Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
The Singing Machine STVG-359 manuale d’uso - BKManuals

The Singing Machine STVG-359 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso The Singing Machine STVG-359. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica The Singing Machine STVG-359 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso The Singing Machine STVG-359 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso The Singing Machine STVG-359 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo The Singing Machine STVG-359
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione The Singing Machine STVG-359
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature The Singing Machine STVG-359
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio The Singing Machine STVG-359 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti The Singing Machine STVG-359 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio The Singing Machine in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche The Singing Machine STVG-359, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo The Singing Machine STVG-359, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso The Singing Machine STVG-359. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    STVG-359 Compact Disc Graphics with Built in LCD Karaoke Center Disque Compact + Graphiques Avec Ecran LCD Centre Karaoke + - Disco Compacto + Gráficos Con El Central De Karaoké En La Pantalla LCD[...]

  • Pagina 2

    W ARNINGS E1 ENGLISH E1 W ARNING : TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR SHOCK HAZARD, DO NOT EXPOSE THIS PRODUCT TO RAIN OR MOISTURE. CAUTION: TO PREVENT THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER OR BACK. NO USER-SERVICEABLE P AR TS INSIDE. REFER SERVICING T O QUALIFIED PERSONNEL. CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN This symbol is intended to[...]

  • Pagina 3

    ENGLISH E2 W ARNINGS NOTE This digital apparatus does not exceed the Class B limits for radio noise emissions from digital apparatus as : set out in the Radio Interference Regulations of Industry Canada These limits are designed to provide reasonable . protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates us[...]

  • Pagina 4

    CONTROL LOCA TIONS E3 FRONT VIEW ENGLISH 10 12 11 13 14 15 16 17 18 19 1 4 3 2 5 6 7 8 9 20 21 1. 3 5 TFT LCD Color screen ." 9 . 8 . 7 . 6 . 5 . 4 . 3 . 2 . 1 0 . Power indicator Power ON/OFF button Monitor ON/OFF button Mic Holder MIC VOLUME control A.V .C. control MASTER VOLUME control CD Door PROGRAM button 1 1 . PROGRAM LED 1 2 . PLA Y/P [...]

  • Pagina 5

    E4 ENGLISH REA R VIEW 22 26 28 27 23 24 25 22. AUX OUT Jack (L) 23. AUX OUT Jack (R) 24. AUX IN Jack 25. VIDEO OUT Jack 26. MIC 1 Jack 27. MIC 2 jack 28. DC Jack (DC 9V) CDG T R K 8 / 8 C 00:16:04 PLA YING TIME - REPEAT ONE 1 A - REPEAT ALL - NO REPEA T FUNCTION REPEA T MODE PLA Y/P AUSE/STOP INDICA TOR - P L AYI N G M O D E - PAU S E M O D E - STO[...]

  • Pagina 6

    MAKING THE CONNECTIONS CONNECTING POWER SELECTING YOUR SINGING MACHINE AS YOUR SOURCE/INPUT Insert the DC plug of the power adapter into the DC 9V jack of the unit. Y ou can power the system from a standard AC outlet by using the supplied Power Adapter (The adapter operates on . Y our Singing Machine is designed to connect to your TV the same way y[...]

  • Pagina 7

    AUDIO CONNECTION Please follow the steps below to connect the unit to your TV , VCR or home stereo system: (1) Locate the multi-colored RCA cables. (2) Connect audio cables (White and Red) to the Audio Out of the back of the Singing Machine. (3) Connect the other end of the audio cables to the audio/auxiliary input on your TV , VCR or home stereo s[...]

  • Pagina 8

    E7 CD OR CD+G OPERA TION ENGLISH This unit is designed to play CDs and CD+Gs bearing the identification logo . If the disc does not conform to the standard, it may not play properly . respectively T o turn on the unit, press the ON/OFF button, the ON/OFF LED Indicator will light up. T o turn it off, press the ON/OFF button again, the ON/OFF LED Ind[...]

  • Pagina 9

    E8 ENGLISH CD OR CD+G OPERA TION AUX IN OPERA TION AUDIO OUTPUT / HEADPHONE JACK AUX IN REAR VIEW OF SINGING MACHINE YOUR DIGIT AL PLA YER OR MP3 PLA YER PROGRAM ! ! Use this button to program and play back songs in a preselected order . Step 1: Programming should be done in the stop mode only . Step 2: Press the SKIP buttons ( - SKIP - ) to select[...]

