Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Topcom AXISS 50 manuale d’uso - BKManuals

Topcom AXISS 50 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Topcom AXISS 50. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Topcom AXISS 50 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Topcom AXISS 50 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Topcom AXISS 50 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Topcom AXISS 50
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Topcom AXISS 50
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Topcom AXISS 50
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Topcom AXISS 50 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Topcom AXISS 50 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Topcom in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Topcom AXISS 50, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Topcom AXISS 50, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Topcom AXISS 50. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    AXISS 50 OPERA TING MANU AL GEBRUIKSAANWIJZING MODE D’EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG MANU AL DE USO MANU AL DE INSTRUÇÕES ISTRUZIONI PER L ’USO BETJENINGSVEJLEDNING BRUKSANVISNING OPERA TING MANU AL Οδηγς Λειτουργίας KÄYTTÖOHJEET KULLANIM ŞEKLÌ AXISS50.book Page 1 Thursday, June 12, 2003 9:58 AM[...]

  • Pagina 2

    AXISS50.book Page 2 Thursday, June 12, 2003 9:58 AM[...]

  • Pagina 3

    AXISS 50 3 1. INST ALLA TION -P lug one end of the phone line into the telephone line wall socket and the other end into the back of phone. -P lug one end of the telephone cable into the base of the unit and the other end into the receiver. 2. BUTT ONS 1. Transfer button 3. Pause P 2. Redial button 3. OPERA TION 3.1 CALL T RANSFER (R BUTTON) With t[...]

  • Pagina 4

    4 AXISS 50 1. INST ALLA TIE - Verbind het ene uiteinde van de telefoonlijn met de wandcontactdoos van het telefoonnet en het andere uiteinde met de achterzijde van het toestel. - Verbind het ene uiteinde van de telefoonkabel met de basis en het andere uiteinde met de hoorn. 2. T OETSEN 1. Doorverbindtoets (flash) 3. Pauzetoets P 2. Herkiestoets 3. [...]

  • Pagina 5

    AXISS 50 5 1. INST ALLA TION - Connectez un bout du câble téléphonique à la prise de contact murale du réseau téléphonique et l’autre bout à l’arrière de l’appareil. - Connectez un bout du câble du téléphone à la base et l’autre bout au combiné. 2. T OUCHES 1. Touche Transfert 3. Touche Pause P 2. Touche Rappel 3. FONCTIONNEME[...]

  • Pagina 6

    6 AXISS 50 1. INST ALLA TION - Schließen Sie das Telefonkabel an die Telefonanschlussdose und an der Rückseite des Geräts an. - Schließen Sie das Kabel des Telefons an der Basis und an dem Hörer an. 2. T ASTEN 1. Durchstelltaste 3. P ausentaste P 2. Wahlwiederholungstaste 3. WERKING 3.1 DURCHSTELLEN (R-T ASTE) Mit der Durchstelltaste R, auch F[...]

  • Pagina 7

    AXISS 50 7 1. INST ALA CIÓN - Conecte uno de los extremos del cable de línea del teléfono en la roseta de la pared y el otro extremo en la parte trasera del teléfono. - Conecte el cable del teléfono a la base de la unidad y al auricular. 2. TECLAS 1. Tecla de transferencia 3. P ausa P 2. Tecla de rellamada 3. OPERA CIÓN 3.1 T RANSFERENCIA DE [...]

  • Pagina 8

    8 AXISS 50 1. INST ALAÇÃO -L igue uma das extremidades do cabo telefónico à sua tomada telefónica e a outra à parte posterior do telefone. -L igue uma extremidade do cordão do telefone à base e a outra extremidade ao auscultador. 2. TECLAS 1. Tecla de Flash - transferência 3. Tecla de pausa P 2. Tecla de Redial - remarcação 3. OPERAÇÃO[...]

  • Pagina 9

    AXISS 50 9 1. INST ALLAZIONE -I nserire un’estremità della linea telefonica nella presa telefonica a muro e l’altra estremità nel retro del telefono. -I nserire un’estremità del cavo telefonico nella base dell’apparecchio e l’altra estremità nel ricevitore. 2. T ASTI 1. Tasto Trasferimento 3. T asto Pause P 2. Tasto Richiamo 3. FUNZIO[...]

  • Pagina 10

    10 AXISS 50 1. INST ALLA TION -T ilslut den ene ende af telefonledningen, der følger med, i dit telefonstik i væggen og den anden ende bagpå telefonen.. - Tilslut derefter telefonledning fra basen til telefonrøret. 2. T ASTER 1. R-tast 3. pausetast P 2. Genkald tast 3. ANVENDELSE 3.1 R.-TAST TIL VIDERESTILLING Med R-tasten har du mulighed for a[...]

  • Pagina 11

    AXISS 50 11 1. INST ALLASJON -P lugg inn telefonledningen bak på telefonen og den andre kontakten i telefonuttaket. - Håndsettet kobles til under telefonen og den andre enden inn i håndsettet. 2. KNAPPER 1 Overføringsknapp (Funksjonsknapp) 2 Gjenta siste nummer knapp 3. P ause-tast P 3. BRUK 3.1 OVERFØR SAMTALE (R KNAPPEN ) Med funksjonsknappe[...]

  • Pagina 12

    12 AXISS 50 1. INST ALLA TION -P lugga i jacket med ena änden av telefonkabeln och den andra änden i uttaget på baksidan av telefonen. -P lugga ena änden av lurkabeln till telefondelen och den andra till lurenheten. 2. KNAPP AR 1. Knapp för vidarekoppling . 2. Knapp för Återuppringning . 3. P aus-knappen P 3. A TT ANVÄND A TELEFONEN 3.1. VI[...]

  • Pagina 13

    AXISS 50 13 1. ASENNUS - Kytke puhelinjohdon toinen pää puhelimen seinäpistorasiaan ja toinen pää puhelimen taakse. - Kytke puhelinkaapelin toinen pää laitteen pohjaan ja toinen pää vastaanottimeen. 2. P AINIKKEET 1. Soitonsiirtopainike 2. Uudelleensoitto painike 3. T aukonäppäin P 3. KÄYTTÖ 3.1 SOITONSIIRTO (R PAINIKE) Soitonsiirtopai[...]

  • Pagina 14

    14 AXISS 50 1 ΣΓKA T AΣT AΣH • Tοποθετείστε τη µία άκρη της τηλεφωνικής γραµµής στη τηλεφωνική πρίζα τοίχου και την άλλη άκρη στο πίσω µέρος του τηλεφώνου. • Tοποθετείστε τη µία άκρη του τηλεφωνικού καλ[...]

  • Pagina 15

    AXISS 50 15 TÜRKÇE AXISS50.book Page 15 Thursday, June 12, 2003 9:58 AM[...]

  • Pagina 16

    U8006029 AXISS50.book Page 16 Thursday, June 12, 2003 9:58 AM[...]