Wagner SprayTech On-Demand 915 Power Steamer manuale d’uso
- Visualizza on-line o scarica il manuale
- 20 pagine
- N/A
Vai alla pagina of
Manuali d’uso simili
-
Paint Sprayer
Wagner SprayTech 2309 518
32 pagine 3.87 mb -
Paint Sprayer
Wagner SprayTech Power Painter
19 pagine -
Paint Sprayer
Wagner SprayTech 508028
44 pagine 3.64 mb -
Paint Sprayer
Wagner SprayTech 867
30 pagine 3.89 mb -
Water Pump
Wagner SprayTech 9145
28 pagine 3.53 mb -
Paint Sprayer
Wagner SprayTech 1150
33 pagine 0.93 mb -
Heatgun
Wagner SprayTech HT1000
27 pagine -
Paint Sprayer
Wagner SprayTech 27 - 31
30 pagine 5.38 mb
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Wagner SprayTech On-Demand 915 Power Steamer. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Wagner SprayTech On-Demand 915 Power Steamer o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Wagner SprayTech On-Demand 915 Power Steamer descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso Wagner SprayTech On-Demand 915 Power Steamer dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Wagner SprayTech On-Demand 915 Power Steamer
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Wagner SprayTech On-Demand 915 Power Steamer
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Wagner SprayTech On-Demand 915 Power Steamer
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Wagner SprayTech On-Demand 915 Power Steamer non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Wagner SprayTech On-Demand 915 Power Steamer e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Wagner SprayTech in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Wagner SprayTech On-Demand 915 Power Steamer, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Wagner SprayTech On-Demand 915 Power Steamer, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Wagner SprayTech On-Demand 915 Power Steamer. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
Español Français English Owner’s Manual (page 2) Read this manual for complete instructions Manuel de l’utilisateur (page 8) Lire ce manuel pour obtenir des directives complètes Manual del usario (página 14) Lea este manual para obtener las instrucciones completas 1211 • Form No. 0520902E Patent Nos. D627,940, D659,921 Quick Start Guide ?[...]
-
Pagina 2
HAZARD: Fire. May cause severe injury and/or property damage. PREVENTION: • DO NOT allow water to boil dry. Boiling dry may cause overheating and re. • DO NOT allow water or steam to enter light switches or sockets. HAZARD: Electrical Shock. May cause severe injury. PREVENTION: • Power cord must be connected to grounded (3 prong) outlet. ?[...]
-
Pagina 3
3 English Parts and Components Start These parts can be ordered or replaced by calling Wagner Technical Service: Steam plate Jet nozzle and brushes (2) Extension (2) Squeegee Cleaning brush Cleaning brush towel Funnel *Indicator lights: Green and Red light on = unit warming up Green light only on = ready to steam Questions? Call Wagner Technical Se[...]
-
Pagina 4
English 4 Setup Start 1. Push the button on the handle (a) and attach the steam plate, extensions, or cleaning accessory to the trigger mechanism. 2. If using the jet nozzle, assemble the brush onto the nozzle. Note: When attaching the nozzle brush to the jet nozzle, line up the notch in the jet nozzle end (b) with the guide inside the nozzle brush[...]
-
Pagina 5
5 English Usage Start Using the trigger Wallpaper removal Cooling / refilling 1. For best results, use a scoring tool or a putty knife and gently score the wallpaper in a crisscross pattern before removal. The perforations will allow the steam to penetrate the wallpaper. 2. To remove wallpaper, hold the steam plate at against the scored wallpap[...]
-
Pagina 6
Safety English 6 Steam cleaning General Notes: Using Steam on Delicate Materials Always check the suitability of materials before steam cleaning. Steam is being generated at temperatures in excess of 212ºF (100ºC). Do not use on any surfaces that cannot withstand this temperature. Always test a small area of the material, preferably an area that [...]
-
Pagina 7
7 English When you are finished steaming Storage: When you have completed your steaming job, follow the steps below to store the unit. 1. Shut the unit OFF (O). 2. Activate trigger untill all pressure has been released. 3. Unplug power cord. 4. Allow steamer to cool for at least twenty (20) minutes. 5. Activate trigger to release pressure. Remove [...]
-
Pagina 8
Importantes consignes de sécurité Lire toutes ces consignes avant d’utiliser l’appareil. Garder ces consignes Pour réduire les risques d’incendie ou d’explosion, de choc électrique et de blessure, vous devez lire et comprendre les directives gurant dans ce manuel. Familiarisez-vous avec les commandes et l’utilisation adéquate de l[...]
