Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Terraillon Color Coach manuale d’uso - BKManuals

Terraillon Color Coach manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Terraillon Color Coach. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Terraillon Color Coach o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Terraillon Color Coach descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Terraillon Color Coach dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Terraillon Color Coach
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Terraillon Color Coach
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Terraillon Color Coach
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Terraillon Color Coach non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Terraillon Color Coach e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Terraillon in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Terraillon Color Coach, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Terraillon Color Coach, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Terraillon Color Coach. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    P/N:700351402(Rev.07.10) 2 The W aterhouse W aterhouse Street - Hemel Hempstead Herts HP1 1ES - UK T el: +44(0)1442 270444 - sales@terraillon.co.uk Terraillon UK Ltd[...]

  • Pagina 2

    NOTICE / INSTRUCTION MANUAL COLOR COACH[...]

  • Pagina 3

    PESAGE UNIQUEMENT 1. Appuyez sur votre touche personnelle (exemple : mémoire 1). Le numéro sélectionné s’affiche. 2. Montez sur le plateau et restez immobile jusqu’à ce que votre poids s’affiche. 3. L’écran affiche en alternance votre poids et la différence de poids avec la dernière pesée. La couleur vous indique la tendance. Votre[...]

  • Pagina 4

    READ BEFORE USE • Do not disassemble the scale as incor r ec t handling may cause injury . • This pr oduct is not intended for professional or medical use; it is intended for private us e onl y . • Clean with a lightly dampened cloth without allowing any water to get into the device. Do not use solvents or immerse the p r oduct i n water . ?[...]

  • Pagina 5

    VOR GEBRAUCH AUFMERKSA M DURCHLESE N • Nehmen Sie die Personenwaage nicht auseinander: du r ch einen verkehrten Handgri ff könnten Sie sich verletzen . • Dieses Gerät ist nicht für den professionellen Gebrauch in Krankenhäusern usw ., sonder n ausschließlich für den privaten Gebrauch bestimmt . • Reinigen Sie die W aage mit einem feucht[...]

  • Pagina 6

    DA LEGGERE A TTENT AMENTE PRIMA DELL'USO • Non smonta re la bilancia; un’errat a manipolazione può p rovocar e ferite. • Questo pr odotto non è destinato ad un us o pr ofessionale in ambiente medico, m a esclusivamente ad uso privato. • Puli re dopo uso con l’aiuto di uno stracci o umido, assicurandosi che l’acqua non penetr i ne[...]

  • Pagina 7

    LEA LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR EL PRODUCTO • No desmontar la báscula; un er r or d e manipulación puede causar heridas. • Este pr oducto no ha sido diseñado para uso m édico pr ofe s ional, si no exclusivame n te pa ra uso privado. • Limpiar después de usarlo con un trap o húmedo, asegurándose de que no ent re agu a en el apar[...]

  • Pagina 8

    LEZEN VOOR GEBRUIK • De weegschaal niet demonte r en; ee n verkee r de handeling kan letsel tot gevol g hebben. • Dit pr oduct is niet bestemd voor p r ofessionee l gebruik in een medische omgeving, maa r uitsluitend voor particulier gebruik. • Na gebruik schoonmaken met een vochtig e doek, waarbij u erop let dat er geen water in het toestel [...]

  • Pagina 9

    LER ANTES DA UTILIZAÇÃO • Não desmontar a balança; uma manipulaçã o inadequada pode provocar ferimentos. • Este pr oduto não se destina a uma utilizaçã o pr ofissional em meio médico, ma s exclusivamente a uma utilização doméstica. . • Após utilização, limpar com um pano húmido , verificando que a água não penetra no aparel[...]

  • Pagina 10

    SKAL LÆSES FØR BRUG • Skil ikke badevægten ad. En forkert håndterin g kan medfø r e kvæstelse r . • Dette pr odukt er ikke be r egnet til pr ofessione l brug i en lægepraksis eller lignende, me n udelukkende til privat brug. • Rengør badevægten efter brug med en fugti g klud og pas på, at der ikke kommer vand ind i apparatet. Brug i[...]

  • Pagina 11

    LÄS FÖRE ANVÄNDNING • Montera inte isär vågen; en felaktig hanterin g kan medföra skador . • Denna p r odukt är inte avsedd för en pr ofessionell användning i medicinsk miljö , utan endast för privat bruk. • Rengör apparaten efter användning med en fuktig trasa och försäkra dig om att inge t vatten trängt in i den. Använd ing[...]

  • Pagina 12

    LESES FØR BRUK • Ikke demonter personvekten; en dårli g håndtering kan forårsake k r oppsskade r . • Dette produktet er ikke til pr ofesjonelt bruk i helsetjenesten, men kun til privat bruk. • Rengjø r es etter bruk med en fuktig klut. Pas s på at det ikke kommer vann inn i apparatet . Bruk ikke løsningsmidler og legg ikk e apparatet i[...]

  • Pagina 13

    LUE ENNEN KÄYTTÖÄ • Älä avaa vaakaa. T aitamaton käsittely vo i aiheuttaa vammoja. • Tätä tuotetta ei ole tarkoitettu ammattikäyttöö n sairaala- tai klinikkaympäristössä, se on tarkoitettu pelkästään yksityiskäyttöön. • Puhdista vaaka käytön jälkeen kosteall a kankaalla, varmista, että vaa’an sisään ei pääse vett[...]

  • Pagina 14

    PRZECZYT A Ć PRZED UŻY CIEM • Nie demont ow ac w agi, alb o wie m wy ko nyw anie na niej niepr a widl o wych czynnosci mo ze sp ow od ow ac obra z enia na ciele. • Pr odukt ten nie jest przeznaczon y do użytku prof esjo n alnego w śr od o wisku med ycznym ale wyłącznie do użytku pryw atnego. • P o uz y ciu w agi, nalezy prz et r z ec j[...]

  • Pagina 15

    ПРОЧИ ТА ТЬ ПЕРЕД НА ЧАЛОМ ЭК СПЛУ АТ АЦИИ • Демонтирова ть весы не сле дует; неправильное обращение с ними мо ж ет ст ать причиной тр авм. • Эти электронные весы не пре дназначены для професси?[...]

  • Pagina 16

    ¢I AB A™ T E ¶ PI N T H X PH ™ H • MËÓ ·ÔÛ˘Ó·ÚÌÔÏÔÁ›Ù ÙË ˙˘Á·ÚÈ¿. O ηÎfi˜ ¯ÂÈÚÈÛÌfi˜ Ù˘ ÌÔÚ› Ó· ÚÔηϤÛÂ È ÙÚ·˘Ì·ÙÈÛÌÔ‡˜. • T Ô ÚÔ˚fiÓ ·˘Ùfi ‰ÂÓ ÚÔÔÚ›˙ÂÙ·È ÁÈ · Â·ÁÁÂÏÌ·ÙÈ΋ ¯Ú‹ÛË Û ȷÙÚ?[...]

  • Pagina 17

    KULLANIMD AN ÖNCE OKUNMALIDIR yar alanmalara yol açabilir . yöneliktir . cihaza su gi r memesine ö z en göste r iniz . ÜRÜNÜN KULLANIMI Başlama bölmesine ko yu n uz . • her değiştirilmesinde v eya pilleri n Kilonuz otomatik hafzaya alnacaktr. Özel görüntüler ÇEVRE K ORUMASI dö n üştü r ülmele ri için bu amaca y ön[...]