Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Whirlpool 8316558 manuale d’uso - BKManuals

Whirlpool 8316558 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Whirlpool 8316558. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Whirlpool 8316558 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Whirlpool 8316558 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Whirlpool 8316558 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Whirlpool 8316558
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Whirlpool 8316558
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Whirlpool 8316558
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Whirlpool 8316558 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Whirlpool 8316558 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Whirlpool in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Whirlpool 8316558, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Whirlpool 8316558, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Whirlpool 8316558. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Installation Inst ructions IMPOR T ANT : Read and save these instructions IMPORTANT Installer: Leave Installation Instructions with the owner. Owner: Keep Installation Instructions for future reference. Save Installation Instructions for local electrical inspector’s use. COMMERCIAL DR YER GAS Part No. 8316558 Rev. A COMMERCIAL LAUNDRY PRODUCTS ®[...]

  • Pagina 2

    Page 2 Post this warning in a prominent location. It is recommended that the operator post, in a prominent location, instructions for the customer's use in the event the customer smells gas. This information should be obtained from your local gas supplier. Before you start... We have provided many important safety messages in this manual and o[...]

  • Pagina 3

    MAXIMUM LENGTH OF 4-INCH (10.2 cm) DIAMETER RIGID METAL VENT No. of 90° turns EXHAUST HOOD TYPE 2-1/2" (6.4 cm) 4" (10.2 cm) 4" (10.2 cm) 4" (10.2 cm) 4" (10.2 cm) 4" (10.2 cm) 64 FT. (19.5 m) 54 FT. (16.5 m) 44 FT. (13.4 m) 35 FT. (10.7 m) 27 FT. (8.2 m) 64 FT. (19.5 m) 54 FT. (16.5 m) 44 FT. (13.4 m) 35 FT. (10.7 m)[...]

  • Pagina 4

    exhaust hood or sweep elbow 180° sweep elbow wall wall roof main exhaust vent horizontal vent 2 ft. (61 cm) min. above vertical vent highest point of building main collector vent Do Not install screening or cap over end of vent. Gas requirements OBSERVE ALL GOVERNING CODES AND ORDINANCES. Page 4 An exhaust hood should cap the outside end of the ma[...]

  • Pagina 5

    Page 5 to dryer shutoff valve “open” position gas supply line H. If local codes and ordinances permit, it is recommended that new flexible metal tubing, design-certified by the AGA or CSA, be used for connecting the dryer to the gas supply line. (The gas feed pipe which extends through the lower rear of the dryer is provided with 3/8-inch metal[...]

  • Pagina 6

    6. Move dryer close to final position. Remove cardboard or hardboard from under dryer. 8. Connect gas supply to dryer. Use pipe-joint compound resistant to the action of L.P. gas for gas connections. If flexible metal tubing is used, be certain there are no kinks. If necessary for service, open the toe panel, use a putty knife to press on the toe p[...]

  • Pagina 7

    Page 7 6. Move dryer close to final position. Remove cardboard or hardboard from under dryer. 5. Remove the service door of the meter case. Lift the service door up at the back and remove. Install money- accepting device. (Refer to manufaturer's instructions for proper installation.) For dryers using coin slides, use adapter kit supplied with [...]

  • Pagina 8

    Page 8 3. Assemble 3/4" U.L.-listed strain relief (U.L. marking on strain relief) into the hole below terminal block opening. Tighten strain relief screws just enough to hold the two clamp sections together. Install power supply cord/cable through the strain relief. For a grounded, cord-connected appliance — GROUNDING INSTRUCTIONS: This appl[...]

  • Pagina 9

    Page 9 Four -wire connection... Four-wire power supply cord must have four, No.-10 copper wires and match a four-wire receptacle of NEMA Type 14-30R. The fourth wire (ground conductor) must be identified with a green cover and the neutral conductor by a white cover. NEUTRAL NEUTRAL (white) 3/4" U.L.-listed strain relief ground prong ground wir[...]

  • Pagina 10

    Three-wire connection... Three-wire power supply cord must have three, No.-10 copper wires and match a three-wire receptacle of NEMA Type 10-30R. 4. Loosen or remove center terminal block screw. 6. Connect the other wires to outer terminal block screws. Tighten screws. 7. Tighten strain relief screws. 8. Insert tab of terminal block cover into slot[...]

  • Pagina 11

    Three-wire connection... Three-wire r eceptacle 6. Connect the other wires to outer terminal block screws. Tighten screws. 7. Tighten strain relief screws. 8. Insert tab of terminal block cover into slot of dryer rear panel. Secure cover with hold-down screw. 5. Remove the appliance harness ground wire (green with yellow stripes) from the external [...]

  • Pagina 12

    0" (0 cm)* Recessed area and closet installation instructions If dryer does not operate properly ... If you need assistance... Moving the dryer to a new location... Check the following to be sure that: 1. Electric supply is connected. 2. Circuit breakers are not tripped or house fuses blown. 3. Door is closed. 4. Controls are set in a running [...]

  • Pagina 13

    Product dimensions 29" (73.7 cm) dryer 27" (68.6 cm) dryer 29" (73.7 cm) Part No. 8316558 Rev. A © 2000 Whirlpool Corporation Prepared by Whirlpool Corporation, Benton Harbor, Michigan 49022 Printed in U.S.A. 27-1/4" (69.2 cm) 16" (40.6 cm) ELECTRIC GAS EXHAUST 4-3/4" (12.1 cm) 13" (33 cm) 1-1/4" (3.2 cm) BA[...]

