Vai alla pagina of
Manuali d’uso simili
-
Hand Blender
Wmf Kult Black staafmixer
44 pagine 2.08 mb -
Pan
WMF 05 7001 4291
28 pagine -
Hand Blender
Wmf Kult staafmixer
44 pagine 2.07 mb -
Squeezer
Wmf 16840011 - Profi Plus
24 pagine 0.8 mb -
Toaster
Wmf Nero toaster
44 pagine 2.14 mb -
Grill
Wmf 0415050011 Lono
64 pagine 4.05 mb -
Coffee Machine
Wmf Aroma Glas 12270011
1 pagine 0.97 mb -
Blender
Wmf 0416190011 Stelio
48 pagine 2.54 mb
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso WMF 05 7001 4291. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica WMF 05 7001 4291 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso WMF 05 7001 4291 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso WMF 05 7001 4291 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo WMF 05 7001 4291
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione WMF 05 7001 4291
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature WMF 05 7001 4291
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio WMF 05 7001 4291 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti WMF 05 7001 4291 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio WMF in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche WMF 05 7001 4291, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo WMF 05 7001 4291, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso WMF 05 7001 4291. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
WMF Aluminium -P fann en mit Durit Pr otect P lus Antih aft ver sie gelung Bedi enungs - und Pfl egehinweis e WMF Aluminium F r ying Pan s with D urit P rot ec t Plu s non -s tic k co ating Ins tr uct ion s for u se an d ca re WMF Po êles en Aluminium avec revêtemen t an tiadhésif Duri t Protect Plus Con seil s d’utilis ation e t d’entret i[...]
-
Pagina 2
WMF P f annen mit Durit Pr otect P lus Antih aft ver sie gelung Her zlic hen G lück wun sc h zu Ihr er Wahl . Sie ha ben sic h für ei n Qual ität s pro duk t von W MF ents chieden . Hochwer tige Materialien, er stk las sige Vera rbe itun g und s org fä ltig e Qua lität s prü fun gen garantier en eine lange Lebens dauer. Das aus ger eif te D e[...]
-
Pagina 3
Hinwe is e zum si ch eren G eb rau ch un d zur P fl ege • Vorde mers tenG ebr auc hdieP f annegr ündli chmit heißem Spülwas ser abwa schen und abtro cknen . • Di eAnt ihaf t ver s ieg elungl eichtmi tSpe is eölo der Speisefett einfetten. • Dieb es tenB rat erg ebni ss eer zi[...]
-
Pagina 4
Wic htig! Ver wen den Si e für Ei -, Me hl- o der Kar toff elmahlzeiten nur Margarine zum Braten . Ver wend en Sie Ö l und ha rt es F et t nur f ür Fl eis ch (ohne Panade). Se ien Sie v or sic htig m it heiß em F et t. L as s en Sie di e heiß e P fann e nich t unbe auf si chti gt. Lö s chen S ie br ennen de s Fe t t nicht mi t Was s er. Nehme[...]
-
Pagina 5
Sow eit da s Ge se tz n icht z wing end et wa s and ere s vor s chr eibt , haf ten wi r im übr igen nu r für di e Sc häd en, di e auf ein em vor s ät zlich en od er gro b fahrlä ssig en Handeln der ges etzlic hen Vertre ter unser er Ges ellschaf t oder der en Erfüllung sgehilfen beruhen . Garantie erklärung Wir garantieren Ihnen hiermit wäh[...]
-
Pagina 6
WMF leist et gemäß obens tehenden Gar antiebe din - gungen 2 Jahre Gar antie. Bei Garantie ansprü chen bit ten w ir Sie , die P fan ne zu sam men mit d em vollst ändig aus gefüllten Gar antieabs chnitt Ihr em WMF Fa chhändler zur weiteren Veranlas sung einzurei chen. GB 6[...]
-
Pagina 7
WMF Fr y ing Pans with D urit P rot ec t Plu s non -s tic k co ating Co ngra tulat ion s on yo ur cho ice . You have s ele ct ed a quali t y pro duc t fr om WM F . High gr ade m ater ials , fir st c las s ma nufa ct ure an d met icul ous q ualit y co ntro l guar ante e dur abili t y. With t he ful ly de velo pe d de sign an d the w ell tho ught o [...]
