Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Telefunken TM 600 Crusoe manuale d’uso - BKManuals

Telefunken TM 600 Crusoe manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Telefunken TM 600 Crusoe. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Telefunken TM 600 Crusoe o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Telefunken TM 600 Crusoe descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Telefunken TM 600 Crusoe dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Telefunken TM 600 Crusoe
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Telefunken TM 600 Crusoe
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Telefunken TM 600 Crusoe
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Telefunken TM 600 Crusoe non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Telefunken TM 600 Crusoe e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Telefunken in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Telefunken TM 600 Crusoe, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Telefunken TM 600 Crusoe, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Telefunken TM 600 Crusoe. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    [...]

  • Pagina 2

    [...]

  • Pagina 3

    [...]

  • Pagina 4

    [...]

  • Pagina 5

    [...]

  • Pagina 6

    [...]

  • Pagina 7

    [...]

  • Pagina 8

    [...]

  • Pagina 9

    [...]

  • Pagina 10

    [...]

  • Pagina 11

    [...]

  • Pagina 12

    [...]

  • Pagina 13

    [...]

  • Pagina 14

    [...]

  • Pagina 15

    [...]

  • Pagina 16

    [...]

  • Pagina 17

    [...]

  • Pagina 18

    [...]

  • Pagina 19

    [...]

  • Pagina 20

    [...]

  • Pagina 21

    [...]

  • Pagina 22

    [...]

  • Pagina 23

    [...]

  • Pagina 24

    [...]

  • Pagina 25

    [...]

  • Pagina 26

    [...]

  • Pagina 27

    [...]

  • Pagina 28

    [...]

  • Pagina 29

    [...]

  • Pagina 30

    [...]

  • Pagina 31

    [...]

  • Pagina 32

    [...]

  • Pagina 33

          [...]

  • Pagina 34

         [...]

  • Pagina 35

    [...]

  • Pagina 36

    [...]

  • Pagina 37

    [...]

  • Pagina 38

    [...]

  • Pagina 39

    [...]

  • Pagina 40

    [...]

  • Pagina 41

    [...]

  • Pagina 42

    [...]

  • Pagina 43

    [...]

  • Pagina 44

    [...]

  • Pagina 45

    [...]

  • Pagina 46

    [...]

  • Pagina 47

    [...]

  • Pagina 48

    [...]

  • Pagina 49

    [...]

  • Pagina 50

    [...]

  • Pagina 51

    Por email:[...]

  • Pagina 52

    [...]

  • Pagina 53

    [...]

  • Pagina 54

    [...]

  • Pagina 55

    :[...]

  • Pagina 56

    [...]

  • Pagina 57

    [...]

  • Pagina 58

    [...]

  • Pagina 59

    [...]

  • Pagina 60

    [...]

  • Pagina 61

    [...]

  • Pagina 62

    [...]

  • Pagina 63

    [...]

  • Pagina 64

    [...]

  • Pagina 65

    [...]

  • Pagina 66

    [...]

  • Pagina 67

    [...]

  • Pagina 68

    1 Raseerimispea sümbol jääb pidevalt oranžilt põlema. 2 Lülitage pardel välja. Võtk e pistik seinak ontaktist ja eemaldage pardel süsteemist Jet Clean (m udelid PT927CC/PT923CC). 3 Eemaldage pardlipea pardlist vajutades vabastusn uppu. 4 Tõmmake par dlipea pardli küljest ära. 5 K eerake lukusti vastupäe va (A) ja eemaldage kinnitusraam[...]

  • Pagina 69

    8 Lükake uue raseerimispea eend par dli ülemises osas olevasse süvendisse. Seejärel sulgege raseerimispea. Märkus . Kui par dlipea ei sulge sujuvalt, kontr ollige kas olete raseerimispead õigesti asetanud ja kas tugir aam on lukustatud. 9 Pardli meeldetuletusfunktsiooni lähtestamiseks vajutage sisse- /väljalülitamise nuppu ja hoidk e seda [...]

  • Pagina 70

    [...]

  • Pagina 71

    [...]

  • Pagina 72

    Probleem Võimalik põhjus Lahendus T e ei ole süsteemi Jet Clean lukustuskangi korr alikult sulgenud või pardlit süsteemi Jet Clean õigesti asetanud. Neil juhtudel hakkab süsteem Jet Clean küll tööle , kuid puhastusprogramm ei tööta õigesti. Asetage ilma kaitsva katteta pardel süsteemi Jet Clean õigesti. Sulgege lukustuskang korr alik[...]

  • Pagina 73

    [...]

