Vai alla pagina of
Manuali d’uso simili
-
Freezer
Zanussi ZCF 94 C
16 pagine 0.21 mb -
Freezer
Zanussi ZFU25200WA
16 pagine -
Freezer
Zanussi 728518
4 pagine 0.19 mb -
Freezer
Zanussi 728303
5 pagine 0.24 mb -
Freezer
Zanussi ZFC 623 WAP
96 pagine -
Freezer
Zanussi ZERB 8643
20 pagine 0.22 mb -
Freezer
Zanussi ZFC 11 JE
12 pagine 0.13 mb -
Freezer
Zanussi ZRB 2530 S
20 pagine 0.15 mb
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Zanussi ZBF 7226. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Zanussi ZBF 7226 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Zanussi ZBF 7226 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso Zanussi ZBF 7226 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Zanussi ZBF 7226
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Zanussi ZBF 7226
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Zanussi ZBF 7226
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Zanussi ZBF 7226 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Zanussi ZBF 7226 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Zanussi in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Zanussi ZBF 7226, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Zanussi ZBF 7226, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Zanussi ZBF 7226. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
CONGELADOR FREEZER VRIEZER ZBF 7226 LIBRO DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION BOOKLET GEBRUIKSAANWIJZINGEN 2223 362-05[...]
-
Pagina 2
2 AD VER TENCIAS Y CONSEJOS IMPOR T ANTES Es muy importante conservar este libro de instrucciones junto al aparato por si fuera necesario consultarlo. Si el aparato se vendiese o transfiriese a otra persona, acuérdese de entregarlo junto con él para que el nuev o propietario conozca el funcionamiento de la máquina y sus ad vertencias. En caso de[...]
-
Pagina 3
3 INDICE Advertencias y consejos importantes 2 Uso 4 Limpieza de las par tes internas 4 El tablero de control 4 Arranque 4 Display 4 Funcionamiento 5 Regulacíon de la temperatura 5 Activacíon de las funciones 5 Apagado 5 Congelatión de alimentos frescos 6 Conservación de los alimentos congelados 6 Alarma por sobretemperatura 6 Descongelación d[...]
-
Pagina 4
4 Limpieza de las partes internas Antes del empleo limpiar todas las par tes internas con agua tibia y jabón neutro , a fin de eliminar el característico olor de nuev o y secarlas luego cuidadosamente. USO El tabler o de control No emplear detergentes o polvos abrasivos que podrían dañar las superficies. A - T ecla de encendido / apagado del ap[...]
-
Pagina 5
5 Regulación de la temperatura La temperatura se regula automaticámente y puede ser aumentada (menos frío) girando el mando hacia los ● o bien se puede disminuir (más frío) girándolo hacia ● .D e t o d o s m o d o s , l a c o l o c a c i ó n d e l m a n d o se determina teniendo en cuenta que la temperatura interna depende: •d e l a t [...]
-
Pagina 6
6 Alarma por sobretemperatura Un aumento de la temperatura del compartimento del congelador (por ejemplo , por falta de energía eléctrica) se indica mediante: - parpadeo de la temperatura; - parpadeo del compar timento freezer (símbolo 3); - iluminación roja del display; - sonido del timbre. - símbolo de alarma. Cuando se restablecen las condi[...]
-
Pagina 7
7 CONSEJOS Consejos para congelación •T o d o s l o s p r o d u c t o s p o r c o n g e l a r t i e n e n q u e s e r frescos y de buena calidad. •L o s a l i m e n t o s p o r c o n g e l a r t i e n e n q u e e s t a r confeccionados en porciones suficientes al consumo familiar , para que puedan utilizarse en una sola vez. •L a s c o n f e[...]
-
Pagina 8
8 COMO A CTU AR SI EL AP ARA T O NO FUNCIONA Si el aparato presentase anomalías será oportuno controlar: •Q u e e s t é b i e n e n c h u f a d o y q u e e l i n t e r r u p t o r d e la instalación eléctrica esté conectado. •Q u e n o h a y a u n c o r t e d e e n e r g í a e l é c t r i c a . •Q u e e l m a n d o d e r e g u l a c i[...]
-
Pagina 9
9 Conexión eléctrica Antes de enchufar el apar ato, asegur arse de que la tensión y la frecuencia indicadas en la tarjeta matrícula, correspondan a las de la instalación doméstica. Se admite una oscilación de 6% sobre la tensión nominal. Pa ra e l f un c i o n a m i en t o a t e ns i o n e s d is t i n t a s, h a b rá que utilizar un autot[...]
-
Pagina 10
Es necesario además que el hueco tenga un conducto de ventilación con estas medidas: profundidad 50 mm ancho 540 mm !"#$ %#& %& " ! $ 10 Ta l a d r a r e l m u e b l e c o n u n t a l a d r o d e p u n t a d e Ø 2 , 5 (penetración máxima 10 mm); Fijar la escuadra en el aparato . %&'# ()*+, $-.. Asegúrese de que hay [...]
