Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
TriStar FO-1101 manuale d’uso - BKManuals

TriStar FO-1101 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso TriStar FO-1101. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica TriStar FO-1101 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso TriStar FO-1101 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso TriStar FO-1101 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo TriStar FO-1101
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione TriStar FO-1101
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature TriStar FO-1101
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio TriStar FO-1101 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti TriStar FO-1101 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio TriStar in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche TriStar FO-1101, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo TriStar FO-1101, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso TriStar FO-1101. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Oosterse fondueset Set fondue Oriental Orientalisches F ondue -Set Oriental fondue set FO-1101[...]

  • Pagina 2

    2 N E D E R L A N D S De volgende basis v eiligheidsvoorzorgsmaa tregelen zijn van toepassing bij het gebruik van elektrische appara ten: • Lees alle aan wijzingen voordat het apparaa t voor het eerst gebruikt wordt. • Dompel, om een elektrische schok te vermijden, het str oomsnoer , de stekker of het elektrische deel, niet onder in water of ee[...]

  • Pagina 3

    3 FO-1101 Gebruik V oordat u met het koken begint r aden we u aan om het voetstuk schoon te maken met een vochtige doek en elk label te v er wijderen. De pan en de acc es- soires kunnen gewassen wor den in warm water met een sopje of in een vaat- wasser . Het voetstuk van de pan moet geplaatst w orden op een stabiele horizontale basis, d.w .z. een [...]

  • Pagina 4

    4 Schoonmaken Laat alle onderdelen afkoelen v oordat u het aanraakt of schoonmaken. De pan en alle accessoires kunnen gewassen w orden in de vaatwasser maar de elek- trische onderdelen dienen met de hand gewassen te w orden om kor tsluiting te voorkomen. F R A N Ç A I S Obser v er les précautions de sécurité de base suivantes lors de l’utilis[...]

  • Pagina 5

    5 FO-1101 • L ’utilisation d’acc essoires non recommandés par le fabriquant peut entr aîner incendie, électrocution ou blessur es. • Ne jamais activer l’appareil tan t que celui- ci n ’ est pas entièrement et cor- rectement assemblé. Conserver c es instruc tions Utilisation Av ant de commencer la cuisson, nous recommandons de nett [...]

  • Pagina 6

    6 V ous pouvez choisir de mettre t ous les ingrédients ensembles dans la casserole et d’ en retirer a vec la passoire ou encor e de plonger les ingrédients av ec la pas- soire. En accompagnement peuv ent être servis du riz, du pain, de la laitue, de la sal - ade, des tomat es, des oignons blancs. E galement des sauces, telles que sauc e à l?[...]

  • Pagina 7

    7 FO-1101 • Betreiben Sie das Gerät keinesfalls mit einem beschädigten Netzkabel oder Stecker , wenn es nicht ordnungsgemäß funktioniert oder auf eine andere W eise beschädigt wurde . Kontrollieren Sie das Gerät r egelmäßig auf Schäden. • Dieses Gerät ist nur für den Hausgebrauch vor gesehen. Benutzen Sie es nicht im F reien. • Las[...]

  • Pagina 8

    8 auf die höchste Einstellung und legen Sie den Deckel auf die Pfanne. Die Brühe kocht in ungefähr 5 – 7 Minuten. In der Zwischenzeit können Sie die Zutaten vorbereiten. Schneiden Sie F leisch und Gemüse in sehr dünne, kleine Stücke. W ährend des Essens/Kochens sollte der T emperaturregler so eingestellt sein, daß die Brühe unter dem Si[...]

  • Pagina 9

    9 FO-1101 E N G L I S H The follo wing basic safety precautions apply when using electrical appli- ances: • Read all instructions before first use. • T o protect against electrical shock , do not immerse the mains cor d, the plug, or the electrical par t in water or an y other liquid. • Close super vision is necessary when any appliance is o[...]