  • Pagina 10

    TROUBLE SHOOTING GUIDE If you have followed the instructions and are having difficulty operating the unit, locate the PROBLEM in the left column below . Check the corresponding POSSIBLE CAUSE column to locate and remedy the problem. E9 SOLUTION Insert the power plug into the AC outlet. T urn up the volume. T urn up the volume at TV/P A system. T ur[...]

  • Pagina 11

    E0 1 TROUBLE SHOOTING GUIDE SOLUTION PROBLEM POSSIBLE CAUSE No song lyrics appear on the TV screen . Connect the video cable to the Singing Machine s VIDEO OUT ’ and to the TV VIDEO IN . Using your TV Remote to select VIDEO input . Connect from VIDEO OUT of the system to the VIDEO IN on your VCR or Connect to an RF Modulator and then to the TV ca[...]

  • Pagina 12

    E1 1 8 3.5 ENGLISH 4 MONITOR SECTION D C 9 V 2 A 9.1 x 8.8 x 13.6 inches / 23.1 x 22.4 x 34.5 cm 7 . 9 l b s / 3 . 6 k g s DIMENSIONS (W x D x H) 3.5mm stereo headphone jack AUX IN SECTION 3.5” COLOR TFT LCD MONITOR NTSC SYSTEM[...]

  • Pagina 13

    THE SINGING MACHINE KARAOKE GLOSSAR Y OF TERMS In addition to all of the terminology associated with consumer electronics products, a few additional terms are used almost exclusively in karaoke. These terms are meant to familiarize you with the world of Karaoke. The features listed below necessarily pertain to the particular model Singing Machine t[...]

  • Pagina 14

    ADVERTENCIAS ESP AÑOL S1 !CUIDADO! CUIDADO RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO NO ABRA Este símbolo tiene la intención de alertarlo para la presencia de tensiones activas peligrosas, en el interior de la caja del producto, con potencia suficiente, para ocasionar el riesgo de un choque eléctrico. No abra la caja del producto. El símbolo tiene la intenc[...]

  • Pagina 15

    S2 ADVERTENCIAS INSTRUCCIONES IMPORT ANTES DE SEGURIDAD ESP AÑOL NOT A: Este aparato digital no excede los limites de Clase B para las emisiones de ruido de radio del aparato digital como estipulado en las Regulaciones de Interferencia de Radio de Industria Canadá. Estos límites fueran establecidos para proporcionar protección razonable contra [...]

  • Pagina 16

    S3 ESP AÑOL 10. Puerta de CD 9. Control de V olumen principal 8. Control Automático de V oz . 7. Control de V olumen del Micrófono 6. Soporte de los Micrófono 5. 4. Botón de Encendido/Apagado 3. Indicador LED de Encendido Apagado / 2. 1. Pantalla en colores LCD de 3.5” Botón de Reproducir/Pausa Indicador LED de Reproducir/Pausa Indicador LE[...]

  • Pagina 17

    LOCALIZACIÓN DE CONTROLES S4 ESP AÑOL 22. T oma de Salida Auxiliar (D) 23. T oma de Salida Auxiliar (E) 24. T oma de Entrada Auxiliar 25. T oma VIDEO OUT 26. Enchufe de Micrófono 1 27. Enchufe de 2 Micrófono 28. Jack del cable de suministro DC (DC 9V) VIST A TRASERA 22 26 28 27 23 24 25 CDG T R K 8 / 8 C 00:16:04 TIEMPO DE EJECUCIÓN - REPITE U[...]

  • Pagina 18

    HACIENDO LAS CONEXIONES ENTRADA DE VIDEO (T oma amarilla) SALIDA DEL VIDEO (T oma amarilla) VIST A POSTERIOR DE LA SINGING MACHINE VIDEO INPUT AUDIO INPUT RL VIST A POSTERIOR DE LA TV O VCR CONEXIÓN ELÉCTRICA SELECCIÓN DE SU SINGING MACHINE COMO FUENTE/ENTRADA Introduzca la toma CC del adaptador/cable de alimentación incluido en la toma de entr[...]

  • Pagina 19

    HACIENDO LAS CONEXIONES CONEXIÓN DE AUDIO Siga los pasos siguientes para conectar la unidad a su TV , VCR o sistema estéreo doméstico: (1) Localizar los cables de RCA de multi-colores. (2) Conecte los cables de audio (blanco y rojo) a la salida audio (blanca-izquierda y roja-derecha) de la parte posterior del Singing Machine. (3) Conecte el otro[...]

  • Pagina 20

    OPERACIÓN CD O CD+G S7 ESP AÑOL Esta unidad está diseñada para reproductor CD y CD+G que tengan los logos identificativos correspondientes. Si el disco no cumple con el estándar , puede que no se reproduzca correctamente. ENCENDIENDO Y AP AGANDO INST ALANDO UN DISCO REPRODUCIR P AUSA DETENER VOLUMEN PRINCIP AL SAL TO EN LA REPRODUCCIÓN (P ARA[...]

