Vai alla pagina of
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Wasco LS 1002 E. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Wasco LS 1002 E o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Wasco LS 1002 E descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso Wasco LS 1002 E dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Wasco LS 1002 E
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Wasco LS 1002 E
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Wasco LS 1002 E
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Wasco LS 1002 E non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Wasco LS 1002 E e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Wasco in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Wasco LS 1002 E, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Wasco LS 1002 E, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Wasco LS 1002 E. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
W ashing Machine V askemaskine Tvättmaskin LS 1002 E[...]
-
Pagina 2
2 - EN 1 W ar nings General Safety • Neverplaceyourmachineonacarpet coveredfloor .Otherwise,lackofairflow frombelowofyourmachinemaycause electricalpartstooverheat.Thismaycause problemswithyourwashingmachine. • Ifthepowercableormains[...]
-
Pagina 3
3 - EN 2 Installation Removing packaging reinfor cement Tiltthemachinetoremovethepackaging reinfor cement.Removethepackaging reinfor cementbypullingtheribbon. Opening the transportation locks A T ransportationsafetyboltsmustbe removedbefor eoperatingthewashing machine!?[...]
-
Pagina 4
4 - EN Electrical connection Connectthemachinetoanearthedoutlet protectedbyafuseofsuitablecapacity . Important: • Connectionshouldcomplywithnational regulations. • Thevoltageandtheallowedfuse protectionar especifiedinthesection “T echnical[...]
-
Pagina 5
5 - EN T urning the machine on Y oucanpreparethemachineforpr ogram selectionbypressingthe“On/Of f”button. Whenthe“On/Off”buttonispr essed,the “Ready”lightilluminatesindicatingthatthe doorisulocked.Pressthe“On/Of f”button againtos[...]
-
Pagina 6
6 - EN vigorouswashingmovementsduringalonger washingcycle. • Synthetics Y oucanwashyourlessdurableclothesonthis program.Gentlerwashingmovementsanda shorterwashingcycleisusedcomparedto the“Cottons”program.Itisr ecommendedfor yoursynth[...]
-
Pagina 7
7 - EN Program selection and consumption table •:Selectable *:Automaticallyselected,notcancellable. **:EnergyLabelprogramme(EN60456) W aterandpowerconsumptionandprogrammedurationmaydif ferfromthetableshown, subjecttochangesinwaterpressur e,waterhardnes[...]
-
Pagina 8
8 - EN Auxiliary functions Auxiliary function selection keys Selecttherequir edauxiliaryfunctionsbefore startingtheprogram. C Auxiliaryfunctionbuttonsmaydif fer accordingtothemodelofyourmachine. Auxiliary function selection Ifanauxiliaryfunctionthatshouldnotbe sele[...]
-
Pagina 9
9 - EN madeintherunningprogram. Thisfunctionprotectstheappliancefr om beingtamperedbychildr en.Inthiscase,allof thebuttonsareinactiveexceptOn/Of fbutton; byOn/Offbuttonyoucanwhetherstopor resume(whilechild-lockon)thepr ogramof [...]
-
Pagina 10
10 - EN bypullingouttheplugattheendofthe hose.Iftheamountofwatertobedrained offisgr eaterthanthevolumeofthe container ,replacetheplug,pourthewater out,thenresumethedrainingpr ocess. • Afterdrainingprocessiscomplet[...]
-
Pagina 11
11 - EN 6 Solution suggestions for problems Cause Explanation / Suggestion Programcannotbestartedorselected. • Machinemayhaveswitchedtoself protectionmodeduetoaninfrastructur e problem(suchaslinevoltage,water pressur e,etc.). • Resetyourmachinebypres[...]
-
Pagina 12
12 - EN LS 1002 E 5 84 60 45 60 230 V / 50Hz 10 2200 1000 7 Specifications Specificationsofthisappliancemaychangewithoutnoticetoimprovethequalityofthepr oduct. Figuresinthismanualar eschematicandmaynotmatchyourproductexactly . V aluesstatedonthemachinela[...]
