksepäin. (kuva 2) – Avautumismek anismillavarustettukansi:painalukitusjärjest elmääjakansinousee automaattisesti (kuva 3 / kuva 3.1) – Automaattises[...]
-
Pagina 81
79 9. VEDENKEITIN SAMMUU AUT OMAA TTISESTI hetivedensaavutt aessakiehumapisteentaivalitunlämpötilan.V oitpysäyttäälaitteen käsinennensenott amistaalustaltat arjoiluavarten.Mallistariippuensisävaloja merkkivalosammuvatsamaanaik aan,kunvesisaavuttaakiehumapiste[...]
-
Pagina 82
80 K ODIN ONNETT OMUUKSIEN V ÄL TT ÄMINEN SUOJELE Y MP ÄRIST ÖÄ! Laitteessasionmoniahy ödynnettäviäjakierrät ettäviämateriaaleja T oimitaseker äyspisteeseentaisellaisenpuuttuessavaltuut ettuun huoltokeskukseen,jott asekäsiteltäisiinasianmuk aisesti. ONGELMA T AP AUKSISSA VEDENKEITTIME[...]
-
Pagina 83
81 • ιαβάσ τε προσεκτικ ά τι οδηγίε χρήση προτ ού χρησιοποιήσετε τη συσκευή για πρώτη φορά: η η ενδεδειγένη χ ρήσ η απαλλάσσει τον κ ατασκευασ τή από κάθε ευθύνη. • Πρέπει να επιβ?[...]
-
Pagina 84
82 • Αυτή η συσκ ευή πορεί να χ ρησιοποιηθεί από παιδιά ηλικία τ ουλάχισ τον 8 ετών , υπό την π ροϋπόθεση ότι τελούν υπό επίβλεψη ή ότι έχ ουν λάβει οδηγίε όσο ν αφορά την απόλυτ α ασφα λή ?[...]
-
Pagina 85
83 • Γ ια την ασφάλειά σα, η συσκευή αυτή είναι σύφωνη ε τα ισχύον τα πρότυπα κ αι του κανονισού (οδηγία για τη χ αηλή τάση, την ηλεκτροαγνητική συβατ ότητα, τα υλικά που έρ χονται[...]
-
Pagina 86
84 • Γ ια να αφαιρέσετε το φίλτ ρο κατά των αλάτων , αφαιρέσ τε τον βραστήρα από τη βάση του και αφήστε τη συσκευή να κρυώσει. Ποτέ ην αφαιρείτε το φίλ τρο ενώ η συσκευή είναι γεάτη ε ζεστό ?[...]
-
Pagina 87
85 ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΗΝ ΠΡΩΤΗ ΧΡΗΣΗ 1. Αφαιρέστε όλε τι συσκευασίε, τα αυτοκόλλητ α ή τα διάφορα εξαρτήατα που βρίσκονται στο εσωτερικό τ ου βρασ τήρα ή στο εξωτερικό του . 2. Ρυθίστε το ήκο του[...]
-
Pagina 88
86 θέση για βρασό νερού ή θέση για την δανική θεροκ ρασία άεσου σερβιρίσατο. (εικ. 7) 6. ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΝΑΡΞΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΤΟΥ ΒΡ ΑΣΤΗΡ Α Πατήστε το κουπί ενεργοποίηση/απενεργοπ οίηση που βρ?[...]
-
Pagina 89
87 ΑΦ ΑΛΑ ΤΩΣΗ Να αφαλατώνετε τον βραστήρα τακτικ ά, τουλάχιστον 1 φορά τον ή να, πιο συχνά εάν το νερό περιέχει π ολλά άλατα. Γ ια την αφαλάτωση του βραστήρα : • Χρησιοποιήστε λευκό ξύδι επ[...]
-
Pagina 90
88 ΑΠΟΦ ΥΓΗ ΟΙΚΙΑΚΩΝ Α ΤΥΧΗΜΑ ΤΩΝ Προσκοίστε τον βραστήρα στο τοπικό σα εξουσιοδοτηένο κέντρο εξυπηρέτηση ετά την πώληση, τ ο οποίο είναι και το όνο αρόδιο να προβεί σε επισκευή. ε?[...]
-
Pagina 91
89 TÜRK ÇE KULLANMA ve T ANITMA KILA VUZU (NC00118292) • Chazınızı lk defa kullanmaya başlamadan önce kullanım kılavuzunu dk k atl br şeklde okuyun: Uygunsuz kullanımdan doğan durumlardan malat çı sorumlu tutulamaz. • Çocukların chazla oynamalarına zn verlmemeldr . GÜVENLİK T ALİM[...]
-
Pagina 92
90 • Bu chaz 8 yaş ve üzer çocuklar tarafından, güvenlklernden sorumlu br k şnn gözetm altında bulunmaları veya bu kş tarafından chazın kullanımı konusunda eğtlmeler koşuluyla kullanılablr . Chazın temzlk ve bakımının yetşk n gözetmnde bulunan, 8 [...]