-
Pagina 11
11 Fijar el aparato con los 4 tornillos en dotación. %&*' Colocar a presión el cubrejuntas entre el aparato y el mueble . !"*33 !" !# !$ !% Separar las piezas Ha, Hb , Hc, Hd según se indica en la figura. I I Colocar les tapas (C-D) sobre los extremos del perfil y en los agujeros para la bisagra. Colocar la parrilla de aireaci[...]
-
Pagina 12
12 Abrir la puer ta del aparato y la del mueble a 90° aprox. Introducir la escuadrita (Hb) en la guía (Ha). Mantener unidas la puer ta del aparato y la del mueble y mar car los a guje ros s egún se i ndic a en la figura. Quitar las escuadr itas y hacer unos agujeros de 2 mm de Ø a 8 mm desde el borde exterior de la puer ta. Colocar otra v ez la[...]
-
Pagina 13
13 WA R N I N G S It is most important that this instruction book should be retained with the appliance for future reference. Should the appliance be sold or transf erred to another owner , or should y ou move house and leave the appliance, alwa ys ensure that the book is supplied with the appliance in order that the new owner can be acquainted wit[...]
-
Pagina 14
14 CONTENTS Wa rn i n g s 13 Use 15 Cleaning the interior 15 Control panel 15 Display 15 Operation 16 Activation of function 16 Switching off 16 Te m p e r a t u r e r e g u l a t i o n 1 6 Fr e e z i n g f r e s h fo o d 1 6 Storage of frozen f ood 16 Excessive temperature alarm 17 Door open acoustic alarm 17 Thawing 17 Ice-cube production 17 Cold[...]
-
Pagina 15
15 Cleaning the interior Before using the appliance f or the first time, w ash the interior and all inter nal accessories with luke- war m wate r a nd som e n eut ral soa p s o a s t o r emove the typical smell of a brand-new product, then dry thoroughly . USE Control panel Do not use detergents or abrasive powders, as these will damage the finish.[...]
-
Pagina 16
Switching off The appliance is shut off by holding down k ey (A) f or more than 1 second. After this, a countdown of the temperature from -3 -2 -1 will be shown. When the appliance is shut off, displa y (B) also goes off. Activation of functions Each time ke y C is pressed, the follo wing functions are activated in a cloc kwise direction: Symbol 4 [...]
-
Pagina 17
17 Excessive temperature alarm An increase in the temperature in the freezer compar tment (for e xample due to an electr icity outage) is indicated by: - flashing temperature; - freezer compartment flashing (symbol 2); - red illumination of display; - sounding of buzzer . - alarm symbol. When normal conditions are restored: - the acoustic signal sh[...]
-
Pagina 18
18 HINTS Hints for freezing To h e l p y o u m a k e t h e m o s t o f t h e f r e e z i n g p r o c e s s , here are some impor tant hints: •t h e m a x i m u m q u a n t i t y o f f o o d w h i c h c a n b e frozen in 24 hrs. is shown on the rating plate; •t h e f r e e z i n g p r o c e s s t a k e s 2 4 h o u r s . N o f u r t h e r foo d t[...]
-
Pagina 19
19 CUST OMER SER VICE AND SP ARE P AR TS If the appliance is not functioning properly , check that: •t h e p l u g i s f i r m l y i n t h e w a l l s o c k e t a n d t h e m a i n s power s witch is on; •t h e r e i s a n e l e c t r i c i t y s u p p l y ( f i n d o u t b y p l u g g i n g in another appliance); •t h e t h e r m o s t a t c[...]
-
Pagina 20
Electrical connection Before plugging in, ensure that the v oltage and frequency shown on the serial number plate correspond to your domestic pow er supply . V oltage can vary by ±6% of the rated v oltage. For op e ra ti o n w it h d i ffe r en t v ol t ag e s, a su i ta bl y s iz ed auto-transf ormer must be used. The appliance must be earthed. T[...]
-
Pagina 21
21 Fur thermore, it is necessary that the niche is provided with a conduct of v entilation having the fol l ow in g d i me n si o ns : depth 50 mm width 540 mm !"#$ %#& %& " ! $ ,#).. ./01 *##)2. * *##)2. * ./01 %,3& %&'# ()*+, $-.. Drill the unit using a Ø 2.5 mm drill (10 mm max. penetration); Fix the square fittin[...]
-
Pagina 22
22 !"*33 !" !# !$ !% Separate parts Ha, Hb, Hc, Hd as sho wn in the figure %&*' Press in the joint cov ers between the appliance and the kitchen unit. Apply cov ers (C-D) on joint cover lugs and into hinge holes. Snap vent grille (B) and hinge cov ers (E) into position. B E E D C Fr o m t h e p l a s t i c c ov e r ( E ) , w h i [...]
-
Pagina 23
23 !"$3& !" !# '(( !"$3&4$ !% !# !"$35 )* Open the appliance door and the furniture door at 90°. Insert the small square (Hb) into guide (Ha). Put together the appliance door and the furniture door and mark the holes as indicated in the figure. Remov e the squares and drill holes with ø 2 mm at 8 mm from the outer[...]