-
Pagina 13
[...]
-
Pagina 14
14-DA 1 Advarsler Generel sikkerhed • Placeraldrigmaskinenpået tæppebelagt gulv . Ellers kan manglen påluftstrømfraundersidenafmaskinen forårsage,atelektriskedelebliver overophedede.Detkanforårsage problemer for din vaskemaskine. • Hvisstrømkabletellernetsti[...]
-
Pagina 15
15-DA 2 Installation Således tages emballageafstivningen af Vipmaskinenforatfjerne emballageafstivningen.Fjern emballageafstivningenvedattrækkebåndet. Således åbnes transportlåsene A T ransportsikkerhedsbolte skal fjernes,indenvaskemaskinentagesi anvendelse!Ellersvilmaskinenbli[...]
-
Pagina 16
16-DA denerforlang,kandufådenkortet. • Denmaksimalelængdeafde kombineredeslangermåikkevær eover 3,2m. Elektrisk forbindelse Tilslutdennevaskemaskineenjordet stikkontakt,dererbeskyttetafensikringaf passende kapacitet. Vigtigt: • [...]
-
Pagina 17
17-DA 4 Valg af program og betjening af maskinen Kontrolpanel 1-Justeringsknapfor centrifugeringshastighed* 2-Tidsforskydningsknap* 3-Start/pause/annullerknap 4-Ekstrafunktionstaster 5-Programvælgerknap Tænd for maskinen Dukangøremaskinenklartilpr ogramvalgved attrykke[...]
-
Pagina 18
18-DA • Uld Dukanvaskeditmaskinvaskbareuldtøjpå dette program. V ask ved at vælge den rette temperaturihenholdtilmærkernepåtøjet.Det anbefales at bruge vaskemiddel beregnet til uld. Ekstra programmer Forsærligetilfældeerderogsåekstra programmertilrådighed: C E[...]
-
Pagina 19
19-DA Program og forbrugstabel *:Vælgesautomatisk,kanikkeannulleres. •:Kanvælges **:Energimærkningsprogram(EN60456) V and-ogstrømforbrugogprogramvarighedkanværeforskelligfradenvistetabel,pga.ændringer ivandtryk,vandetshårdhedogtemperatur ,[...]
-
Pagina 20
20-DA Ekstra funktioner Knapper til valg af ekstra funktion Vælgdeønskedeekstrafunktioner ,inden programmet startes. C Ekstra funktionsknapper kan variere i henhold til vaskemaskinemodel. Valg af ekstra funktion Hvisdervælgesenekstrafunktion,der ikkebør vælgessammenmedentidliger e?[...]
-
Pagina 21
21-DA Børne-lås Du kan beskytte maskinen fra at blive pillet ved afbørnvedhjælpafbør nelåsen.Idettilfælde kan der ikke foretages nogen ændring i et kørendepr ogram. Maskinensættesoveribørnelåsvedattrykke på1.og2.ekstrafunktionsknapfravenstre i 3 sek. L [...]
-
Pagina 22
22 -DA gentagestømningsprocessen. • Nårtømningsprocessenerfuldendt, sættesproppentilbageislangensende, ogslangensættestilbagepåplads. Hvisditproduktikkeerlever etmedennød- drænslange,skaldugørefølgendesomvisti nedenståendefigu[...]
-
Pagina 23
23-DA 6 Løsningsforslag til problemer Årsag Forklaring / forslag Programmet kan ikke startes eller vælges • Maskinenkanværegåetover i beskyttelsestilstand pga. et infrastruktur problem (som f.eks. netspænding,vandtrykosv .). • Nulstilmaskinenvedattrykkepå”start/ pause/annuller”[...]
-
Pagina 24
24-DA LS 1002 E 5 84 60 45 60 230 V / 50Hz 10 2200 1000 7 Specifikationer Specifikationernefordennevaskemaskinekanændresudenvarsel,hvisdeterforatforbedre kvalitetenafdetteprodukt.Figur erneidennemanualerskematiskeogsvarermåskeikkehelttil dit produkt. V[...]