  • Pagina 74

    Oprez - Aparat nikada ne ur anjajte u vodu. - Sustav Jet Clean ili postolje za punjenje nikada nemojte uranjati u vodu niti ispirati pod mlazom vode. - Aparat nemojte kor istiti u kadi ili pod tušem. - Za ispiranje apar ata za br ijanje nikada ne koristite vodu temper ature više od 80°C . - Budite oprezni s vr ućom vodom. Uvijek pazite da voda [...]

  • Pagina 75

    Sukladnost standardima - Ovaj aparat tvr tke Philips sukladan je svim primjenjivim standardima i propisima koji se tiču izloženosti elektromagnetskim poljima (EMF) te se može sigurno pr ati pod mlazom vode.  - Aparat je opremljen mehanizmom za automatski odabir napona i odgovara mu napon od 100 do 240 V . - Adapter za nap[...]

  • Pagina 76

     - Kada se baterija potpuno napuni, indikator bater ije počinje postojano svijetliti bijelo. Napomena: Nak on približno 30 minuta indikator bater ije isključit će se kako bi se uštedjela energija. ?[...]

  • Pagina 77

    [...]

  • Pagina 78

      T rimer možete kor istiti za podrezivanje zalizaka i br kova. 1 Jednom pritisnite gumb za uključivanje/isključivanje kak o biste uključili aparat za brijanje. 2 Klizač trimera gurnite prema dolje kak o biste otvorili trimer . , Sada možete početi s podrezivanjem. 3 Nakon podr ezivanja zatvorite trimer i [...]

  • Pagina 79

      1 Isključite aparat za brijanje i isk opčajte ga iz struje. 2 Pritisnite gumb za otpuštanje kako biste otv orili jedinicu za brijanje . 3 Jedinicu za brijanje i spr emnik za dlak e 30 sekundi ispirite pod mlazo[...]

  • Pagina 80

    4 Okrenite kvačicu za zaključa vanje u smjeru suprotnom od smjera kazaljk e na satu (A) i izvadite okvir za pričvršćivanje (B). 5 Skidajte i čistite jednu po jednu gla vu za brijanje . Svaka gla va za brijanje sastoji se od rezača i štitnika. Napomena: Nemojte istovr emeno čistiti više od jednog rezača i štitnika jer su međusobno uskla[...]

  • Pagina 81

    [...]

  • Pagina 82

       1 Aparat za brijanje bez zaštitnog poklopca sta vite naopak o u držač. Gurnite ručicu za zaključa vanje do kraja kak o biste ksirali aparat za brijanje na odgovarajućem mjestu. , Indikator baterije na susta vu Jet Clean uključit će se kak o bi upozo[...]

  • Pagina 83

    [...]

  • Pagina 84

    3 T rimer očistite onom stranom četke na k ojoj se nalaze kraće dlačice . Zupce trimera četk om prijeđite u smjeru gor e-dolje. 4 Zatvorite trimer (“klik”). Savjet: Za najbolje rezultate zupce trimera svakih šest mjeseci podmažite jednom kapi strojno g ulja.  P ostoji nekoliko načina na koje možete spremi[...]

  • Pagina 85

    1 Simbol gla ve za brijanje počet će postojano svijetliti narančasto . 2 Isključite aparat za brijanje. Aparat za brijanje iskopčajte iz napajanja ili izvadite iz susta va Jet Clean (PT927CC/PT923CC). 3 Pritisnite gumb za otpuštanje kako biste otv orili jedinicu za brijanje . 4 Jedinicu za brijanje skinite s aparata. 5 Okrenite kvačicu za za[...]

  • Pagina 86

    8 Umetnite jezičac nove jedinice za brijanje u utor na g ornjem dijelu aparata za brijanje. Zatim zatvorite jedinicu za brijanje. Napomena: Ako se jedinica za brijanje ne zatvara lak o, provjerite jesu li glave za brijanje ispravno umetnute i je li zaključan okvir za pričvršćivanje . 9 Pritisnite gumb za uključivanje/isključivanje i zadržit[...]

  • Pagina 87

    [...]

  • Pagina 88

    [...]

  • Pagina 89

    Problem Mogući uzrok Rješenje Niste ispravno zatvorili r učicu za zaključavanje susta va Jet Clean ili niste ispravno postavili aparat za brijanje u sustav Jet Clean. U tim slučajevima sustav Jet Clean počet će raditi, ali program za čišćenje neće se ispr avno izvršiti. Aparat za br ijanje bez zaštitnog poklopca ispravno postavite u su[...]