-
Pagina 93
91 • Bu chaz, güvenlğnz dkkate alınarak, lgl norm ve düzenlemelere (Düşük Gerlm Drekter, Elektromany etk Uyumluluk , Besnlerle temas halnde bulunan donanımlar ve Çevre Korunması, v s.) uygun olarak üretlmştr . • Bağlantı hataları chazın garant kapsamının d[...]
-
Pagina 94
92 • Kreç önleyc fltrey çıkarmak çn, su ısıtıcıyı tabanından çık arın ve chazın soğumasını bekleyn. Fltrey asla chaz sıcak su le dolu ken çıkarmayın. • Asla önerlen kreç temzleme yöntem dışında farklı yöntemler uygulamayınız. İLK KULLANIMDAN ÖNCE 1. Su[...]
-
Pagina 95
93 kaldırınız. (şek l 5) Kapatmak çn, kapağın üzerne sık ıca bastırınız veya kltleneblr kapak çn sağa doğru döndürünüz. • Çıkarılablr k apak : Bu su ısıtıcısı kapağı olmadan çalıştırılmak üzere tasarlanmamıştır . Kapağı kaybolursa veya kırılırsa lütfen satış son[...]
-
Pagina 96
94 SU ISITICINIZI TEMİZLEMEK İÇİN Fşn çeknz. Soğumasını bekleynz ve neml br süngerle temzleynz. • Su ısıtıcısını, tabanını, kordonunu ve elektrk fşn asla suya sokmayınız: elektrk bağlantıları ve elektrk düğmelernn su le temas etmemes gerekmektedr . ?[...]
-
Pagina 97
95 EV KA ZALARINI ÖNLEYİCİ TEDBİRLER ve su le doldurun. Kreç brkm varsa, öncelkle kreç temzleme yapın. Eğer kreçlenmş se önce krec çözerek temzleyn. Chazı açık konuma getrn: su ısıtıcı yaklaşık 15 dakk a sonra yenden çalışmaya başlayacaktır . • Suda plas[...]
-
Pagina 98
96 MS İthalatçı Firma; GROUPE SEB İST ANBUL A.Ş. Dereboyu Cad. Meydan Sokak No:1 BEYBİ GİZ PLAZA Kat:12 Maslak / İST ANBUL 0850 222 40 50 444 40 50 Üretici Firma; GROUPE SEB INTERNA TIONAL Chemn du Pett Bos Les 4 M-BP 172 69134 ECULL Y Cedex – FRANCE T el : 00 33 472 18 18 18 F ax: 00 33 472 18 16 15 www.groupeseb .com TÜKETİC[...]
-
Pagina 99
97 • Peralataninimungkindigunakanoleh kanak-kanakberumursekurang-kurangnya8 tahun,setelahmerekadiberiarahantentang penggunaanperalatandenganselamat dansedarmengenaibahayayangterlibat. Pembersihandanpenyelenggaraanoleh penggunatidakperludilakukano[...]
-
Pagina 100
98 – Diladang; – Olehhotelataupelangganmotel,ataudi premiskediamanyanglain; – Diataskatildankemudahansarapandan persekitaranyangsamadisana. • Janganisicerekmelepasitandaparasair maksimum,dantidakdibawahtandaparas air[...]
-
Pagina 101
99 • Untukkeselamatananda,peralataninimematuhipiawaiandanperaturan-peraturan (ArahanmengenaiVoltanRendah,KeserasianElektromagnetik,Bahandalam hubunganbersamaartikelmakanan,Alamsekitar,danlain-lain.). • Untukmengeluarkanpenapiskarat,alihkancerekdari?[...]
-
Pagina 102
100 SEBELUM MENGGUNAKAN PERALATAN BUAT PERTAMA KALI 1. Buangsemuapembungkus,pelekatatauaksesoridaribahagiandalamdanluarcerek. 2. Selaraskankepanjangankorddenganmenggulungnyakebawahtapak.Sendalkan kordkedalamtakuk. (gambarajah 1) Masakairdanbuanguntukduat[...]
-
Pagina 103
101 cerekterlampaupenuh,airyangmendidihmungkintertumpah. • Janganmenggunakannyatanpaberisiair. • Pastikanbahawapenutupnyaditutupdenganbetulsebelumdigunakan. 4. LETAKKAN CEREK PADA TAPAKNYA. PASANG PALAMNYA KE SOKET UTAMA. 5. BAGI CEREK YANG MEMPUNYAI SUIS SUHU Pilihsuhumengikut?[...]
-
Pagina 104
102 MEMBERSIH KERAK KARAT Bersihkankerakkaratdengankerap,sebaik-baiknyasebulansekaliataulebihkerapjika airandaamatliat. Untuk membersihkan kerak karat cerek anda: • Gunakancukaputih: – Isikancerekdengan1/2lcuka, – Biarkannyaselama1jamtanpadipanaskan. •?[...]
-
Pagina 105
103 dibenarkanuntukmembaikikerosakan.Lihatsyarat-syaratjaminandansenaraipusat dalambukukecilyangdisertakanbersamacerekanda.Jenisdannomborsiriditunjukkan dibahagiandasarcerekanda.Jaminaninimelindungikerosakanpengilangandan penggunaandomestiksa[...]
