Go to page of
Similar user manuals
-
Washing Machine
Ansonic WA 1005
52 pages -
Washing Machine
Ansonic WA 1207
52 pages -
Washing Machine
Ansonic VF 650 T
20 pages -
Washing Machine
Ansonic VF 450
20 pages -
Washing Machine
Ansonic VF 950 A
72 pages -
Washing Machine
Ansonic LA 9821
36 pages -
Washing Machine
Ansonic LA 0510
36 pages -
Washing Machine
Ansonic LAT 126
45 pages
A good user manual
The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Ansonic LA 9821, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.
What is an instruction?
The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Ansonic LA 9821 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.
Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Ansonic LA 9821. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.
What should a perfect user manual contain?
First and foremost, an user manual of Ansonic LA 9821 should contain:
- informations concerning technical data of Ansonic LA 9821
- name of the manufacturer and a year of construction of the Ansonic LA 9821 item
- rules of operation, control and maintenance of the Ansonic LA 9821 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards
Why don't we read the manuals?
Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Ansonic LA 9821 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Ansonic LA 9821, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Ansonic service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Ansonic LA 9821.
Why one should read the manuals?
It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Ansonic LA 9821 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.
After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.
Table of contents for the manual
-
Page 1
LA9821 Lavadora Máquina de lavar W ashing Machine[...]
-
Page 2
2 - ES 1 Advertencias Seguridad general • Jamássitúelamáquinasobreunpiso alfombrado.Lafaltadecirculacióndeair e abajodelamáquinapodríarecalentarlas parteseléctricas.Ellopodríaocasionar problemasconlalavadora. • Sielcabledealimentaci?[...]
-
Page 3
3 - ES 2 Instalación Retirar los refuerzos de embalaje Inclinelamáquinapararetirarestosr efuerzos. Remuévalosrefuerzostirandodelacinta. Apertura de las trabas de transporte A Antesdeponerenmarchaelaparato, deberáretirarlospernosdeseguridad!¡Delo contrario,s[...]
-
Page 4
4 - ES • Latensiónespecificadadebeserigualala delatensióndelaredeléctrica. • Nosedeberáefectuarunaconexiónatravés decablesdeextensiónnisedeberánusar enchufesmúltiples. B Sielcabledealimentaciónestádañado,[...]
-
Page 5
5 - ES 4 Selección de programa y operación de la máquina Panel de control 1-T ecladeajustedevelocidaddecentrifugado 2-T ecladeretar do 3-T eclasdefuncionesauxiliares 4-T eclaInicio/Pausa/Cancelar 5-Selectordeprograma 6-Pantalla Encendido de la máquina Enchufela?[...]
-
Page 6
6 - ES calentamientomásprolongadoyunciclode enjuagueadicional.Serecomiendaparapr endas debebéydepersonasalérgicas. • Delicado 30 Conesteprograma,puedelavarr opadelicada. Tienemovimientosdelavadomásdelicadosy ,a diferenciadelpr ograma“[...]
-
Page 7
7 - ES T abla de pr ogramas y consumos •:Seleccionable *:Seleccionadoautomáticamente,nosepuedecancelar . **:ProgramaEtiquetadeEnergía(EN60456) Elconsumodeaguayenergíaeléctrica,yladuracióndelprogramapodríandiferirdelosvalor es indicadosenla?[...]
-
Page 8
8 - ES Funciones auxiliares T eclas para seleccionar las funciones auxiliares Seleccionelasfuncionesauxiliaresr equeridas antesdedarinicioalprograma. C Algunascombinacionesnosepueden seleccionarjuntas.(Porejemplo:Prelavadoy lavadorápido. Seencenderálaseñaldeadverten[...]
-
Page 9
9 - ES Colocar la máquina en tiempo de espera Pulsemomentáneamentelatecla“Inicio/ Pausa/Cancelar”parapasarsumáquinaal modo“tiempodeespera”.Puedecancelaro seleccionarlasfuncionesauxiliaresdependiendo delaetapaenlaqueseencuentreelpr ograma. La?[...]