-
Pagina 8
in hot wa ter and d r y well. • Oilt heno n-s ti ckco atin glight lywit hco oki ngoil or cooking fat. • Th ebe stc oo kin gre sult sar eachi eve datme dium or low t emp erat ure s . Howe ver, sh ould hi gh temp er atur es b e nec e s sar y f or f r ying , he at up the p an qui ckl y for a f [...]
-
Pagina 9
fr y ing p ans ma y cau se s tri pe s and lin es t o app ear, whic h can b e ea sily r emo ved b y the f ollow ing met ho d. Sp ray t he ho b with o ven c lean er and l eave on fo r a lon g time . Rub t he ho b firml y until d en marks have disappeared. This does not damage you r cer amic h ob. Liabili ty e xclusio n We e xpr es s ly p oint ou t t[...]
-
Pagina 10
with out f ault fo r 2 ye ars r eg ardin g mater ial, manufacture and non-stick qualiti es . The guar ante e pe rio d beg ins on t he dat e of pur cha se of the p ro duc t fro m a WMF r et ailer, re co rde d on th e guar ante e ce rt ific ate c omp let ed f ully by t he salesperson. If fa ult s in th e pro duc t oc cur du ring t he pe rio d co ver[...]
-
Pagina 11
WMF Po êle s avec revêtemen t an tiadhésif Duri t Protect Plus Toute s no s félic ita tion s . Vous a vez c hoi si un pr odu it de qu alité W MF . De s mat ériau x no ble s , de s finiti ons so igné e s et de s co ntr ôle s de qua lité min utieu x s ont le s gar ant s de la l ongé vi té de s us ten sile s . Le d es ign mûr et l a fon c[...]
-
Pagina 12
Co nse ils d ’entr et ien e t d’ut ilis at ion e n tout e sé cu rit é • Av antlap remiè reut ilis atio nlave rlapo êlec on - ve nabl emen t dans d e l’eau d e vai ss elle e t l’e ss uy er. • End uireler ev êtem entant iadh és ifd’h uileoud e matière gra ss e. • Le smeill e[...]
-
Pagina 13
Vous é vit ere z ain si de s urch auf fe r le re vêt ement anti -ad hé sif ! Imp or tan t ! Utili se z de la m arg arine o u du be urre po ur le s plat s à ba s e d‘œuf s , de p ois s on , de fa rine et de p omm es d e terr e. U tilis e z de l‘ huile et d e la gra is se s oli de po ur le s via nde s (s ans c hap elure) uniquement . Manipul[...]
-
Pagina 14
L a mêm e clau se v aut é galem ent p our le s us ten sile s com plé me nta i res et les accessoi res. Sa uf dan s le s ca s pré vu s ex plic item ent pa r la loi , nous ne répondons q ue des dommages causés intentionnellement ou impru demment par le rep ré se ntant l ég al de not re s oci été o u de s es agents d’exécution. Garantie N[...]
-
Pagina 15
WMF S arténes con r ecubr imiento antiadher ente Durit P rotec t Plus Enh ora buen a por s u ele cc ión . Se h a dec idid o po r un pr odu cto d e cali dad d e WMF. Mater iale s de alt a cal idad , una f abr ica ció n de pri mer a cla se y co ntro le s de c alida d gar antiz an una l arg a dura ción . El dis eñ o y la fun cio nalid ad gar anti[...]
-
Pagina 16
Ind ic aci one s par a un us o se gur o y par a su c uida do • Ant esd elprim erus ofr eg arlas ar ténc onag ua cal iente y d eter gent e y se ca r. • Eng ras arelr ec ubri mient oantia dher entec onun po co d e ac eite o gr as a. • Lo smej ore sre sul ta dosf rien dolo sc [...]
-
Pagina 17
los uten silios de c ocina aluminio . • Abl anda rlosr es to sdec omid amuyp ega do sy re tira r con u na e spo nja o c epill o co n cuid ado . (No sot ro s re com end amo s la es po nja S cot ch Br ite “N o ara ña 3M ”). • Nout iliz ares po njasd eac eroode ter gente s abrasi vos . •[...]
-
Pagina 18
WMF Padelle co n riv es tim ento ant iad erent e Dur it Pr otec t Plu s Co mplim enti . Avet e sc elto W MF, un prod ot to di quali tà . Mate riali di q ualit à, la vor azio ne ec c ellent e ed a cc urat i con tro lli ne gar anti sc on o lung a durat a . Il de sig n e l’ot tima f unzi onali tà c on sent ono un u s o dur atur o. Le p ad elle WM[...]