  • Pagina 21

    OPERACIÓN CD O CD+G S8 ESP AÑOL OPERACIÓN AUXILIAR DE LA ENTRADA SALIDA AUDIO / TOMA P ARA FONO DE OÍDO AUXILIAR DE LA ENTRADA VIST A POSTERIOR DE LA SINGING MACHINE PREFERIDO DE LA MÚSICA DE DIGIT ACES O REPRODUCTOR MP3 REPETIR PROGRAMA MONITOR ON/OFF FUNCIONES DE KARAOKE VOLUMEN MAESTRO ! ! ! ! D D Para repetir la pista actual, presione el b[...]

  • Pagina 22

    Sí UD ha seguido las instrucciones y está con dificultades en operar la unidad, localice el PROBLEMA en la columna izquierda abajo. V erifique la columna CAUSA PROBABLE para localizar y reparar el problema. S9 SOLUCIÓN Aumente el volumen. Aumente el volumen de la TV/sistema de P A. Accione la energía eléctrica para la TV/sistema de P A. Siga l[...]

  • Pagina 23

    S10 SOLUCIÓN PROBLEMA CAUSA PROBABLE Sin sonido - sí el audio estuviera pasando por el TV o VCR o sistema de sonido. La selección de la fuente no está bien configurada en el TV o VCR o . estereofónico Seleccione AUX IN como entrada para su equipo doméstico de música. Conexión inadecuada al sistema estéreo o amplificador de potencia. La let[...]

  • Pagina 24

    S1 1 SECCIÓN DE AUDIO: POTENCIA DE SALIDA (MÁXIMA) IMPEDANCIA DE SALIDA 3.5 W (RMS) 8 ohm SECCIÓN DEL CD PLA YER: FRECUENCIA DE RESPUEST A RELACIÓN SEÑAL/RUIDO NÚMERO DE LOS PROGRAMAS SISTEMA DE MUESTRA 100 Hz - 20 kHz 50 dB PROGRAMACIÓN DE ACCESO ALEA TORIO DE 24 P ASOS ANTIALIASING (REDUCCION DE DISTORSION) 8 VECES Especificaciones son tí[...]

  • Pagina 25

    GLOSARIO DE TÉRMINOS DE KARAOKE DE LA SINGING MACHINE S12 ESP AÑOL Además de toda la terminología asociada a los productos electrónicos de consumo, algunos ítems adicionales son usados casi exclusivamente en karaoke. Estos términos tienen el objetivo de familiarizarle con el mundo del karaoke. Los recursos enumerados abajo pueden no pertenec[...]

  • Pagina 26

    A VERTISSEMENTS FRANÇAIS F1 Ce symbole vous alerte de la présence de voltage dangereux non isolé à l'intérieur des produits et qui auraient une force suffisante pour provoquer des risques de choc électrique. Ne pas ouvrir le boîtier de l'appareil. Ce symbole vous informe que d'importantes instructions de fonctionnement et d&ap[...]

  • Pagina 27

    IMPORT ANTES INSTRUCTIONS DE SECURITE A VERTISSEMENTS FRANÇAIS F2 REMARQUE: Cet appareil numérique ne dépasse pas les limites de classe B se rapportant aux émissions de parasites radio provenant d'appareils numériques, selon les restrictions d'Industrie Canada relatives aux interférences radio. Cet appareil génère, utilise et peut[...]

  • Pagina 28

    F3 LOCALISA TION DES CONTRÔLES FRANÇAIS Bouton REPRODUCTION/P AUSE LED REPRODUCTION/P AUSE LED REPETITION Bouton REPETER Bouton ARRÊT Contr le de ECHO ô LED PROGRAMME Bouton SAUTER Bouton SAUTER 10. Porte du CD 9. Contr le de VOLUME PRINCIP AL ô 8. Contr le Automatique de V oix ô 7. Contr le de VOLUME MICRO ô 6. Support de Micro 5. ETEINDRE [...]

  • Pagina 29

    LOCALISA TION DES CONTRÔLES F4 FRANÇAIS 22. Jack de sortie auxiliaires (Gauche) 23. Jack de sortie auxiliaires (Droite) 24. Jack d'entrée auxiliaires 25. Prise jack SORTIE VIDEO 26. Prise jack MIC 1 27. Prise jack MIC 2 28. Prises Jack entree (DC 9V) VIST A TRASERA 22 26 28 27 23 24 25 CDG T R K 8 / 8 C 00:16:04 TEMPS DE LECTURE - RÉPÉTER[...]