-
Pagina 25
[...]
-
Pagina 26
26-SV 1 Varningar Allmän säkerhet • Placeraaldrigmaskinenpåenmatta. Detkanledatillattluftintefårpassera påmaskinensundersidaochatt elektriska komponenter överhettas. Detta kan ge stora problem med maskinen. • Omströmsladdenellerkontaktenär skadadm?[...]
-
Pagina 27
27 -SV 2 Installation Avlägsna förpackningsmaterialet Lutamaskinenförattavlägsna förpackningsmaterialet.Avlägsna förpackningsmaterialet genom att dra i banden. Öppna transportspärrarna A Säkerhetsbultarnamåsteavlägsnas innanduanvändermaskinen!Annars kandenskadas! 1. Lossa all[...]
-
Pagina 28
28 -SV Elektrisk anslutning Enhetenmåsteanslutastillettjordatuttagmed ensäkringellerliknandelösning. Viktigt: • Anslutningenskallefterlevanationell lagstiftning. • Spänningenochtillåtetsäkringsskydd angesiavsnittet“T ekniska specifikationer”. [...]
-
Pagina 29
29-SV 4 Välja ett program och använda maskinen Kontrollpanel 1-Knappförinställningav centrifugeringshastighet* 2-Tidsfördröjningsknapp* 3-KnappenStart/Paus/Avbryt 4-Hjälpknappar 5-Programvalsknapp Slå på maskinen Du kan förbereda maskinen för pr ogramval genomatttryckapåknap[...]
-
Pagina 30
30-SV Ytterligare program Förspeciellabehovfinnsävenandraprogram tillgängliga: C Tilläggsprogrammenkanskiljasig beroendepåmaskinensmodell. • Fintvätt Dukantvättadinaömtåligaklädermeddethär programmet.Detärkänsligar eirör elsernaoch gö[...]
-
Pagina 31
31-SV Program och förbrukningstabell •:Inställbar *:Automatisktval,ejinställbar . **:Energimärkningsprogram(EN60456) V attenochströmförbrukningsamtprogramtidkan skiljasigåtfråntabellen,beroendepåändringar ivattentryck,vattnetshårdhetochtemperat[...]
-
Pagina 32
32-SV Hjälpfunktioner Val av hjälpfunktioner V äljönskadehjälpfunktionerinnandustartar programmet. C Hjälpfunktionernakanskiljasigberoende påmaskinensmodell. Val av hjälpfunktioner Omenhjälpfunktionersominteskaväljas tillsammans med en tidigare vald funktion tr ots allt?[...]
-
Pagina 33
33-SV Avsluta programmet genom att avbryta Förattkunnaavbrytavaltprogramtryckerdu påknappenStart/Pause/Canceli3sekunder . Maskinenbörjartappaurvatten.Indikatorerna “W ash”och“ProgramFinished”tänds. Indikatorerna“Start/Pause/Cancel”och“W ash?[...]
-
Pagina 34
34-SV genom att dra ut kontakten i slutet av slangänden.Ommängdenvattensom skatömmasärstörreänvolymenvatten ibehållaren,byterdukontakten,häller utvattnetochsedanåterupptardu tömningsprocessen. • Efteratttömningsprocessenär klarsätter[...]
-
Pagina 35
35-SV 6 Förslag på lösningar av problem Orsak Förklaring/förslag Detgårinteattstartaellerväljaprogram. • Maskinenkanhaväxlattill säkerhetslägepågrundavett infrastruktursproblem,såsom linjeström,vattentrycketc. • Återställmaskinengenomattt[...]
-
Pagina 36
36-SV LS 1002 E 5 84 60 45 60 230 V / 50Hz 10 2200 1000 7 Specifikationer Specifikationernafördenhärenhetenkanändrasutanföregåendemeddelandeisyfteatt förbättraproduktkvaliteten.Bildernaidenhärbruksanvisningenärschematiskaochkanskeinte överensstämmerexakt?[...]