-
Pagina 19
WMF Padelle co n riv es tim ento ant iad erent e Dur it Pr otec t Plu s Co mplim enti . Avet e sc elto W MF, un prod ot to di quali tà . Mate riali di q ualit à, la vor azio ne ec c ellent e ed a cc urat i con tro lli ne gar anti sc on o lung a durat a . Il de sig n e l’ot tima f unzi onali tà c on sent ono un u s o dur atur o. Le p ad elle WM[...]
-
Pagina 20
Co nsi gli p er l’us o e la ma nute nzi one • Alp rimou tiliz zolav arel apad ellac onac qua cald a ed asc iugare ac curat amente. • Ung erel ostr atoant iad eren teco npo coo lioda cucina o burro. • Imigli oriri sult atis iot teng onoc ucin andoa temp er atur e m[...]
-
Pagina 21
gra s so c omin cia a f umar e le gger ment e. Po sizi onar e po i gli alime nti da f rig gere n ella p adel la. In q ue sto mo do si e vit a di su rris c alda re il ri ve sti mento antiaderente! Imp or tan te! Utili zz are m arga rina o b urro p er i piat ti a b as e di uo va, p es c e, f arina e p ata te. Util izz are o lio e gr as si s oli di so[...]
-
Pagina 22
Qu anto s opr a val e anch e per p ez zi di c om plet a- men to ed accessori. Per quanto non diver sam ente ed obbligatoriam ente pr es cri tt o dalla l egg e, la W MF si a s sume l a re sp ons ab ilit à so ltan to per i d anni pr ovo cat i da un’azi one int enzi onal e o da gra ve ne glig enza d a par te d ei re sp ons ab ili dell a nos tr a so[...]
-
Pagina 23
WMF Ko ekenpannen met D urit P rot ec t Plu s antik lee fla ag Har tel ijk gef elici tee rd me t uw keuze vo or e en kw alitei ts pro duc t va n WMF! H oo gwaar dige mate riale n, ee rs te k las af we rkin g en zor gv uldi ge kwaliteit sbewak ing garander en een lange levens duur. Het u itge kien de de si gn en de s limme f unc tio nalit eit zorge[...]
-
Pagina 24
vas tpak t, want de metalen grep en kunnen in de ove n wèl he et wor den . Algemene tips voor veilig gebruik en onderhoud • Vóórh etge brui khetar ti keleer s tgoe dme thee t water afsp oelen en afdrogen . • Dean tikl ee aa glichtm etoli eins mere n. • H etbe s tebr aadr es ult aa[...]
-
Pagina 25
dan h et te br ad en vo eds el in d e pan . Zo doen de voo rko mt u dat de an ti- aanb akl aag ov er ver hit! Bel angri jk! Geb ruik m arg arine of b oter v oo r ger ech ten me t eier en, v is , me el en aar dapp els . Geb ruik ui ts luit end oli e en har d vet v oor v le es (zonder paneerlaagje). W ees voorzichtig met heet vet . L aat n ooi t een [...]
-
Pagina 26
Guarante e Voucher Bo n de gar anti e Cup ón de g arant ía Tagliando di garanzia Garantie bewijs Name des Käufers / The purchaser‘s name Straße / Street PLZ / Postal Code Ort / Town Stempel des WMF Fachgeschäfts / WMF retailer’s stamp Voor zo ver de we t nie t ande rs v oor s chrij f t, i s WMF alle en aan spr akelijk v oor s ch ade di e v[...]
-
Pagina 27
Guarante e Voucher Bo n de gar anti e Cup ón de g arant ía Tagliando di garanzia Garantie bewijs Name des Käufers / The purchaser‘s name Straße / Street PLZ / Postal Code Ort / Town Stempel des WMF Fachgeschäfts / WMF retailer’s stamp Verkaufsdatum / Date of sale mid delen t er be s chik kin g met b etr ekk . Er is g een g aran tie vo or b[...]
-
Pagina 28
WMF AG Eberhar dstr aße 733 12 Geislingen/S teige Germany Tel +4 9 7331 25 1 Fa x +4 9 7331 4 53 87 info@wmf.de www. wmf .de 39 9 897 pr inte d 071 2 St and 071 2[...]