  • Pagina 90

    90    Köszönjük, hogy Philips ter méket vásárolt! A Philips által biztosított teljes körű támogatáshoz regisztrálja termékét a www .philips.com/welcome oldalon. Kérjük, olvassa el ezt a kézikönyvet, amelyben a borotva fantasztikus funkcióról tájékozódhat, valamint néhány tippet tudhat meg a borot[...]

  • Pagina 91

    91 - Vigyázzon, hogy gyermekek ne játsszanak a borotvával és a Jet Clean rendszerrel. - Folyóvizes tisztítás előtt mindig húzza ki a borotva csatlak ozóját a fali aljzatból.  - Soha ne merítse a borotvát vízbe. - Ügyeljen rá, hogy ne merítse a Jet Clean rendszer t vagy a töltőt vízbe[...]

  • Pagina 92

    [...]

  • Pagina 93

    93   - Amikor az akkum ulátor teljesen feltöltődött, a töltésjelző folyamatosan fehéren világít. Megjegyzés: Kb. 30 perc elteltével az energiatakarék osság érdekében a töltésjelző fény nem világít tovább. ?[...]

  • Pagina 94

    [...]

  • Pagina 95

    95  A vágókészülékkel borotválhatja oldalszakállát és bajuszát. 1 A be- és kikapcsológombbal kapcsolja be a bor otvát. 2 T olja a pajeszvágót lefelé a pajeszvágó kinyitásához. , Most már használhatja a vágókészülék et. 3 A pajesz vágása után zárja be a pajeszvágót, és kapcsolja k[...]

  • Pagina 96

    96 - Öblítse le a szőrgyűjtő kamrát és a borotvaegység belső részét. - Öblítse le a borotvakészülék külsejét. 4 Zárja le a borotvaegységet, és rázza ki a felesleges vizet. Ügyeljen arra, hog y a felesleges víz lerázásak or a bor otvaegység ne ütődjön neki semminek. Soha ne szárítsa le a borotvaegységet és a szőrgy[...]

  • Pagina 97

    97 5 Egyszerre csak egy borotvafejet táv olítson el a tisztításhoz. Mindeg yik borotvaf ej késből és szitából áll. Megjegyzés: Egyszerr e csak egy kést és szitát tisztítson, mer t ezek egymáshoz tar toznak. Ha véletlenül összek everi a kések et és a szitákat, eltar that néhány hétig, míg helyreáll az optimális bor otvál[...]

  • Pagina 98

    98     A Jet Clean rendszer megtisztítja a borotvaegységet. [...]

  • Pagina 99

    99 2 Indítsa el a tisztítóprogramot a J et Clean rendszer bekapcsológombjának megn yomásával. , A Jet Clean r endszeren az akkumulátor kijelzője kialszik. , A tisztítóprogram alatt a tisztítást jelző fén y villogni k ezd és a bor otva automatikusan belemerül a tisztítófolyadékba. , A borotva többször automatikusan be- és kika[...]

  • Pagina 100

    100 3 Öntse ki a maradék tisztítófolyadék ot a tisztítókamrából. A tisztítófoly adék egyszerűen a csatornába önthető, mivel az a kör ny ezetre nem káros. 4 Meleg vízzel mossa el a tisztítókamrát. Óvatosan bánjon a meleg vízzel. Mindig ellenőrizze , hog y a víz ne legyen túl forró, nehog y leforrázza a k ezeit. A tiszt?[...]

  • Pagina 101

    [...]

  • Pagina 102

    102 5 Fordítsa el a zárat az óram utató járásával ellentétes irányba (A), és távolítsa el a tartók eretet (B). 6 V egye ki a borotvaf ejek et, és helyezze be az újakat a bor otvaegységbe . Megjegyzés: Ügyeljen rá, hogy a körkések csapjai pontosan illeszk edjenek a lyukakba. 7 Helyezze vissza a tartók eretet a bor otvaeg ységb[...]

  • Pagina 103

    103     A borotva kiváló teljesítményének f enntar tásához ügyeljen a rendszeres tisztításra, és cserélje a borotvafejeket a ja vasolt időközönként.  - Javasoljuk a borotvaf ejek kétévente tör ténő cseréjét. Csere esetén mindig eredeti HQ9 Ph[...]

  • Pagina 104

    [...]

  • Pagina 105

    [...]

  • Pagina 106

    106 Probléma Lehetséges ok Megoldás Nem megfelelően zár ta le a Jet Clean rendszer rögzítőkarját, vagy nem megfelelően hely ezte be a készüléket a Jet Clean rendszerbe. Ekkor a Jet Clean rendszer működni fog, de a tisztítási folyamat nem zajlik le tökéletesen. Hely ezze a készüléket megf elelően, védősapka nélkül a Jet Cl[...]