-
Pagina 106
104 • 首次使用前,請仔細閱讀使用說明書:如果使用者 不遵從使用說明書上的指示操作產品,生產商不會 因而負上任何責任。 • 請勿讓兒童操作本產品。 安全操作說明 • 8歲以上的兒童有在旁監督及有學習安全使用產品的 方法,在完全明白使用產品的危[...]
-
Pagina 107
105 – 提供早餐與住宿的環境。 • 為使用者安全,本產品已經通過產品標準及規例(低電壓指令、電磁兼容性、食品 接触材料及制品、環境等等)。 • 任何錯誤連接會令產品保固失效。 • 請勿懸掛電源線於兒童能觸及的地方。 • 拔掉插頭時,請勿拉扯[...]
-
Pagina 108
106 首次使用前 1. 取下所有電熱水壺內外的包裝、貼紙和配件。 2. 將電源線捲在底座下方來調整電線長度。將電源線擠進凹槽。 (圖1) 最初二/三次的煮沸的水可能有灰塵,請倒掉。用清水分別沖洗電熱水壺及濾網。 使用方法 1. 開啟壺蓋(據機型而定) – 鉸?[...]
-
Pagina 109
107 • 使用前檢查壺蓋是否關上。 4. 把電熱水壺放在底座上。插上電源。 5. 如電熱水壺設有溫度旋鈕 設定所需溫度: 將旋鈕轉向 以選擇煮沸開水至沸騰,或轉向 煮沸開水至適合飲用的溫度。 (圖7) 6. 開始使用電熱水壺煮水 按下位於手把頂端或底的開/關?[...]
-
Pagina 110
108 如果發生問題 電熱水壺沒有明顯損壞 • 電熱水壺無法煮水,或者在水煮沸之前便停止加熱 – 檢查是否正確插入電熱水壺的插頭。 – 在壺中無水的情況下開啟電熱水壺的電源,或是堆積的水垢導致過熱而自動斷 電以停止加熱:靜待電熱水壺冷卻後再裝[...]
-
Pagina 111
109 •처음제품을사용하시기전본규칙을주의깊게 읽어주십시오.제조사는규칙을준수하지않은 사용에대한책임을지지않습니다. •어린이들이제품을가지고장난치지않도록주의 깊게지켜봐주십시오. 안전 ?[...]
-
Pagina 112
110 •가정용이외의다음과같은용도로사용되었을 경우는품질보증혜택을받으실수없습니다. – 가게,사무실및다른영업적인환경 – 농장시설 – 호텔,모텔및기타숙박시설내에서고객접대용 ?[...]
-
Pagina 113
111 • 물때필터를제거하려면,주전자를베이스에서들어올리고식힙니다.제품에 뜨거운물이가득차있을경우절대로필터를제거하지마십시오. • 권장된방법이외어떤다른방법을사용해서물때를제거하지[...]
-
Pagina 114
112 1. 뚜껑 열기(모델에 따라 다름) – 경철방식뚜껑:필요시잠금시스템을눌러뒤로잡아당깁니다. (그림2) – 반자동열림장치가있는뚜껑:잠금시스템을누르면뚜껑이저절로올라갑니다. (그림3/그림3.1) [...]
-
Pagina 115
113 주전자 세척하기 주전자의플러그를뽑으십시오. 주전자를식히고물을적신스폰지로세척하십시오. • 주전자,베이스,코드또는전기플러그를물속에절대로담그지마십시오.전기 연결부또는스위치는물과접촉하?[...]
-
Pagina 116
114 가정 내 사고 예방 어린이의경우가벼운화상이나데인상처도때때로심각해질수있습니다. 어린이들에게주방에뜨거운물이있을수있으니항상주의하라고알려주시기 바랍니다.주전자와전선은조리대의뒤쪽으로?[...]
-
Pagina 117
115 ?[...]
-
Pagina 118
116 ?[...]
-
Pagina 119
117 ?[...]
-
Pagina 120
118 [...]
-
Pagina 121
119 7. ?[...]
-
Pagina 122
120 [...]
-
Pagina 123
121 • . – . [...]
-
Pagina 124
122 (7 ) . 6 . [...]
-
Pagina 125
123 1 . . 2 . (1 ) . ?[...]
-
Pagina 126
124 ?[...]
-
Pagina 127
125 ?[...]
-
Pagina 128
126 • : ?[...]
-
Pagina 129
127 • ?[...]
-
Pagina 130
128 7 . . [...]
-
Pagina 131
129 1 . . 2 . (1 ?[...]
-
Pagina 132
130 • ) . ( ?[...]
-
Pagina 133
131 ?[...]
-
Pagina 134
132 • : ?[...]
-
Pagina 135
[...]
-
Pagina 136
DE NL ES IT PT DA NO SV FI EL TR MS ZH KO TH AR FA EN NC00118292 FR p1 – p8 p8 – p15 p15 – p23 p23 – p30 p31 – p38 p39 – p45 p46 – p53 p54 – p60 p60 – p67 p67 – p74 p74 – p80 p81 – p88 p89 – p96 p96 – p103 p104 – p108 p109 ?[...]