-
Pagina 9
Français 9 Pièces et composants Démarrer Les pièces suivantes peuvent être commandées ou remplacées en appelant le soutien à la clientèle de Wagner : Plaquette de décollage Buse d’éjection et brosses (2) Rallonge (2) Raclior Grande brosse de nettoyage Chifffons pour la brosse de nettoyage Entonnoir * Témoin lumineux : Témoin lumineau[...]
-
Pagina 10
Français 10 Montage Démarrer 1. Enfoncez le bouton sur la poignée (a) et accouplez la plaquette de décollage, les rallonges ou l’accessoire de nettoyage au poignée de vaporisation. REMPLISSEZ LE VAPORISATEUR EN UTILISANT SEULEMENT DE L’EAU PROPRE. N’utilisez pas de produits de nettoyage domestique, d’eau de Javel ou d’autres produits[...]
-
Pagina 11
Français 11 Utilisation Démarrer Utilisation du détente Décollage du papier peint Refroidissement / remplissant 1. Pour obtenir de meilleurs résultats, utilisez un couteau à mastic pour faire de légères rainures croisées sur le papier peint avant de le décoller. Ces perforations permettront à la vapeur de pénétrer dans le papier peint.[...]
-
Pagina 12
Safety Français 12 Nettoyage à la vapeur Remarques générales : Utilisation de la vapeur sur des tissus délicats Vériez toujours si les tissus peuvent être nettoyés à la vapeur. La vapeur est générée à une température supérieure à 100 ºC (212 ºF). Ne nettoyez pas à la vapeur les surfaces qui ne supportent pas cette température[...]
-
Pagina 13
Français 13 Safety Lorsque vous avez fini de décoller Rangement : Une fois le travail terminé, suivez les étapes ci- dessous pour ranger l’appareil. 1. Éteignez l’appareil. 2. Activez la gâchette jusqu’à ce que toute la pression ait été expulsée. 3. Débranchez le cordon d’alimentation. 4. Laissez le vaporisateur refroidir pendan[...]
-
Pagina 14
Información importante sobre seguridad Lea toda la información de seguridad antes de operar el equipo. Guarde estas instrucciones. Para reducir los riesgos de incendios, explosiones, descargas eléctricas o lesiones a las personas, lea y entienda todas las instrucciones incluidas en este manual. Familiarícese con los controles y el uso adecuado [...]
-
Pagina 15
Español 15 Piezas y componentes Iniciar Estas piezas se pueden ordenar o reemplazar llamando al Servicio al Cliente de Wagner: Placa de vapor Boquilla de chorro y cepillos (2) Extensión (2) Escobilla Cepillo de limpieza Trapos y cepillos de limpieza Embudo *Luces indicadoras: Luces verde y rojo encendidas = La unidad se está calentando Sólo luz[...]
-
Pagina 16
Español 16 Montaje Iniciar NO LLENE EL GENERADOR DE VAPOR CON NINGÚN LÍQUIDO SALVO AGUA LIMPIA. No use limpiadores domésticos, blanqueador o ninguna otra sustancia química con este generador de vapor. Nunca use más de dos extensiones cuando utilice el vaporizador. Nunca coloque las extensiones o accesorios mientras la unidad esté emitiendo v[...]
-
Pagina 17
Español 17 Uso Iniciar No deje la placa de vapor sin supervisión, ni la apoye hacia abajo en ninguna supercie. NO utilice el vaporizador una vez que el contenedor de agua esté vacío. Asegúrese de usar guantes y protección para los ojos. Antes de desenroscar la tapa de llenado y llenar el depósito, asegúrese de que toda el agua restante s[...]
-
Pagina 18
Safety Español 18 Limpieza con vapor Notas Generales: Cómo usar vapor en materiales delicados Compruebe siempre que los materiales se puedan limpiar con vapor antes de realizar este tipo de limpieza. El vapor se genera a temperaturas que superan los 212ºF (100 ºC). No use la unidad en supercies que no toleren esta temperatura. Pruebe siempre[...]
-
Pagina 19
Safety Español 19 Cuando termine de generar vapor Almacenamiento: Cuando haya terminado con su trabajo de vaporización, siga los pasos a continuación para guardar la unidad. 1. APAGUE la unidad. 2. Presione el gatillo hasta que se haya liberado toda la presión. 3. Desenchufe el cable de alimentación. 4. Deje que el vaporizador se enfríe duran[...]
-
Pagina 20
English Français Español 20 Wagner One Year Limited Warranty KEEP ON FILE This product manufactured by Wagner Spray Tech Corporation (Wagner), is warranted to the original retail purchaser against defects in material and workmanship for one year from date of purchase if operated in accordance with Wagner’s printed recommendations and instructio[...]