-
Pagina 24
24 WA A R S C H U W I N G E N E N B E L A N G R I J K E A D VIEZEN Het is uiterst belangrijk dat het bij het apparaat behorende instructieboekje bewaar d blijft. Zou het apparaat door u aan iemand anders gegeven of verkocht w orden, of zou het apparaat in het huis van waaruit u verhuist achterblijven, dan dient de nieuwe gebruik(st)er over het inst[...]
-
Pagina 25
onherstelbare schade aan het apparaat en bederf van de le vensmiddelen v eroorzaakt. SCHRAAP EVENMIN MET SCHERPE VO OR W ER P E N r i j p o f i j s a f Ri j p k a n ve r w ij d e r d worde n met een kuns tsto f spa tel. V erw ijder ijs niet met geweld. IJs wordt alleen verwijderd bij het ontdooien van het apparaat. • Plaats geen koolzuurhoudende [...]
-
Pagina 26
26 Reiniging van de binnenkant Vo o r u d e k a s t i n g e b r u i k n e e m t , d i e n t u d e binnenkant met lauw water en een neutraal schoonmaakmiddel te reinigen om de typische geur van e en ni eu w ap p ara a t we g te n em e n. Dr o og ver vo l ge ns d e wa nd en go ed a f. HET GEBR UIK A - Aan / uittoets van de apparatuur B - Display om d[...]
-
Pagina 27
27 ! " # $ DISPLA Y 1. Alarmindicator open deur 2. Indicator positiev e of negatie ve temperatuur 3. T emperatuur indicator 4. Als deze brandt, betek ent dit dat de snelvriesfunctie werkt We r k i n g Druk op toets (A) om de apparatuur in te schakelen, als het display niet br andt nadat de stekker in het stopcontact gedaan is. Zodra de apparat[...]
-
Pagina 28
28 Bewaren v an diepvriesprodukten Wa ch t n a d e i n b e d r i j f s t el l i n g o f n a e e n p er i o d e w a a r i n het apparaat niet gebruikt is minstens 12 uur alvorens de voedingsmiddelen in het apparaat te doen. Aangeraden wordt de knop op de tussenstand te houden. Als u grote hoe veelheden v oedsel moet invriezen, kunt u alle laden en m[...]
-
Pagina 29
29 Jslaatjes Bij het apparaat worden 1 of meerdere ijslaatjes voo r he t m ake n va n ij sbl o kj es g el ever d . Vu l z e m e t d r i n k w a t e r e n p l a a t s z e i n h e t v r i e s v a k . Gebruik geen metalen voorwerpen om de laatjes los te wrikken! Ko u d e a c c u ’ s De vriezer is twee thermische accu’s (eutektische massa) voorzien[...]
-
Pagina 30
30 Schoonmaken Gebruik nooit metalen voorwerpen v oor het schoonmaken van het apparaat; dit zou beschadigingen tot gevolg kunnen hebben. Reinig de binnenkant van de kast regelmatig met lauw sodawater . Lap de wanden na met schoon wate r e n d roo g ze zor gvu ldi g. Stop op de condensor verhoogt het energie verbruk. Daarom eenmaal per jaar de conde[...]
-
Pagina 31
31 Ve r a n d e r d e d r a a i z i n v a n d e d e u r e n Elektrische aansluiting Overtuig u er van dat de netspanning en de netfrekwentie, welk e op het typeplaatje in de kast staan aangegev en, ov ereenkomen met de netspan- ning en de netfrekwentie in uw woning. Een afwijking op de netspanning tot plus of minus 6% is toegestaan. Bij aansluiting[...]
-
Pagina 32
32 De nis moet tev ens voorzien zijn v an een luchtkanaal met de volgende afmetningen: diepte 50 mm breedte 540 mm !"#$ %#& %& " ! $ %&'# ()*+, $-.. Doorboor het meubel met een boor die van een boor tje met Ø 2,5 voorzien is (maximaal 10 mm diep); Bev estig de haken aan het appar aat. Zorg ervoor dat er een afstand van 4[...]
-
Pagina 33
33 !"*33 !" !# !$ !% Onderdelen Ha, Hb , Hc, Hd scheiden zoals u in de tekening ziet. Breng, onder lichte druk, de voegafdichting tussen apparaat en meubel aan. %&*' Bev estig het apparaat met de vier rneegelev erde schrm even. I I U moet het gedeelte van het kunststof deksel (E), dat gebruikt wordt om het scharnier af te dekken,[...]
-
Pagina 34
34 Controleer na de richting v an de deuren gewi jzig d te hebbe n, dat alle sch ro even goed vas tg ed raa id z it ten e n da t h et d eu rru bb er g oed op de sponning sluit. In een koud vertrek (in de winter) kan het gebeuren dat dat niet het geval is. Na enkele dagen zal het rubber zich echter aangepast hebben. Wilt u dat bespoedi-gen, dan kunt[...]
-
Pagina 35
[...]
-
Pagina 36
www .electrolux.com www .zanussi.com.es www .zanussi.nl[...]