-
Page 10
10 - ES vuelvaacolocareltapón,vuelqueelaguay reanudeelpr ocesodedrenaje. • Unavezfinalizadoelprocesodedr enaje, vuelvaacolocareltapónenelextremodela manguerayvuelvalamangueraasusitio. Sisuproductonovienepr ovisto?[...]
-
Page 11
11 - ES 6 Problemas y soluciones sugeridas Problema Causa Explicación / Sugerencia Nosepuede iniciarni seleccionarel programa. Lamáquinapuede habersepasadoalmodo deautoprotecciónpor inconvenientesenla infraestructura(tensióndela línea,presióndeagua,etc.). Rein[...]
-
Page 12
12 - ES LA9821 8 84 60 59 73 230 V / 50Hz 10 2200 1200 7 Especificaciones Lasespecificacionesdeesteaparatopuedencambiarsinprevioavisoparamejorarlacalidaddel producto.Lasilustracionesdeestemanualsonesquemáticasypodríannoserexactamenteiguales alproductoque?[...]
-
Page 13
[...]
-
Page 14
14-PT 1 Avisos Segurança Geral • Nuncacoloqueasuamáquinasobre numpisocobertoporumacarpete. Casocontrário,afaltadecirculaçãodo ardebaixodasuamáquinapodecausar sobreaquecimentodasparteseléctricas. Istopodeacarretarpr oblemascoma?[...]
-
Page 15
15-PT 2 Instalação Retirar o reforço da embalagem Inclineamáquinapararetiraror eforçoda embalagem.Retireor eforçodaembalagem puxandopelafita. Abrir os bloqueios de transporte A Osparafusosdesegurançaparao transportedevemserretiradosantes deoperar[...]
-
Page 16
16-PT • Ocomprimentomáximodasmangueiras combinadasnãodevesersuperior3,2m. Ligação eléctrica Ligaramáquinaaumatomadacomligaçãoà terra,protegidaporumfusíveldecapacidade adequada. Importante: • Aligaçãodeveestaremconformidade?[...]
-
Page 17
17-PT 4 Seleccionar um programa e pôr a sua máquina em funcionamento Painel de controlo 1 - Botãodeajustedavelocidadede centrifugação 2 - BotãodeIníciodahora 3 - T eclasdafunçãoauxiliar 4 - BotãodeIniciar/Pausa/Cancelar 5 - Botãodeselecçãode[...]
-
Page 18
18-PT separear oupadeacordocomotipode tecido,cor ,graudesujidadeetemperatura permissíveldaágua. • Intensivo Éoferecidaumahigieneaumentadadevido aoperíodomaiordeaquecimentoeumciclo adicionaldeenxaguamento.Érecomendado par[...]
-
Page 19
19-PT T abela de consumo e pr ograma •:Seleccionável *:Seleccionadoautomaticamente,nãocancelável. **:ProgramadeRotulagemdeEnergia(EN60456) Oconsumodeenergiaedeáguaeaduraçãodoprogramapodemdiferirdatabelaabaixo,sujeitos aalterações[...]
-
Page 20
20-PT Funções auxiliares Botões de selecção da função auxiliar Seleccioneasfunçõesauxiliaresr equeridas antesdeiniciaroprograma. C Algumascombinaçõesnãopodemser seleccionadasjuntas.(Ex.:Pré-lavageme LavagemRápida. Osinaldeavisonafunçãoauxiliars[...]
-
Page 21
21-PT programaestánumfluxonormalnãoalteraráo programa. Comutar a máquina para o modo de stand- by (em espera) Pressioneobotão“Iniciar/Pausa/Cancelar” momentaneamenteparacomutarasua máquinaparaomododeespera.As funçõesauxiliarespodemsercanceladas?[...]
-
Page 22
22 -PT deáguaaserescoadaformaiordoqueo volumedorecipiente,r ecoloqueabucha, jogueforaaáguaerecomeceopr ocessode escoamento. • Depoisdoprocessodeescoamento terterminado,recoloqueabuchana extremidadedamangueiraefixea[...]