  • Pagina 30

    ENTREE VIDEO (Prise Jack Jaune) SORTIE VIDEO (Prise Jack Jaune) VUE ARRIÈRE DE LA SINGING MACHINE VIDEO INPUT AUDIO INPUT RL VUE ARRIÈRE DE TV OU VCR POUR F AIRE LES CONNECTIONS BRANCHEMENT DE L'ALIMENT A TION CONNEXION A VOTRE TV OU MAGNÉTOSCOPE OU LECTEUR DVD SÉLECTIONNER VOTRE SINGING MACHINE COMME SOURCE/ENTRÉE Insérez la prise DC de[...]

  • Pagina 31

    CONNEXION AUDIO V euillez suivre les étapes ci-dessous pour connecter votre appareil au téléviseur , ou système stéréo. (1) (2) Connectez les câbles audio(blanc et rouge) à la sortie audio (blanc à gauche et rouge à droite) de l'arrière du Singing Machine. (3) Connectez l'autre extrémité des câbles audio à l'entrée au[...]

  • Pagina 32

    FONCTIONNEMENT DU CD OU CD+G F7 FRANÇAIS Cet appareil est conçu pour lire des CD et des CD+G portant respectivement le logo d'identification. Si le disque n'est pas conforme au standard, il pourrait ne pas être lu correctement. POUR ALLUMER/ETEINDRE CHARGEMENT D'UN DISQUE ! ! ! ! ! ! ! ! ! Pour allumer le Centre Karaoké, pressez [...]

  • Pagina 33

    FONCTIONNEMENT DU CD OU CD+G F8 FRANÇAIS OPÉRA TION AUXILIAIRE D'ENTRÉE AUX IN VUE ARRIÈRE DE LA SINGING MACHINE SORTIE AUXILIAIRES / PRISE DE CASQUE PRÉFÉRÉ DE MUSIQUE DE DIGIT ALS OU LECTEUR MP3 REPETER ! ! ! ! D D D Pour répéter la piste actuelle, pressez le bouton REPETITION une foi Pour annuler la fonction Répétition, pressez l[...]

  • Pagina 34

    GUIDE DE LOCALISA TION DE PROBLEMES Si vous avez suivi les instructions et que vous avez des difficultés à faire fonctionner l'appareil, localisez le PROBLEME dans la colonne de gauche ci - dessous. Vérifiez la CAUSE POSSIBLE correspondante dans la colonne de localisation et réglez le problème. F9 Nettoyez avec un chiffon doux. Utilisez u[...]

  • Pagina 35

    GUIDE DE LOCALISA TION DE PROBLEMES SOLUTION PROBLEME CAUSE POSSIBLE F10 Sélectionnez ENTREE AUX comme source pour votre appareil stéréo. TV ou MAGNETOSCOPE ou Suivez les instructions pour connecter à votre appareil stéréo. Pas de son (si l'audio passe par l'appareil stéréo). TV ou MAGNETOSCOPE ou Le choix de source sur votre sté[...]

  • Pagina 36

    DET AILS TECHNIQUES F1 1 3,5 W A TTS (RMS) 8 OHMS SECTION DU LECTEUR DE CD: RÉPONSE DE FRÉQUENCE RAPPORT SIGNAL - BRUIT NOMBRE DE PROGRAMMES SYSTÈME D’ÉCHANTILLONNAGE 100 Hz - 20 kHz 50 dB PROGRAMMA TION ALÉA TOIRE À 24 T OURS ANTICRÉNELAGE 8 FOIS Les spécifications sont typiques, les appareils individuels peuvent varier . Ils sont sujets[...]

  • Pagina 37

    GLOSSAIRE DES TERMES DU KARAOKE SINGING MACHINE En plus de la terminologie associée avec les appareils électroniques de consommation, des termes supplémentaires sont utilisés presque exclusivement pour le karaoké. Ces termes servent à vous familiariser avec l'univers du Karaoké. Les caractéristiques énumérées ci- dessous, ne s'[...]

  • Pagina 38

    [...]

  • Pagina 39

    [...]

  • Pagina 40

    IMPRESO EN CHINA IMPRIMÉ EN CHINE VISITE NUESTRO SITIO INTERNET www .singingmachine.com VISIT OUR WEBSITE www .singingmachine.com PRINTED IN CHINA VISITE NOTRE SITE INTERNET www .singingmachine.com 280 Machlin Court City of Industry , CA 91789 USA The Singing Machine Company , Inc. 359-1 106-ENG-SP A-FRE01[...]