  • Pagina 10

    10 Use Before starting cooking we strongly advise you clean the basis with a damp cloth and to remo ve any label. The pan and accessories can be washed in a soapy water or dish washer The basis of the pan must be placed on a stable horizontal basis e .i. a table but certainly not on or in the neighbourhood of a hot plate. Also note, that the pan wi[...]

  • Pagina 11

    11 FO-1101 Cleaning Let all parts cool off before t ouching or cleaning. The pan and all acc essories can be washed in the dishwasher but the electrical basis should be washed by hand, av oiding to wet the electrical connection. I T A L I A N O Le seguenti istruzioni f ondamentali sulla sicurezza dev ono essere rispet- tate quando si utilizzano gl[...]

  • Pagina 12

    12 Uso Prima di iniziare a cuoc ere si consiglia i pulire la base c on un panno umido e rimuover e le etichette. La pentola e gli acc essori possono essere lavati in acqua saponata o in lavasto viglie La base della pentola deve esser e posta su una base orizzontale stabile, ad esempio un tavolo ma non vicino a una piastr a bollente. Si noti inoltre[...]

  • Pagina 13

    13 FO-1101 È molto divertente cucinare c on la famiglia e gli amici e si accrescono le proprie potenzialità di cuochi! Al termine del pasto , si può ser vire in delle c oppette la salsa saporita, sana e gustosa rimasta nella pentola. Pulizia Prima di pulire , lasciar raffreddar e. La pentola e tutti gli accessori si possono la- vare in lav asto[...]

  • Pagina 14

    14 • Nunca lo encienda a no ser que el aparato esté c ompleta y apropiadamente montado . Guarde estas instrucciones Uso Antes de empezar a cocinar le r ecomendamos encarecidamente que limpie la base con un trapo húmedo y que quite t odas las etiquetas. La cacerola y todos los accesorios se pueden limpiar con agua con jabón o en el la vavajilla[...]

  • Pagina 15

    15 FO-1101 Como acompañamient o puede ser vir arroz per o también pan francés, lechuga, ensalada, tomates , cebollas tiernas. T ambién algunas salsas como salsa de ajo , salsa cóctel, tzatziki, mantequilla de hierbas, salsa de pimienta, mostaza, et c. Es realmente un ev ento de aven tura con la familia y los amigos y con la experi - encia, su [...]

  • Pagina 16

    16 • Não utilizar o aparelho para outr os usos que não os indicados; • Não tocar nunca nas partes quentes. Durant e o seu uso, não esquecer que o aparelho e o seu cont eúdo estarão muito quentes; • O uso de acessórios não recomendados pelo fabricant e podem provocar incêndio , choque eléctrico ou danos; • Ligar o aparelho apenas q[...]

  • Pagina 17

    17 FO-1101 muito finos – almôndegas, camar ões, peixe e também t odo o tipo de vegetais pequenos, tais como c ouve, paksoi, tjaptjoi, couv e -flor , bróculos, alhos fran- ceses cortados, cebolas, cenour as. P oderá optar por colocar todos os ingredien tes na frigideira ou tirar alguns com a colher de arame , ou usar as colheres para os man[...]

  • Pagina 18

    18 Aanwijzingen t er bescherming van het milieu Dit product mag aan het einde van zijn levensduur niet bij het normale huisafval worden gedeponeer d, maar dient bij een speciaal inzamelpunt voor het hergebruik van elektrische en elektronische apparaten t e worden aangeboden. Het symbool op artikel, gebruiksaanwijzing en verpakk ing attendeert u hie[...]

  • Pagina 19

    19 FO-1101 Indicações para a pr otecção ambiental Este produto não pode ser deitado no lix o doméstico normal no final da sua vida útil, tendo de ser colocado num pont o de recolha selectiva para reciclagem de apa- relhos eléctricos e electrónicos. O símbolo apresentado no pr oduto, o manual de in - struções ou a embalagem avisam sobre[...]

  • Pagina 20

    20          [...]