  • Pagina 14

    Inst ructions d’installation IMPOR T ANT : Lire et conserver ces instructions. IMPORTANT Installateur : Remettre les instructions d’installation au propriétaire. Propriétaire : Conserver les instructions d’installation pour consultation ultérieure. Conserver les instructions d’installation pour consultation par l’inspecteur local des i[...]

  • Pagina 15

    Page 2 Afficher cet avertissement en un endroit très visible. On recommande que l’utilisateur affiche en un lieu très visible les instructions décrivant ce que le client doit faire si une odeur de gaz est perceptible. Obtenir cette information auprès du fournisseur de gaz local. A vant de commencer ... Nous donnons de nombreux messages de sé[...]

  • Pagina 16

    Nbre de coudes À 90° TYPE DE BOUCHE DE DÉCHARGE 6,4 cm (2-1/2 po) 10,2 cm (4 po) 10,2 cm (4 po) 10,2 cm (4 po) 10,2 cm (4 po) 10,2 cm (4 po) 19,5 m (64 pi) 16,5 m (54 pi) 13,4 m (44 pi) 10,7 m (35 pi) 8,2 m (27 pi) 19,5 m (64 pi) 16,5 m (54 pi) 13,4 m (44 pi) 10,7 m (35 pi) 8,2 m (27 pi) 17,7 m (58 pi) 14,6 m (48 pi) 11,6 m (38 pi) 8,8 m (29 pi)[...]

  • Pagina 17

    bouche de décharge ou conduit horizontal coude de déviation à 180° mur mur toit conduit d’évacuation collectif coude de déviation 61 cm (2 pi) min. au-dessus du point le plus élevé du bâtiment conduit vertical Ne pas installer une grille ou un couvercle sur l’extrémité du conduit d’évacuation. Spécifications Page 4 L’extrémit?[...]

  • Pagina 18

    Page 5 vers la sécheuse robinet d’arrêt - position d’ouverture H. Si les codes et règlements locaux le permettent, on recommande l’emploi d’un conduit métallique flexible neuf de conception homologuée par l’American Gas Association ou CSA pour le raccordement de la sécheuse à la canalisation d’arrivée de gaz. (Le raccord qui dé[...]

  • Pagina 19

    Commencer ... Page 6 prise de courant à 3 alvéoles canalisation d’arrivée de gaz robinet d’arrêt (gaz) conduit de décharge Avec la sécheuse dans la buanderie. 1. Enlever le ruban adhésif dans les angles avant de la sécheuse. Ouvrir la sécheuse; enlever les brochures et sachets de pièces. Essuyer parfaitement la surface interne du tamb[...]

  • Pagina 20

    Page 7 Commencer ... 1. Enlever le ruban adhésif dans les angles avant de la sécheuse. Ouvrir la sécheuse; enlever les brochures et sachets de pièces. Essuyer parfaitement la surface interne du tambour avec un chiffon humide. 2. Prendre deux cornières de carton de l’emballage et les placer sur le plancher à l’arrière de la sécheuse. Sai[...]

  • Pagina 21

    Page 8 3. Installer un serre-câble de 3/4 po (agrément UL, avec marque sur le serre-câble) dans le trou au-dessous de l’ouverture du bloc de connexion. Serrer les vis du serre-câble juste assez pour que les deux parties du serre-câble soient maintenues ensemble. Faire passer le câble d’alimentation entre les deux plaquettes. Exécuter les[...]

  • Pagina 22

    Page 9 Circuit à quatre conducteurs… Le cordon d’alimentation à quatre conducteurs doit comporter quatre conducteurs de cuivre no 10, et on doit disposer d’une prise de courant à quatre alvéoles à type NEMA 14-30R. Le quatrième conducteur (liaison à la terre) doit être identifié par un isolant vert et le conducteur neutre par un isol[...]

  • Pagina 23

    Circuit à trois conducteurs… Le cordon d’alimentation à trois conducteurs doit comporter trois conducteurs de cuivre n° 10, et on doit disposer d’une prise de courant à trois alvéoles de type NEMA 10-30R. 4. Desserrer ou enlever la vis de la borne centrale du bloc de connexion. 5. Connecter le conducteur neutre (blanc ou central) du cord[...]

  • Pagina 24

    Circuit à trois conducteurs… Prise de courant à trois conducteurs 4. Ôter la vis de la borne centrale du bloc. 5. Séparer le conducteur de liaison à la terre de l’appareil (vert avec rayure jaune) de la vis de connexion au châssis. Connecter le conducteur de liaison à la terre et le conducteur neutre (blanc ou central) à la borne centra[...]

  • Pagina 25

    0 cm (0 po)* Instructions pour l’installation dans un placard ou un encastrement Si la sécheuse ne fonctionne pas correctement... Si vous avez besoin d’aide... Déménagement de la sécheuse... Contrôler pour vérifier que : 1. Le circuit d’alimentation électrique est bien alimenté. 2. Les disjoncteurs ne sont pas ouverts et les fusibles [...]

  • Pagina 26

    Dimensions du produit Pièce n° 8316558 Rév. A © 2000 Whirlpool Corporation Préparé par Whirlpool Corporation, Benton Harbor, Michigan 49022 Imprimé aux É.-U. Sécheuse 73,7 cm (29 po) Sécheuse 68,6 cm (27 po) 73,7 cm (29 po) 69,2 cm (27 1/4 po) 40,6 cm (16 po) 12,1 cm (4 3/4 po) 33 cm (13 po) 3,2 cm (1 1/4 po) VUE ARRIÈRE 46,7 cm (18 3/8 [...]