-
Page 23
23 -PT 6 Sugestões de soluções para problemas Problema Causa Explicação/Sugestão Oprograma nãopodeser iniciadoou seleccionado. Amáquinapodetersido comutadaparaomodode auto-protecçãodevidoa problemasdeinfra-estrutura (taiscomotensãodalinha, pressão?[...]
-
Page 24
24-PT LA9821 8 84 60 59 73 230 V / 50Hz 10 2200 1200 7 Especificações Asespecificaçõesdesteequipamentopodemseralteradassemavisoparaamelhoriada qualidadedoproduto.Asfigurasnestemanualsãoapenasesquemasepodemnãocorr esponder exactamenteaoseuproduto. O[...]
-
Page 25
[...]
-
Page 26
26 - EN 1 W ar nings General Safety • Neverplaceyourmachineonacarpet coveredfloor .Otherwise,lackofairflowfrom belowofyourmachinemaycauseelectrical partstooverheat.Thismaycauseproblems withyourwashingmachine. • Ifthepowercableormain[...]
-
Page 27
27 - EN 2 Installation Removing packaging reinfor cement Tiltthemachinetoremovethepackaging reinfor cement.Removethepackaging reinfor cementbypullingtheribbon. Opening the transportation locks A T ransportationsafetyboltsmustberemoved beforeoperatingthewashingmachine![...]
-
Page 28
28 - EN Electrical connection Connectthemachinetoanearthedoutlet protectedbyafuseofsuitablecapacity . Important: • Connectionshouldcomplywithnational regulations. • Thevoltageandtheallowedfuseprotection arespecifiedinthesection“T echnical [...]
-
Page 29
29 - EN 4 Selecting a Program and Operating Y our Machine Control panel 1 - SpinSpeedAdjustmentButton 2 - TimeDelayingButton 3 - AuxiliaryFunctionKeys 4 - Start/Pause/CancelButton 5 - ProgramSelectionKnob 6 - Display T urning the machine on Pluginyourmachine.T ur nthe?[...]
-
Page 30
30 - EN C Additionalprogramsmaydif feraccordingto themodelofyourmachine. • Intensivo Increasedhygieneispr ovidedbyalonger heatingperiodandanadditionalrinsecycle.It isrecommendedforbabyclothesandclothes wornbyallergicpeople. • Delicado 30[...]
-
Page 31
31 - EN Program and consumption table •:Selectable *:Automaticallyselected,notcancellable. **:EnergyLabelprogramme(EN60456) W aterandpowerconsumptionandprogrammedurationmaydif ferfromthetableshown,subjectto changesinwaterpressur e,waterhardnessand?[...]
-
Page 32
32 - EN C Theauxiliaryfunctionsinthetablemaydiffer accordingtothemodelofyourmachine. C Programmedurationwillbedisplayedonthe screenofyourmachineaccor dingtoyour selection. Auxiliary functions Auxiliary Function Selection Buttons Selecttherequir edauxili[...]
-
Page 33
33 - EN Switching the machine to standby mode Press“Start/Pause/Cancel”buttonmomentarily toswitchyourmachinetothestandbymode. Auxiliaryfunctionscanbecancelledorselected inaccordancewiththestepthepr ogramisat. Thedoorcanbeopenedifthewaterl[...]
-
Page 34
34 - EN hosebackintoitsplace. Ifyourproductisnotsuppliedwithan emergencydrainhose,dothefollowingas showninthefigurebelow: • Placealargecontainerinfrontofthefilterto receivewaterflowingfr omthefilter . • Loosenpumpf[...]
-
Page 35
35 - EN 6 Solution suggestions for problems Problem Cause Explanation / Suggestion Programcannot bestartedor selected. Machinemayhaveswitched toselfprotectionmodedue toaninfrastructurepr oblem (suchaslinevoltage,water pressur e,etc.). Resetyourmachinebypressing?[...]
-
Page 36
36 - EN LA9821 8 84 60 59 73 230 V / 50Hz 10 2200 1200 7 Specifications Specificationsofthisappliancemaychangewithoutnoticetoimprovethequalityofthepr oduct. Figuresinthismanualar eschematicandmaynotmatchyourproductexactly . V aluesstatedonthemachinelabel[...]