Beurer KS600 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Beurer KS600, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Beurer KS600 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Beurer KS600. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Beurer KS600 should contain:
- informations concerning technical data of Beurer KS600
- name of the manufacturer and a year of construction of the Beurer KS600 item
- rules of operation, control and maintenance of the Beurer KS600 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Beurer KS600 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Beurer KS600, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Beurer service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Beurer KS600.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Beurer KS600 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    D Küchenwaage Gebrauchsanweisung G Kitchen scale I nstruction for Use F Balance de cuisine M ode d’emploi E Balanza de cocina I nstrucciones para el uso I Bilancia per cucina I nstruzioni per l’uso T Mutfak T erazisi K ullanma T alimatı r Kухонные весы И нстр укция по применению Q W aga kuchenna I nstrukcja ob[...]

  • Page 2

    2 1. Inbetriebnahme G Getting started F Mise en service E Puesta en marcha I Messa in funzione T İlk çalıştırma r Ввод в эк сплуатацию Q Uruchomienie D In die Küchenwaage 2 Batterien einsetzen. Danach 3 Batterien in das F unkdisplay einsetzen. G Insert 2 batteries into the kit - chen scale. Then insert 3 batte - ries into the[...]

  • Page 3

    3 2. Gerät ebeschreibung G Unit description F Description de l’appareil E Descripción del aparato I Descrizione dell’apparecchio T Cihaz Açıklaması r О писание прибора Q Opis urządzenia D Waage: 1. ON/OFF / Zuwiegen (T ara) 2. blaue LED-Beleuchtung zur Anzeige des Betriebs der W aage G Scale: 1. ON/OFF/Weigh (tar e) 2. Blue[...]

  • Page 4

    4 D T emperatureinheit einstellen: Mit und gewünschte T emper atureinheit wählen (°C oder°F). Bestätigen Sie mit „SET“ . G S etting the unit of tempera - ture: Select the desired unit of temper ature (°C or °F). Pr ess „SET“ to confirm. F Régler l‘unité de la tempéra - ture : Sélectionnez l‘unité souhaitée (°C ou °F) à l[...]

  • Page 5

    5 D Uhrzeit, Datum und Kalender - jahr einstellen: Mit und 12- oder 24-Stun - den-Modus auswählen. Bestäti - gen Sie mit „SET“ . Mit und gewünschtes Kalenderjahr , Mo - nat, T ag, Stunden und Minuten einstellen und jeweils mit „SET“ bestätigen. G Setting the time, date and and year: Select 12 or 24 hour mode and . Pr ess „SET“ to co[...]

  • Page 6

    6 3. Wiegen G Weighing F P esée E P esado I P esatura T T artma r Взвешивание Q Waż enie D Gefäß aufstellen. G P osition the container . F Installer le récipient. E Colocar el recipiente. I P osizionare il r ecipiente. T Kabı üzerine koyma. r У становите чашу . Q Ustaw naczynie. / tare D Um Waage einzuschalten drück[...]

  • Page 7

    7 / tare D „ /tara“- T ast e drücken. G P r ess the “ /T are” button. F A ppuyez sur la touche « / tare». E P ulsar la tecla “ /tara” . I P r emere il pulsante “ /tara” . T “ /tara” düğmesine basın. r Нажмите кнопку /tara. Q N aciśnij przycisk „ /tara” . D Wiegegut auflegen. G Place the material to [...]

  • Page 8

    8 D Maximale T r agkraft überschrit - ten (5 kg). G Maximum weighing capacity ex ceeded (5 kg). F P oids maximal dépassé (5 kg). E Capacidad de carga máxima superada (5 kg). I Superament o della portata massima (5 kg). T Maksimum taşıma kapasitesinin üzerine çıktınız (5 kg). r Превышен максимальный вес (5 кг). Q [...]

  • Page 9

    9 D Wenn das F unkdisplay mehr als 2m Luftlinie von der Waage ent - fernt ist. G If the wireless display is mor e than 2 m away from the scale. F Quand l‘écran numérique se trouve à plus de 2m de la ba - lance. E Si la pantalla inalámbrica está a más de 2 m de distancia en lí - nea recta de la báscula. I Se il display radio è distant [...]

  • Page 10

    10 D Magnetanbringung: Das F unkdisplay kann an ma - gnetischen Oberflächen (z.B. Kühlschr ank, Magnettafel) selbsthaftend angebr acht wer - den. G M agnetic mounting : The wireless display can be at - tached to magnetic surfaces (e.g. fridge, magnet board). F F ixation magnétique : L ‘écran numérique peut êtr e fixé par aimantation sur un[...]

  • Page 11

    11 D Wichtige Hinweise • Belastbarkeit betr ägt max. 5 kg, Einteilung 1g. • Die Genauigkeit der W aage kann durch starke elektr o - magnetische F elder (z.B. Mobiltelefone) beeinträchtigt werden. • Nicht für den gewerblichen Einsatz vor gesehen. • Sie sollten die W aage vor Stößen, Feuchtigk eit, Staub, Chemikalien, starken T emper [...]

  • Page 12

    12 P lease dispose of the blanket in accordance with the directive 2002/96/EG – WEEE (W aste Electrical and Electronic Equipment). If you have any queries, please refer to the local authorities responsible for waste disposal. F Remarques important es • Résistance jusqu’à 5 kg, Graduation 1 g. • La précision de la balance peut êtr e pert[...]

  • Page 13

    13 • La presenza di forti campi elettr omagnetici (es. telefoni cellulari) può influire negativamente sulla pr ecisione della bilancia. • Non adatta all’utilizzo commer ciale. • T ener e la bilancia al riparo da urti, umidità, polvere, pr o - dotti chimici, forti variazioni di temperatur a e prossimità a fonti di calore (stufe, r adiator[...]

  • Page 14

    14 Н астоящим мы г арантируем, чт о данное изделие соотве тствуе т европейской директиве R&TTE (Директива ЕС по средствам радиосвязи и те лекоммуникационному оконечному оборудованию) 1999/5/EC. Об?[...]